Co oznacza del w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa del w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać del w Hiszpański.

Słowo del w Hiszpański oznacza -, cielesny, domowy, średniowieczny, przestrzenny, porodowy, dobrowolny, nieziemski, pozamałżeński, ministerski, budżetowy, łechtaczkowy, orgazmowy, pałacowy, piersiowy, fonemowy, w kierunku przeciwnym do zegara, homoseksualny, południowy, w dokumentacji, jagoda, beneficjent, HIV, budowanie gniazda, ekolog, dar niebios, górna warstwa gleby, szyjka macicy, zachód słońca, odbarwienie, wykluwanie się, wylęganie się, histerektomia, chłopstwo, przystanek końcowy, rura odpływowa, Eden, gangsterstwo, czas Greenwich, słupek, juror, Order za Wybitną Służbę, końcówka, członek rządu, linia włosów, dzięgiel, tuńczyk długopłetwy, stróżówka, mononukleoza, probostwo, plebania, sterówka, duch dziejów, płyn po goleniu, przegrany, wiata, kuweta, opłata wstępu, prosty teraźniejszy, Ameryka Południowa, tabela ligowa, czas wschodni, czas wschodni, zbaczać, blednąć, wycofywać, odróżniać się od, zgodny z ruchem wskazówek zegara, południowy, renesansowy, badanie opinii publicznej, cielesny, fizyczny, filmowanie, dyrektorski, kierowniczy, kierujący, zatokowy, rozwojowy, celuloidowy, maciupki, tandem, zamorski, północ, bar, Ameryka, stały bywalec, wschód słońca, dupa, hulajnoga, Armagedon, wajcha, kolka niemowlęca, spowolnienie, łania, niedzielny, dzienny, zodiakalny, gangsterski, Partia Pracy, golić, zabezpieczyć przed działaniem czynników atmosferycznych, patrzeć z góry na, miejscowy, metaliczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa del

-

preposición (contracción) (Brak bezpośredniego odpowiednika.)

El idiota del plomero dejó la llave de tuercas en la tubería.
Ten głupi serwisant zostawił klucz w rurze.

cielesny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
¿Sobrevive la mente a la muerte corporal?

domowy

(trabajo)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Muchas de las madres que trabajan no tienen tiempo para los quehaceres domésticos.

średniowieczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Encontraron los restos de un pueblo medieval en las inmediaciones.

przestrzenny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La diseñadora de interiores hizo un análisis espacial de la habitación antes de decidir qué muebles poner.

porodowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dobrowolny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieziemski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pozamałżeński

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cuando Nicola descubrió las actividades extramatrimoniales de su marido, ella le pidió el divorcio.

ministerski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El personal ministerial manejaba todas las tareas diarias.

budżetowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

łechtaczkowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

orgazmowy

(dosłowny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pałacowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

piersiowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mis glándulas pectorales se inflaman cuando estoy enfermo.

fonemowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

w kierunku przeciwnym do zegara

(sentido, dirección)

Mueve la perilla en dirección antihoraria para apagar la máquina.

homoseksualny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
El matrimonio gay es un asunto polémico en todas partes.

południowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La costa meridional del país es preciosa. Hay playas muy bonitas en el sur de Inglaterra.

w dokumentacji

Este ha sido el verano más caluroso que se ha registrado.

jagoda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En verano los niños van a menudo a recoger bayas.

beneficjent

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Acuérdate de escribir el nombre del beneficiario en el cheque.

HIV

(abreviatura)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El hospital ha reportado varios casos nuevos de VIH este mes.

budowanie gniazda

La anidación en esta especie suele comenzar a fines de marzo.

ekolog

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

dar niebios

La inesperada promoción laboral y el aumento de sueldo fue una bendición para Mitch.

górna warstwa gleby

szyjka macicy

zachód słońca

odbarwienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Dejar las fotos al sol causa decoloración.

wykluwanie się, wylęganie się

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La incubación de los huevos no debe de pasar de esta semana.

histerektomia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La oficina le envió a Kara flores y tarjetas que le deseaban una pronta recuperación después de su histerectomía.

chłopstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Los campesinos tenían miedo de ir en contra de las políticas del dictador.

przystanek końcowy

rura odpływowa

La cañería está tapada por la inundación.

Eden

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los eruditos han intentado determinar la locación del Edén.

gangsterstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ha habido un aumento de las actividades de la mafia de la ciudad recientemente.

czas Greenwich

(sigla)

GMT es una zona horaria que incluye las islas británicas.

słupek

(deportes)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El jugador de fútbol americano bailó debajo del poste.

juror

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El jurado creía firmemente que el acusado era inocente, a pesar de las evidencias que había en su contra.

Order za Wybitną Służbę

(sigla)

Ted recibió una DSO por su valentía durante la guerra.

końcówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Debido a que su torre se encontraba atrapada, Brian llegó al final de su partida de ajedrez.

członek rządu

(política)

linia włosów

Las entradas de Reggie forman una punta en el centro.

dzięgiel

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

tuńczyk długopłetwy

stróżówka

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

mononukleoza

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

probostwo, plebania

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

sterówka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

duch dziejów

płyn po goleniu

(voz inglesa)

¡Guau! ¡Huele como si alguien se hubiera bañado en aftershave!

przegrany

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wiata

(ES)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Aunque la parada tenía marquesina, nos mojamos con la lluvia.

kuweta

(del gato)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Una de las tareas de mi hijo es limpiar el arenero todos los días y agregar arena limpia cuando sea necesario.

opłata wstępu

Cuando vas a un restaurante tienes que tener en cuenta no sólo lo que vas a consumir, sino también el cubierto y en algunos casos la propina.

prosty teraźniejszy

(gramática)

Ameryka Południowa

Los Andes están en Sudamérica.

tabela ligowa

James estaba contento porque su equipo de fútbol estaba en lo alto de la clasificación.

czas wschodni

(acrónimo) (strefa czasowa)

El mediodía hora EST son las 5 de la tarde hora GMT.

czas wschodni

(skrót; strefa czasowa)

zbaczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Divaga tanto que te olvidas de qué trataba su historia.

blednąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

wycofywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odróżniać się od

¿Cómo se diferenciaría de los otros seis candidatos interesados en este puesto de trabajo?

zgodny z ruchem wskazówek zegara

(sentido, dirección)

El agua hacía remolinos en el desagüe en sentido horario.

południowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los acentos sureños son distintos a los acentos del norte.

renesansowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Los pintores renacentistas se enfocaban principalmente en asuntos religiosos.

badanie opinii publicznej

(lugar: colegio, centro)

La lista de centros electorales está publicada en el periódico.

cielesny, fizyczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ha perdido varias funciones corporales y ahora necesita cuidados constantes.

filmowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Unos agentes estuvieron aquí buscando localizaciones cinematográficas.

dyrektorski, kierowniczy, kierujący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zatokowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Rudy está enfermo con una infección sinusal.

rozwojowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Aprender un idioma es un proceso gradualmente evolutivo.

celuloidowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

maciupki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

tandem

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hace falta algo de práctica para montar en una bicicleta tándem.

zamorski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Esta residencia hospeda a los estudiantes extranjeros del instituto.

północ

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Rachel viajó a la parte septentrional del país para ir a la universidad.

bar

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El vaquero se acercó a la barra del bar y pidió una cerveza.
Kowboj podszedł do baru i zamówił piwo.

Ameryka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Norteamérica se extiende desde Centroamérica hasta el océano Ártico.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kolumb odkrył Amerykę w 1492 r.

stały bywalec

La comediante era habitual en varias cadenas de noticias por sus interesantes comentarios.

wschód słońca

Rachel se sentó en el balcón con una taza de café y se quedó a ver el amanecer.

dupa

(coloquial) (wulgarny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

hulajnoga

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Mis padres le regalaron a Juan un monopatín para su cumpleaños.

Armagedon

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wajcha

(voz inglesa) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

kolka niemowlęca

spowolnienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La causa de la ralentización económica se desconoce.

łania

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El cazador observó a la cierva que vagaba por el claro.

niedzielny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Leer el periódico con una taza de café es nuestro ritual dominical.

dzienny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La televisión diurna es uniformemente atroz.

zodiakalny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

gangsterski

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Informaron de que anoche hubo otro asesinato mafioso en la ciudad.

Partia Pracy

Era un verdadero partidario laborista.
Był oddanym zwolennikiem Partii Pracy.

golić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pippa se depila las piernas dos veces por semana.

zabezpieczyć przed działaniem czynników atmosferycznych

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Necesitamos impermeabilizar el edificio antes de que llegue el invierno.

patrzeć z góry na

(przenośny)

No está bien menospreciar a quienes tienen menos suerte que uno.

miejscowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Renren es la versión local china del Facebook.

metaliczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cuando los autos chocaron, hicieron un sonido metálico.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu del w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.