Co oznacza busca w Hiszpański?
Jakie jest znaczenie słowa busca w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać busca w Hiszpański.
Słowo busca w Hiszpański oznacza pager, beeper, szukać, poszukiwać, szukać, szukać, poszukiwać, szukać, poszukiwać, poszukiwać, badać coś, poszukiwać, szukać, szukać, odszukać, szukać, poszukiwać, wyszukiwać coś/kogoś, szukać, poszukiwać czegoś, szukać czegoś, poszukiwać czegoś, poszukiwać czegoś, szukać, sprawdzać, zamierzać coś zrobić, zabiegać o coś, odwiedzać kogoś, prowokować, szukać, szukać, poszukiwać, domagać się, kopać w poszukiwaniu czegoś, szansa, szukać, poszukiwać, przeszukiwać, poszukiwać czegoś, starać się coś zrobić, pragnąć, badać, wygrzebywać coś, zwracać się o coś, kwerendować, przeszukiwać, szukać czegoś, przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś, szukać, poszukiwać, starać się za wszelką cenę, narażać się na coś, poszukujący, w poszukiwaniu, zbieracz, w poszukiwaniu, iść na poszukiwania, zacząć szukać czegoś/kogoś, szukać, polować na coś, przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś/kogoś, kopać w poszukiwaniu czegoś, poszukiwać czegoś, w poszukiwaniu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa busca
pager(ES, coloquial) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Tuve un busca en los años 90, pero ahora tengo un teléfono móvil. |
beeper
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
szukać, poszukiwaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Está buscando sus llaves. On szuka swoich kluczy. |
szukaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Los detectives buscaron durante días, pero no pudieron encontrar ninguna prueba. |
szukać, poszukiwaćverbo transitivo (en Internet) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Buscó la respuesta en internet. |
szukać, poszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Como el tiempo pasaba y Audrey no encontraba sus gafas, empezó a buscar desesperadamente. |
poszukiwaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El detective busca algunas pistas sobre el crimen. Detektyw poszukuje śladów zbrodni. |
badać coś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Estamos buscando maneras de mejorar nuestra efectividad. |
poszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Estaba buscando las llaves, pero no aparecen. |
szukać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Algunos buscan el amor por Internet. |
szukaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Estuve buscando ese plumero toda la tarde. |
odszukać
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Nos pasamos varios meses buscando el mejor restaurante tailandés de la ciudad. |
szukać, poszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Después de mudarse a una nueva ciudad, decidió buscar personas con ideas afines. |
wyszukiwać coś/kogośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si no sabes quién era Ada Lovelace búscala en Internet. |
szukać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La policía estuvo buscando toda la noche al criminal. |
poszukiwać czegośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dan llegó tarde al trabajo porque tuvo que buscar sus llaves. |
szukać czegoś, poszukiwać czegośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Una ardilla hurgaba bajo el árbol, buscando nueces. |
poszukiwać czegośverbo transitivo (respuesta, trabajo) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Estoy buscando buenas oraciones de ejemplo. |
szukaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ella busca fama y fortuna. |
sprawdzaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si no entiendo una palabra, la busco en el diccionario. |
zamierzać coś zrobić
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) No busco comprar una colección de enciclopedias en estos momentos. |
zabiegać o cośverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) La joven actriz buscaba la fama, a pesar de sus quejas con respecto a las intromisiones de los medios. |
odwiedzać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Búscame la próxima vez que andes en la ciudad. |
prowokować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) David siempre busca peleas en la escuela. |
szukaćverbo transitivo (bíblico) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) ¡Buscad y hallaréis! |
szukać, poszukiwaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El equipo de RR. HH. está buscando egresados con potencial para que se unan a la empresa. |
domagać sięverbo transitivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Ella está buscando un cumplido. Solo ignórala. |
kopać w poszukiwaniu czegoś(excavación) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) La gente ha estado buscando oro aquí desde hace 100 años. |
szansa
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) La compañía minera está buscando oro en la zona. |
szukać, poszukiwaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La agencia de contratación está buscando nuevos talentos. |
przeszukiwaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ellos están buscando pistas por toda la región. |
poszukiwać czegoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Policja poszukiwała wskazówek dotyczących miejsca, w którym mogła znajdować się kobieta, jednak niczego nie znaleziono. |
starać się coś zrobić
Procuro restaurar mi honor. |
pragnąć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El hombre ha anhelado el conocimiento desde el principio de los tiempos. |
badać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El investigador investigó el asunto detalladamente. |
wygrzebywać coś(figurado) (przenośny, potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El trabajo de un periodista amarillista es escarbar buscando el escándalo. Reporter z tabloidu ma za zadanie wygrzebywać skandalizujące informacje. |
zwracać się o coś
Le pedimos consejo a los sabios maestros. |
kwerendować(informática) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przeszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La policía registró el apartamento del sospechoso. |
szukać czegoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) El Gobierno solicitó el apoyo de grupos religiosos. |
przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś(figurado) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) El escuadrón barrió el área buscando minas. |
szukać, poszukiwać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si buscas comprar una nueva laptop, estas son nuestras recomendaciones. |
starać się za wszelką cenę(przenośny) En busca de un aumento, Darren trabajó horas extras varias semanas seguidas. |
narażać się na coś
El Gobierno llamaba (or: invitaba) al desastre al no haberse preparado para la llegada de un huracán. Rząd narażał się na katastrofę, nie przygotowując się na wypadek huraganu. |
poszukujący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Estábamos buscando comida caliente y barata. |
w poszukiwaniu
Fue al valle buscando tranquilidad. |
zbieracz
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
w poszukiwaniulocución preposicional Los marineros zarparon en busca de riquezas. |
iść na poszukiwanialocución verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Richard fue en busca del gato perdido. |
zacząć szukać czegoś/kogoś
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Cuando cumplió 18, Ron fue a la caza de sus padres biológicos. |
szukaćlocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Antes de imprimirlo revísalo en busca de errores. |
polować na coślocución adverbial Mi gato está siempre en busca de ratones y pájaros. |
przeczesywać coś w poszukiwaniu czegoś/kogoś(przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) La policía rastreó el bosque en busca del sospechoso, pero no pudieron encontrarle. |
kopać w poszukiwaniu czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) El pirata excavó en busca del tesoro escondido. Pirat kopał w poszukiwaniu ukrytego skarbu. |
poszukiwać czegoślocución verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La leyenda cuenta cómo los caballeros del Rey Arturo fueron en busca del Santo Grial. |
w poszukiwaniu
Se fue en busca de otra pieza de pan. |
Nauczmy się Hiszpański
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu busca w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.
Powiązane słowa busca
Zaktualizowane słowa Hiszpański
Czy wiesz o Hiszpański
Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.