Wat betekent raison in Frans?
Wat is de betekenis van het woord raison in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van raison in Frans.
Het woord raison in Frans betekent reden, verklaring, oorzaak, reden, verstand, verstand, verstandigheid, reden, begweegreden, aanleiding, verstand, reden, doel, verstand, argumenteren, doelstelling, futiliteit, onbenulligheid, onbeduidendheid, vanwege, goed, juist, groot gelijk, zonder kop of staart, in het wilde weg, om de een of andere reden, om die reden, tengevolge van, wegens, vanwege, daarom, hierom, oorzaak, aanleiding, verstandshuwelijk, moetje, organisatienaam, wegens, tot rede brengen, onderbouwen, een punt hebben, reden, oorzaak. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord raison
reden, verklaring(explication) Quelle est la raison de votre absence aux cours hier ? |
oorzaak, reden
La raison du malentendu était une méchante rumeur. |
verstand(santé mentale) Il a perdu la raison à l'âge de trente ans et a été admis dans un hôpital psychiatrique. |
verstand
Il n'y a aucune raison de faire le même travail deux fois. |
verstandigheid
Est-ce que tu remets en question la raison de ma décision de me marier ? |
reden, begweegredennom féminin Le suspect doit démontrer qu'il a agi pour de bonnes raisons. |
aanleidingnom féminin Quelle est la raison de ce vacarme ? |
verstandnom féminin Le pauvre homme a perdu la tête. |
reden
Sur quelle base fondez-vous vos conclusions ? |
doel
Quel est le but (or: l'objet) de cette visite au magasin ? |
verstand(Philosophie) Les étudiants discutaient du concept de l'esprit (or: l'intellect) dans le néo-platonisme. |
argumenteren
Dans les débats, un bon orateur va raisonner alors qu'un mauvais va faire appel aux émotions. |
doelstelling
Mon but (or: Mon objectif) dans la vie est de servir les autres. |
futiliteit, onbenulligheid, onbeduidendheid
|
vanwege
Il a eu des devoirs supplémentaires pour les gros mots qu'il avait dits en classe. |
goed, juist
Vous avez bien fait de dire la vérité au médecin. |
groot gelijklocution verbale Comment tu connaissais la réponse ? Tu as complètement raison ! Tu avais complètement raison pour ce mec : c'est vraiment un sale type ! |
zonder kop of staart, in het wilde weg(soutenu) (figuurlijk) Il me crie dessus sans aucune raison et je n'arrive pas à comprendre pourquoi. |
om de een of andere reden
Pour une raison que j'ignore, mon ordinateur s'est mis à planter à chaque fois que j'allais sur Internet. |
om die reden
Elle est toujours très drôle aux soirées. C'est pourquoi je regrette son absence ce soir. |
tengevolge van
|
wegens, vanwege
Le pique-nique a été annulé à cause de la pluie (or: en raison de la pluie). |
daarom, hieromadverbe Pour cette raison, je me vois contraint de démissionner de mon poste de ministre des affaires administratives. |
oorzaak, aanleidingnom féminin Une étincelle fut la cause de l'explosion. |
verstandshuwelijknom masculin La royauté a toujours préféré les mariages de convenance (or: de raison) aux mariages d'amour. |
moetjenom masculin Oui, c'était vraiment un mariage précipité : la mariée a accouché pendant la réception. |
organisatienaamnom féminin |
wegens
|
tot rede brengenverbe transitif Je n'arrive pas à lui faire entendre raison. |
onderbouwen(propos, dires...) |
een punt hebben(figuurlijk) Gudrun a raison là-dessus : on devrait partir tôt demain pour éviter la circulation. |
reden, oorzaak
Tes résultats d'examen sont une bonne raison de faire la fête ! |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van raison in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van raison
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.