Wat betekent faible in Frans?

Wat is de betekenis van het woord faible in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van faible in Frans.

Het woord faible in Frans betekent zwak, slap, zwak, slap, zwak, krachteloos, zwak, zwak, zwak, onbeklemtoond, zwak, zwak, broos, zwak, gedempt, zwak, onnozel, flauw, onduidelijk, vaag, klein, gering, slungelig, warm plekje, zwak, flauw, beperkt, gematigd, zacht, gering, weinig, zwak, zwak, beperkt, zwak, slap, zwak, zwak, slap, zwak, watje, zwak, fragiel, ontoereikend, onvoldoende, gebrekkig, wankel, wankelend, watje, doetje, mietje, een zwak hebben voor, lafhartig, laf, zwak, teer, voorliefde, zonder ruggengraat, zwak, krachteloos, slap, machteloos, zwak, pover, aarzelend, zwak, schaarste, schemerigheid, schemerachtigheid, wazigheid, limiet, met een laag libido, met een laag inkomen, vooroordeel, schijnsel, verliefd zijn op, gek zijn op, dol zijn op, voorliefde hebben voor, een zwak hebben voor, onderkruiper, erg houden van, verzot zijn op iets, voorliefde, schijnen, glimmen, flikkeren, lief, teder, laag-, persoon met verlaagde mentale vermogens. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord faible

zwak, slap

adjectif

Je suis trop faible pour pousser ce lourd chariot.

zwak

adjectif

Le marché immobilier est faible et les prix sont en train de chuter.

slap, zwak, krachteloos

adjectif

Elle était trop faible pour résister à ses bousculades.

zwak

adjectif

Je suis faible. Je ne peux pas m'empêcher de me resservir quand il y a de la glace.

zwak

adjectif (niet overtuigend)

Cet argument faible ne convaincra personne.

zwak

adjectif

Nous nous attendions à un énorme orage, mais il fut en fait faible.

onbeklemtoond

adjectif (fonetiek)

La dernière syllabe est faible et la première syllabe est accentuée.

zwak

adjectif (taalkunde)

Beaucoup de noms et d'adjectifs dans la langue germanique sont faibles.

zwak, broos

adjectif

Elle était tellement frêle à cause de sa maladie qu'elle ne pouvait pas se tenir debout.

zwak

adjectif (taalkunde)

Beaucoup de verbes en anglais et en allemand sont des verbes faibles (or: réguliers).

gedempt, zwak

adjectif (lumière)

Vue la faible luminosité de la pièce, Alison pouvait à peine discerner les meubles qui s'y trouvaient.

onnozel, flauw

(personne)

onduidelijk, vaag

(lumière)

klein, gering

Il y a une faible possibilité que Robert perde son emploi.

slungelig

warm plekje

(figuurlijk)

J'ai toujours un faible pour ma copine de lycée.

zwak, flauw

Roger n'était de toute évidence pas heureux, mais il fit une pâle tentative de sourire.

beperkt, gematigd, zacht

adjectif

Le bateau tapait le quai d'un mouvement faible.

gering, weinig

adjectif (peu)

Il n'y avait qu'un faible niveau de transactions sur les marchés des produits du fait des vacances.

zwak

adjectif (monnaie) (van valuta)

Les monnaies faibles ne sont pas utilisées dans le commerce international.

zwak

adjectif (Finance)

Le marché a été plutôt faible ces deux dernières semaines.

beperkt

Étant donné nos faibles ressources, nous passons les vacances à la maison.

zwak, slap

adjectif

Jim se sentait faible après avoir eu la grippe.

zwak

(argument) (figuurlijk)

L'accusation de Bill affirmant que Steven avait volé l'or était peu convaincante car il n'y avait pas de preuve.

zwak, slap

C'est un homme faible qui fait tout ce qu'on lui dit.

zwak

adjectif (pouls)

watje

(informeel)

zwak, fragiel

adjectif

Le vieux cheval affaibli arpentait lentement le pré.

ontoereikend, onvoldoende, gebrekkig

adjectif (inférieur)

Sa perception des couleurs est faible : il ne peut distinguer le rouge du vert.

wankel, wankelend

watje, doetje, mietje

(homme ou femme) (slang, pejoratief)

een zwak hebben voor

(figuré : attirance)

Il avait un penchant pour les voitures de course.

lafhartig, laf

zwak, teer

(persoon; niet moedig)

voorliefde

zonder ruggengraat

(physiquement) (figuurlijk)

Je ne pourrais pas sortir avec un type mollasson comme Ted, il me faut un gars solide comme Luke.

zwak, krachteloos, slap

adjectif

J'ai retrouvé un enfant anémique au pensionnat.

machteloos

adjectif

Le maire a déclaré qu'elle était impuissante (or: faible) sans le soutien de la police.

zwak, pover

(argument)

Son argument était peu convaincant et n'a convaincu personne.

aarzelend, zwak

Les légères révisions d'Erin ne l'ont pas vraiment aidée pour l'examen.

schaarste

schemerigheid, schemerachtigheid, wazigheid

limiet

(prix) (prijzen en koersen)

met een laag libido

locution adjectivale

met een laag inkomen

locution adjectivale

Cet immeuble est destiné aux familles à faible revenu.

vooroordeel

Il a une préférence pour les jolies employées, c'est évident.

schijnsel

Jared vit une faible lueur à travers les rideaux.

verliefd zijn op

Wendy avait un faible pour un garçon de sa classe.

gek zijn op, dol zijn op

locution verbale (informeel)

J'ai un faible pour la glace aux pépites de chocolat.
Ik ben dol op chocolade-ijs.

voorliefde hebben voor

(figuurlijk)

J'ai toujours eu un penchant pour la grande vie.
Ik heb altijd al een voorliefde gehad voor het goede leven.

een zwak hebben voor

Jill a un faible pour le chocolat. C'est pourquoi elle a du mal à suivre son régime.
Jill heeft een zwak voor chocolade. Daarom heeft ze een probleem met diëten.

onderkruiper

(familier) (pejoratief)

Amanda est gaga des histoires de malchance.

erg houden van, verzot zijn op iets

J'ai un faible pour tout ce qui est chocolat.

voorliefde

Mon père a un penchant pour le chocolat et ne s'en passe jamais.

schijnen, glimmen, flikkeren

Eric regardait les étoiles émettre une faible lueur dans le ciel.

lief, teder

(familier, un peu vieilli)

Je pense que mon frère a le béguin pour toi.

laag-

persoon met verlaagde mentale vermogens

(vieilli : personne déficiente) (beledigend)

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van faible in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.