프랑스 국민의 présente은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 présente라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 présente를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민présente라는 단어는 현재시제, 현재형, 참석한, 출석한, 현재, 남아 있는, 선물, 지금 이 순간, 지금 여기, 현재, 현재 시제, 참석한, 현존하는, 존재하는, 선물, 출석자, 일어나는, 행해지는, 주연의, ~을 소개하다, ~을 보여주다, ~을 선보이다, ~을 전시하다, ~을 ~에게 소개하다, 설명하다, ~을 소개하다, 설명하다, ~을 발행하다, ~을 서술하다, ~을 전시하다, ~을 소개 받다, ~을 특종으로 하다, ~을 대서특필하다, ~을 부각하다, ~에 집중하다, ~을 공표하다, (~에게) ~을 보이다, ~을 후원하다, ~을 내놓다, 제시하다, ~을 발기하다, ~을 제출하다, ~을 표하다, 앵커를 맡다, ~을 시연하다, ~을 제출하다, ~을 제시하다, ~을 발표하다, ~을 발행하다, ~을 제시하다, 보여주다, ~을 인용하다, ~을 인증하다, ~을 언급하다, ~을 제의하다, ~을 제공하다, ~을 제출하다, 사회를 보다, 진행하다, MC를 맡다, ~와 같은 특징이 있다, ~을 ~라고 선전하다, ~을 ~라고 홍보하다, ~을 드러내다, 나타내다, 지금, 현재, ~에 출석하다, ~에 참석하다, 동명사, ~하였다, ~해왔다, ~해오고 있다, 늘 있는, 지금까지, ~하지 않다, can not의 단축형, ~하지 않는다, , 아니다, 나는 ~했다, must not의 축약어, we have의 축약된 형태, ~하는 것은 바람직하지 않다, ~하면 안 된다, ~을 할 것이다, 그동안 계속, 오늘을 즐겨라, 현재분사, 현재완료, 현대, 오늘날, 단순 현재, 현재 진행형, 현재 완료, ~할 수 없다, ~할까요, 해오고 있다, 보냈다, 지금 ~이다, 지금 ~가 있다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 présente의 의미

현재시제, 현재형

nom masculin (Grammaire) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ce paragraphe est au passé, mais ce paragraphe-là est entièrement au présent.
이 문단은 과거시제로 되어 있는데, 그 문단은 모두 현재시제다.

참석한, 출석한

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le directeur de l'entreprise a remercié tous ceux qui étaient présents d'avoir fait de la conférence un succès.
대표 이사는 회의를 성공적으로 마친 데 대해 참석한 (or: 출석한) 모두에게 감사를 표했다.

현재

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

남아 있는

adjectif (à l'esprit) (마음 속에)

선물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le cadeau d'anniversaire était exactement ce qu'elle voulait.
생일 선물은 딱 그녀가 원하던 것이었다.

지금 이 순간, 지금 여기, 현재

nom masculin

Arrête de t'inquiéter pour l'avenir : vis pour le présent !

현재 시제

nom masculin (Grammaire) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

참석한

adjectif

Le public présent attendait nerveusement l'arrivée des rockeurs sur scène.

현존하는, 존재하는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

선물

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Il lui a donné un pull comme cadeau d'anniversaire. Clive a acheté un vélo comme cadeau pour son fils.
그는 생일선물로 그녀에게 스웨터를 주었다. // 클리브는 아들을 위한 선물로 자전거를 샀다.

출석자

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

일어나는, 행해지는

(se produire)

Le festival cinématographique est présenté toute la semaine.

주연의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

~을 소개하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Papa, permets-moi de te présenter mon patron, M. Smith.

~을 보여주다, ~을 선보이다

verbe transitif (une pièce de théâtre) (공연)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 전시하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le musée prévoit de présenter la nouvelle statue dans le cadre d'une prochaine exposition.

~을 ~에게 소개하다, 설명하다

verbe transitif (아이디어, 계획 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a présenté son plan pour augmenter les ventes à ses collègues.

~을 소개하다, 설명하다

verbe transitif (아이디어, 계획 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Permettez-moi de vous présenter ce que j'ai trouvé.

~을 발행하다

verbe transitif (une facture) (송장)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le vendeur présente sa facture chaque semaine.

~을 서술하다

verbe transitif

Dans son autobiographie, il présente l'histoire de sa vie.
그는 자서전에서 자신이 살아 온 이야기를 서술한다.

~을 전시하다

verbe transitif

L'exposition présentera le travail d'artistes locaux.
전시회에서 지역 예술가들의 작품을 전시할 것이다.

~을 소개 받다

verbe transitif (changement de sujet)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
J'aimerais te présenter mon ami James.

~을 특종으로 하다, ~을 대서특필하다

verbe transitif

Le magazine la présentait en première page (or: Elle était en première page du journal).
신문에서 그녀를 전면에 내어 특종으로 다루었다.

~을 부각하다, ~에 집중하다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le magazine présente le top 10 des restaurants britanniques dans son numéro de juillet.

~을 공표하다

verbe transitif (officiellement)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le président a présenté clairement sa politique.

(~에게) ~을 보이다

verbe transitif (ses respects) (존경 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il présenta ses respects au Roi.

~을 후원하다

verbe transitif (élections : soutenir un candidat) (후보 등을)

Le parti voulait la présenter pour un siège au sénat.

~을 내놓다, 제시하다

verbe transitif (제안, 청약 등을)

Elle présenta une offre pour l'achat du commerce.

~을 발기하다

verbe transitif (입법)

Le sénateur présente le projet de loi.

~을 제출하다, ~을 표하다

Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse.
청년은 그 가족이 보여준 친절에 감사를 표했다. 올리비아는 일이 지긋지긋해져서 사직서를 제출했다.

앵커를 맡다

verbe transitif (미국: 뉴스)

Della présente les informations du soir sur cette station.

~을 시연하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 제출하다

(서식 등)

Il soumit le formulaire d'inscription au docteur.
그는 의사에게 등록서를 제출하였다.

~을 제시하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 발표하다, ~을 발행하다

(dans un magazine,...)

그는 자신의 언행에 대해 사죄를 발표했다.

~을 제시하다, 보여주다

(soutenu : montrer) (신분증 등)

Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public.

~을 인용하다, ~을 인증하다, ~을 언급하다

verbe transitif (des preuves)

~을 제의하다, ~을 제공하다, ~을 제출하다

verbe transitif

사회를 보다, 진행하다, MC를 맡다

verbe transitif

~와 같은 특징이 있다

verbe transitif

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Le nouveau modèle de cet ordinateur a plus de mémoire et un processeur plus rapide.

~을 ~라고 선전하다, ~을 ~라고 홍보하다

verbe transitif

Le groupe était annoncé comme étant les nouveaux Beatles.

~을 드러내다, 나타내다

verbe transitif (증상 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il présentait (or: manifestait) tous les symptômes de la dépression.

지금, 현재

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Cesse de t'inquiéter pour ton avenir et focalise-toi sur le présent.

~에 출석하다, ~에 참석하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il est essentiel que toute l'équipe soit présente à la réunion.

동명사

(Grammaire latine, anglaise,...) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Les gérondifs anglais comme « thinking » et « stopping » peuvent être sujets ou COD.

~하였다, ~해왔다, ~해오고 있다

(pour former le passé) (문법: 현재완료)

Nos avons gagné la course.
우리는 경주에서 이겼다. 나는 몇 시간째 여기서 기다리고 있다.

늘 있는

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

지금까지

locution adverbiale

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

~하지 않다

(négation dans une phrase)

Ne m'interromps pas quand je parle, s'il te plaît.
제가 말할 때는 끼어들지 말아 주세요.

can not의 단축형

Je ne peux pas entendre la sonnette lorsque je suis dans la salle du fond.
뒷방에 있으면 초인종 소리가 안 들린다.

~하지 않는다

(négation)

Il n'habite pas à cette adresse en hiver.
그는 겨울에는 이 주소지에 살지 않는다.

verbe intransitif

Qui va payer les factures quand tu seras parti ?
네가 없는 동안에 공과금 같은 건 누가 내지?

아니다

난 거짓말쟁이가 아니야, 사실을 말하고 있는 거라고!

나는 ~했다

(auxiliaire, possession)

J'ai trop mangé.

must not의 축약어

we have의 축약된 형태

(au présent : possession,…)

~하는 것은 바람직하지 않다, ~하면 안 된다

verbe intransitif (구어, should not의 축약형)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Tu ne devrais pas parler ainsi à ton professeur, c'est malpoli.

~을 할 것이다

Je vais aller manger une glace ce soir.

그동안 계속

adverbe

오늘을 즐겨라

interjection

« Profite du moment présent » est une traduction du latin « Carpe Diem ». Mon père me disait toujours : « Profite du moment présent, tu ne seras pas jeune toute ta vie ! ».

현재분사

nom masculin (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

현재완료

(conjugaison anglaise) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

현대, 오늘날

nom masculin

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
L'historien ne s'intéressait qu'au passé et n'était pas du tout en phase avec le présent.

단순 현재

(grammaire anglaise) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le présent est l'un des premiers temps que l'on enseigne aux élèves qui apprennent l'anglais.

현재 진행형

nom masculin (Grammaire anglaise,...) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
"I am writing a sentence" est un exemple de phrase au présent progressif.

현재 완료

(conjugaison anglaise) (문법)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Le present perfect est utilisé pour les situations qui commencent dans le passé et continuent jusqu'au présent.

~할 수 없다

Tim ne peut pas aller au pique-nique samedi.
팀은 토요일의 피크닉에 갈 수 없다.

~할까요

(avec « nous » ou « on ») (제안)

On va au cinéma ce soir ?
오늘 밤에 영화 보러 갈까요?

해오고 있다

(현재 완료 시제)

보냈다

(시간을)

J'ai eu une journée tellement chargée que je serai contente de me mettre au lit.

지금 ~이다, 지금 ~가 있다

(be 동사의 직설법 현재)

Où sont-ils ? Tu es sérieux ?
그들은 어디에 있습니까? 지금 진심입니까?

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 présente의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

présente 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.