イタリア語のraggioはどういう意味ですか?
イタリア語のraggioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのraggioの使用方法について説明しています。
イタリア語のraggioという単語は,光線、射線, 半径, 区域、範囲, 輪止め 、 スポーク, 半直線, 筋, 領域, 範囲、広がり, 光線, レーザー光線 、 レーザービーム, 光線 、 光の束, 範囲、領域, 限界 、 幅 、 範囲, 範囲、広がり, 輝き、光、きらめき, 能力, ベクトル, ~以内, 区域、管区、範囲, 日光、太陽光線, 太陽光線、紫外線, 月光, 広範囲にわたる分野, 広範囲, 日差し、一筋の日の光, 小型飛行機、コミューター機, 小型飛行機、コミューター機, 動作レンジ、動作範囲、活動範囲, 手の届く距離[範囲], 赤外部、赤外線, 一筋の光明、希望の光, 視程、視界, ガンマ線の, 広範囲のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語raggioの意味
光線、射線
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I raggi del sole passarono attraverso le nuvole. |
半径sostantivo maschile (円の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il raggio equivale alla metà del diametro. |
区域、範囲
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La polizia ha perlustrato un raggio di sedici chilometri in cerca del bambino scomparso. |
輪止め 、 スポークsostantivo maschile (ruote) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sulla bicicletta di Marcus c'era un raggio rotto. |
半直線sostantivo maschile (matematica) (数学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I raggi sono anche noti come segmenti di retta. |
筋sostantivo maschile (di Sole, ecc.) (光の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un raggio di luce sbucò tra le nuvole. |
領域
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Penso che i nostri cellulari siano fuori dal raggio dell'antenna più vicina. 私たちの携帯電話は最も近いラジオ塔の周波数領域外にあると思います。 |
範囲、広がりsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il raggio della tempesta si protraeva fino alla California. |
光線sostantivo maschile (di luce) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il gatto calico sonnecchiava sulle scale sotto un raggio di luce solare. |
レーザー光線 、 レーザービームsostantivo maschile (レーザー) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) I raggi colorati del laser show erano affascinati. レーザーショーでは、色とりどりのレーザー光線(or: ビーム)が見るものを魅了した。 |
光線 、 光の束(di luce) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La stanza era buia tranne per una sottile lama di luce che penetrava da una piccola fessura sul tetto. その部屋は、屋根の小さな穴から差すかすかな光の束(or: 光線)を除けば、真っ暗だった。 |
範囲、領域
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) È compito della direzione stabilire l'ambito delle responsabilità del nostro reparto. |
限界 、 幅 、 範囲
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La gamma di valori accettabili varia da quattro a undici. 許容価値の限界(or: 範囲)は4から11までである。 |
範囲、広がり(estensione) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il manager non ha capito subito la portata del problema all'inizio, ma presto ne ha capito l'entità. その管理職ははじめ、問題の範囲を理解していなかったが、直ぐにその規模に気づいた。 |
輝き、光、きらめきsostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un raggio di sole colpì improvvisamente il vetro, accecando temporaneamente Bill. |
能力
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Da dentro il suo nascondiglio aveva un campo visivo limitato. |
ベクトル(数学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Usa l'equazione per calcolare il vettore. |
~以内(距離) C'è un villaggio entro cinque miglia da qui. ここから5マイル以内のところに町があります。 |
区域、管区、範囲(管轄権の及ぶ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lo stato impone che gli agenti di polizia rimangano all'interno dei limiti della loro giurisdizione. |
日光、太陽光線sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un singolo raggio di sole filtrò tra le nuvole. |
太陽光線、紫外線sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il gatto pigro era steso sotto un raggio di sole sul tappeto. |
月光sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
広範囲にわたる分野sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
広範囲sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le indagini proseguono ad ampio raggio. |
日差し、一筋の日の光sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un raggio di sole entrava dalla finestra. |
小型飛行機、コミューター機sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'aereo a corto raggio portava solo trenta passeggeri. |
小型飛行機、コミューター機
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
動作レンジ、動作範囲、活動範囲sostantivo maschile (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
手の届く距離[範囲]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il nostro raggio d'azione comprende cinque comuni confinanti. |
赤外部、赤外線sostantivo maschile (スペクトルの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一筋の光明、希望の光sostantivo maschile (figurato) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mia figlia è un raggio di sole per me. |
視程、視界sostantivo maschile (気象) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La nebbia ha ridotto il raggio visivo a meno di 150 metri. |
ガンマ線のsostantivo maschile (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
広範囲のlocuzione aggettivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のraggioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
raggioの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。