Cosa significa fault in Inglese?
Qual è il significato della parola fault in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fault in Inglese.
La parola fault in Inglese significa colpa, difetto, difetto, fallo, faglia, fare un errore, criticare, in errore, doppio fallo, fare un doppio fallo, faglia, piano di faglia, diagramma ad albero, zona di faglia, tollerante ai guasti, criticone, pignolo, critica, critico, criticare, biasimare, isolamento difettoso verso terra, divorzio senza colpa, privo di colpa, senza colpa, polizza no fault, assicurazione no fault, faglia diretta, faglia normale, faglia inversa, faglia di Sant'Andrea, faglie trascorrenti, faglia inversa, fino all'eccesso, faglia trasforme. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola fault
colpanoun (responsibility, blame) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The accident was my fault, as I wasn't looking where I was going. L'incidente è stato colpa mia, perché non guardavo dove stavo andando. |
difettonoun (defect in [sth]) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There is a fault in this machine; it keeps switching off. C'è un difetto in questa macchina: continua a spegnersi. |
difettonoun (flaw in [sb]'s character) (carattere) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) One of Brian's faults is that he is oversensitive to criticism. Uno dei difetti di Brian è la sua eccessiva suscettibilità alle critiche. |
fallonoun (tennis, sports) (sport) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The server had two foot-faults against him. Il giocatore che aveva il servizio aveva già fatto due falli di piede. |
faglianoun (geology: crack in the earth) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) There is a fault close by that causes the earthquakes. C'è una faglia qui vicino che causa i terremoti. |
fare un erroreintransitive verb (make a mistake) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The horse faulted in its gallop. Il cavallo ha fatto un errore durante il galoppo. |
criticaretransitive verb (criticize [sb], [sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I couldn't fault his performance in any way. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il suo comportamento non è da biasimare: aveva tutte le ragioni. |
in erroreadjective (responsible, to blame) |
doppio fallonoun (tennis: two bad serves) (tennis) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fare un doppio fallointransitive verb (tennis: serve a double fault) (tennis) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
faglianoun (geology: crack in the earth) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Built on a fault line, the city of Ephesus was destroyed by earthquakes. Costruita su una faglia, la città di Efeso fu distrutta dai terremoti. |
piano di faglia(geology) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
diagramma ad alberonoun (analytic diagram) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
zona di faglia(geology) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
tollerante ai guastiadjective (computing: providing backup) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
criticone, pignolonoun (critical person) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Faultfinders have complained that the film is full of historical inaccuracies. |
criticanoun (criticism, nitpicking) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
criticoadjective (critical) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
criticareverbal expression (criticize) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
biasimareverbal expression (criticize [sb/sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
isolamento difettoso verso terra(electronics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
divorzio senza colpanoun (chiefly US, Aus, Can (law: neither party responsible) (da parte di entrambi i coniugi) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
privo di colpa, senza colpaadjective (claim, etc.: without blame) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
polizza no fault, assicurazione no faultnoun (cover regardless of blame) (a risarcimento diretto) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) You can take out no-fault insurance where insurers pay the cost of all minor injuries resulting from an accident. Può sottoscrivere una polizza assicurativa no fault tramite cui le compagnie assicuratrici pagano i costi di tutti i danni minori derivanti da un incidente. |
faglia diretta, faglia normalenoun (geology) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
faglia inversa(geology) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
faglia di Sant'Andreanoun (geological fault in California) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
faglie trascorrentinoun (geology) (geologia) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
faglia inversa(geology) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
fino all'eccessoadverb (almost excessively) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
faglia trasformenoun (geology) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di fault in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di fault
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.