Cosa significa excuse in Inglese?

Qual è il significato della parola excuse in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare excuse in Inglese.

La parola excuse in Inglese significa giustificazione, spiegazione, scusa, scusa, insulto, scusare, perdonare, giustificare, esonerare, esentare, esentare da , esonerare da, lasciar stare, lasciar perdere, lasciare da parte, mettere da parte, scusarsi, scusa, scusami, prego?, come?, scusi?, scusa tanto, excuse me, scusa fiacca, scusa patetica, scusa miserevole, miserevole scusa, debole scusa, dei miei stivali. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola excuse

giustificazione, spiegazione, scusa

noun (explanation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The teacher was tired of his excuses for work not done.
L'insegnante era stufa delle sue giustificazioni per non aver fatto i compiti.

scusa

noun (pretext)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He used the mistletoe as an excuse to kiss her.
Usò il vischio come scusa per baciarla.

insulto

noun (informal, figurative (inadequate specimen) (offensivo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You're an excuse for a man! I never want to see you again!
Sei un aborto d'uomo! Non voglio vederti mai più!

scusare, perdonare

transitive verb (pardon, forgive [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Please excuse me. I didn't mean to step on your foot.
Scusami! Non volevo pestarti il piede.

giustificare

transitive verb (justify [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You cannot excuse bad behaviour.
Non si può giustificare la maleducazione.

esonerare, esentare

transitive verb (exempt [sb])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The gym teacher excused him as he had sprained his ankle.
L'insegnante di ginnastica lo esonerò dalla lezione perché si era slogato una caviglia.

esentare da , esonerare da

transitive verb (often passive (exempt [sb] from [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
As I am a fireman I wish you to excuse me from national service.
Poiché sono attivo come pompiere chiedo di essere esonerato dal servizio militare.

lasciar stare, lasciar perdere, lasciare da parte, mettere da parte

transitive verb (dispense with [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We will excuse the formalities and get right down to business.
Lasciamo perdere le formalità e passiamo subito agli affari.

scusarsi

transitive verb and reflexive pronoun (politely say you are leaving) (quando si va via)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Mary excused herself and left the meeting to pick up her son from school.
Mary si scusò e lasciò la riunione per andare a prendere il figlio a scuola.

scusa, scusami

interjection (polite interruption) (informale)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Excuse me, where's the post office, please?
Mi scusi, dov'è l'ufficio postale?

prego?, come?, scusi?

interjection (request to repeat)

Excuse me? I didn't quite catch what you said.
Come? Non ho capito quello che ha detto.

scusa tanto

interjection (ironic (indignance) (informale, sarcastico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Well, excuse me! I won't bother asking you again!
Beh, scusa tanto! Non te lo chiedo più!

excuse me

noun (type of dance) (tipo di ballo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scusa fiacca

noun (not convincing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ben offered a feeble excuse when his mom asked him why he was home so late.
Ben propinò una scusa poco convincente quando sua madre gli chiese perché era tornato a casa così tardi.

scusa patetica

noun (unconvincing attempt to justify)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Saying that your alarm clock didn't ring is a lame excuse for being this late. Dropping your cigarette is a lame excuse for crashing your car.
Dire che non ti è suonata la sveglia è una scusa patetica per giustificare questo ritardo.

scusa miserevole, miserevole scusa, debole scusa

noun (unconvincing attempt to justify)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He gave a poor excuse for his absence. Having a cold is a very poor excuse for missing five days of work.
Per la sua assenza diede una scusa che non reggeva.

dei miei stivali

noun (bad example of) (colloquiale, figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di excuse in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di excuse

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.