Hvað þýðir wetten í Þýska?
Hver er merking orðsins wetten í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota wetten í Þýska.
Orðið wetten í Þýska þýðir að veðja, veðja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins wetten
að veðjaverb Ich wette, die braune Taube fliegt vor der weißen Taube weg Ég þori að veðja að brùna dùfan þarna flýgur upp fyrr en sù hvíta |
veðjaverb Ich wette 5 Dollar, dass er nicht kommen wird. Ég veðja fimm dollurum að hann komi ekki. |
Sjá fleiri dæmi
Ich wette, das wäre etwas anderes Það væri öðruvísi |
Ich wette, du schläfst die ganze Zeit gut, ja? Ég er viss um að þú sefur í sífellu |
Daher sehen Sie, meine Doppel- Abzug, den Sie hatte in vile Wetter gewesen, und dass Sie hatten eine besonders bösartige boot- Schlitzen Exemplar der London slavey. Þess vegna, þú sérð, tveggja frádráttur mín að þú hefðir verið í viðurstyggilega veðri, og að þú hefðir sérstaklega illkynja stígvél- slitting sýnishorn af London slavey. |
Wetten, dass die Kugeln in meiner Weste mit Newmans übereinstimmen? Skotin sem viđ tķkum úr vestinu mínu passa viđ ūau sem urđu Newman ađ bana. |
Darauf wette ich. Ég skal trúa ūví. |
Darauf kannst du wetten Þú getur bókað það |
Ich wette, die werden zu Kreuze kriechen. Viss um ađ ūeir séu fúlir vegna kosningaúrslitanna. |
Wirst du bei diesem Rennen wetten? Ætlarđu ađ veđja á ūessa keppni? |
Aggression, in die richtige Bahn gelenkt, macht viele Mängel wett. Árásarhneigð í réttum farvegi getur bætt fyrir ýmsa galla. |
Die Sonne beeinflusst das Wetter direkt Eins og vitað er hefur sólin áhrif á veður |
Bei den Römern war es üblich, Verurteilte an einen Pfahl zu nageln oder sie daran festzubinden. Dabei waren sie tagelang Wind und Wetter ausgesetzt, bis sie schließlich vor Schmerzen, Durst und Hunger starben. Rómverjar bundu eða negldu afbrotamenn á staurinn og það gátu liðið nokkrir dagar uns sársauki, hungur, þorsti og náttúruöflin urðu honum að aldurtila. |
Ich wette, die werden den Knast auf Riker' s Island genießen Ég er viss um aò peim mun líka vel í fangelsinu á Riker- eyju |
Der Kaninchenzaun hat die Landwirte von Western Australia vielleicht nicht vor der pelzigen Plage bewahren können. Doch das, was wir über seinen offenkundigen Einfluss auf das Wetter wissen und was er uns über weitsichtige Nutzung des Landes lehrt, kann sich noch als wertvoll erweisen. Kanínuhelda girðingin megnaði að vísu ekki að verja bændur Vestur-Ástralíu fyrir kanínuplágunni, en hún virðist hafa áhrif á veðurfar. Það minnir á hve framsýni er mikilvæg í meðferð lands, og af því má hugsanlega draga ýmsa verðmæta lærdóma. |
Ich wette, du ähnelst ihr sehr. Ég er viss um ađ ūú sért lík henni. |
Sie meinten doch das Wetter? Þú áttir ekki við veðrið |
Je länger eine Tür bei kaltem Wetter offen steht, desto mehr Heizenergie muss aufgewendet werden. * Til dæmis eykur það orkunotkunina að skilja hurð eftir opna þegar verið er að hita hús í köldu veðri. |
Man wird vielleicht nach wie vor übers Wetter reden und nichts unternehmen. Það má vel vera að fólk haldi áfram að tala um veðrið en enginn gerir neitt í málinu. |
Ich nehme Ihre Wette an. Ég tek veđmálinu, liđsforingi. |
Außerdem dürfte selbst eine genaue Vorhersage für ein größeres Gebiet kaum berücksichtigen, wie sich die örtlichen Gegebenheiten auf das Wetter auswirken. Og það er alls ekki víst að nákvæm spá fyrir stórt svæði taki tillit til áhrifa landslags á veðrið. |
Ist das Wetter dafür nicht etwas zu schlecht? Fremur vont veđur til ađ senda hann upp í reiđa, ekki satt? |
Ich wette, dass er recht charmant ist wenn man ihn näher kennenlernt. Čg er viss um ađ hann er töfrandi ef mađur ūekkir hann. |
Wie ging es nach den Kongressen weiter? Jeden Sonntag hörten die Menschen in den Parks, Wohnvierteln und Fabriken von São Paulo sowie in den Vororten die biblischen Vorträge aus dem Lautsprecherwagen — und das bei jedem Wetter. Eftir mótin voru spilaðar biblíutengdar ræður úr hátalarabílnum á hverjum sunnudegi, sama hvernig viðraði. Þær náðu til fólks í almenningsgörðum, íbúðahverfum og verksmiðjum í miðborg São Paulo og nærliggjandi bæjum. |
Diese Hunde hatten genügend Kraft und Ausdauer, um bei eiskaltem Wind und frostigem Wetter durch tiefen Schnee zu waten. Þessir hundar höfðu bæði þrek og þol til að ganga í djúpum snjó og standast frosthörkuna og kaldan vindinn. |
Ich wette, Sie angeln Þú hlýtur að vera stangveiðimaður |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu wetten í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.