Hvað þýðir verwöhnen í Þýska?
Hver er merking orðsins verwöhnen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota verwöhnen í Þýska.
Orðið verwöhnen í Þýska þýðir dekra, meta mikils, elska, þykja vænt um, eyðileggja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins verwöhnen
dekra(spoil) |
meta mikils(cherish) |
elska(cherish) |
þykja vænt um(cherish) |
eyðileggja
|
Sjá fleiri dæmi
Verwöhnen Sie mich Lättu það eftir mér |
Du verwöhnst ihn zu sehr Þú spillir honum |
Echte Bruderliebe drängt auch uns dazu, alle unsere Brüder und Schwestern mit Aufmerksamkeit und Zuwendung zu verwöhnen. Sönn bróðurást ætti að fá okkur til að sýna öllum trúsystkinum okkar umhyggju og samúð. |
Du lässt dich nie von mir verwöhnen Þú leyfir mér aldrei að gefa þér mat |
Sie versuchten Dich zu verwöhnen. Ūær vilja veita ūér unađ. |
Er liebte es, mich zu verwöhnen. Hann naut ūess ađ gefa mér gjafĄr. |
Ein gutaussehender Junge, aber Sie verwöhnen ihn zu sehr Hann er myndarstrákur en þú ofdekrar hann |
Ich verwöhne ihn Hann er yndiđ mitt |
Lass dich mal wie eine Prinzessin verwöhnen! Alvöru prinsessutími fyrir ūig. |
Warum verdienen Sie nicht als Profi das große Geld... und lassen sich von schönen Frauen verwöhnen? Ūví ertu ekki í atvinnumennsku og graeđir a ta og fingri međan fallegar konur sleikja taernar a ūér? |
Musste gehen und verwöhnen sie, nicht wahr? Ūurftuđ ađ eyđileggja allt, ha? |
Sie verwöhnen uns wirklich. Þetta er flott. |
Viele Eltern ärgern sich, weil Großeltern die Enkel mit Süßigkeiten und unnützen Geschenken verwöhnen. Margir eru líka ósáttir vegna þess að afar og ömmur spilla barnabörnunum með sælgæti og óþarfa gjöfum. |
Freunde, die vor gegangen sind Ausräumen der sieben- stöckiges Himmel, und machen Flüchtlinge lang verwöhnen Gabriel, Michael und Raphael, gegen Ihr Kommen. En Gulp niður tár þín og hie lofti til konungs- mastri með hjörtum yðar, því að þinn vini sem hafa farið áður eru hreinsa út sjö hæða himin, og gerð Flóttamenn til langs ofdekra Gabriel, Michael og Raphael, gegn komu þinnar. |
Du verwöhnst ihn zu sehr. Ūú spillir honum. |
Und hast du keine Angst, ihn zu verwöhnen? Og hefurđu ekki áhyggjur af ađ spiIIa honum? |
Du verwöhnst ihn zu sehr Ūú spillir honum |
Warum verdienen Sie nicht als Profi das große Geld... und lassen sich von schönen Frauen verwöhnen? Því ertu ekki í atvinnumennsku og graeðir a ta og fingri meðan fallegar konur sleikja taernar a þér? |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu verwöhnen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.