Hvað þýðir verrückt í Þýska?

Hver er merking orðsins verrückt í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota verrückt í Þýska.

Orðið verrückt í Þýska þýðir brjálaður, geðveikur, klikkaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins verrückt

brjálaður

adjective

Er muss verrückt sein, um so etwas zu machen.
Hann hlýtur að vera brjálaður að gera svona lagað.

geðveikur

adjective

Hat man dich mal für verrückt erklärt, ist alles, was du tust, wahnsinnig.
Um leið og maður er sagður geðveikur, þá er allt sem maður gerir hluti af geðveikinni.

klikkaður

adjective

Zudem ist eine Geisteskrankheit oft eine Schande — ein Leiden, über das abfällig gesprochen wird (übergeschnappt, verrückt).
Geðveiki hefur auk þess oft yfir sér smánarblæ sem lýsir sér gjarnan í máli manna (klikkaður, brjálaður, geggjaður).

Sjá fleiri dæmi

Ich werde verrückt.
Ég er ađ verđa snarķđ.
Mickey und Mallory machen meinen ganzen Laden verrückt.
Mickey og Mallory hafa sett allt fangelsiđ á annan endann.
Dieser LKW ist verrückt!
Ūessi skrjķđur er ķđur.
Es war kein Gefasel einer verrückten, alten Frau.
petta er ekki ķráõ brjálaõrar kerlingar.
Verrückt?
Ruglađur?
Es ist verrückt
Það er undarlegt
Die Menschen in der Gegend hielten Noah und seine Familie für verrückt.
Fólkinu, sem bjó á svæðinu, fannst þau ekki vera með réttu ráði.
Meinen Sie es ernst oder sind Sie verrückt?
Er ūér alvara eđa ertu klikk?
ROMEO Nicht verrückt, aber gebunden mehr als ein Verrückter ist;
Romeo Ekki vitlaus, en bundið meira en brjálaður er;
Und wenn sie einfach nur verrückt geworden ist?
Hvað ef hún missti bara vitið?
Ich bin kein Verrückter, der behauptet Geld spiele keine Rolle.
Ég er ekki einn ūeirra sem segja ađ peningar skipti ekki máli.
Wenn Sie lange genug denken, Sie seien verrückt, dann finden Sie einen Ausweg.
Ef mađur telur sig vera klikkađan nķgu lengi, finnur mađur leiđ burt.
Machen diese Terenzi-Brüder jetzt die ganze Stadt verrückt?
Eru Terenzi bræðurnir og allur bærinn með í þessu?
Du bist verrückt
Þ ú ert bilaður
Er ist nicht verrückt.
Hann er ekki vitstola.
Verrückt, oder?
Undarlegt, ekki satt?
Ja, das ist verrückt.
Já, ūetta er brjálæđi.
Das hört sich vielleicht verrückt an, aber es ist Ihre einzige Chance.
Ūetta er geđveikislegt en ūađ eina sem kemur til greina.
Und die Natur ist verrückt, was immer die Wissenschaft behauptet.
Og nättúran er brjäluđ, sama hvađ vísindin segja.
In den letzten Tagen hat man mir über etwas Verrücktes die Augen geöffnet
Ég var að átta mig á svolitlu skondnu
Du machst dich ganz verrückt und mich dazu.
Ūú gerir ūig brjálađa, ūú gerir mig brjálađan.
Ich hab'nen Sprint hingelegt, bloß um dieser verrückten Alten zu entkommen.
Ég er 100 metra hlaupari, í guđanna bænum, reynandi ađ sleppa frá ūessari konu.
Ich arbeite wie ein Verrückter, damit du einen Dokumentarfilm über Pinguine mit Hodenkrebs machen kannst!
Ég vinn baki brotnu svo ūú getir gert heimildamynd um mörgæsir međ eistnakrabba!
Bist du verrückt?
Ertu ađ tapa glķrunni, brķđir?
Es hat dich sicher verrückt gemacht.
Hann hefur áreiđanlega spurt ūig í ūaula um fyrri störf.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu verrückt í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.