Hvað þýðir meuf í Franska?

Hver er merking orðsins meuf í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota meuf í Franska.

Orðið meuf í Franska þýðir kona. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins meuf

kona

noun (Membre adulte de l'espèce humaine du sexe qui produit des ovules et donne naissance aux enfants.)

Sjá fleiri dæmi

C'est du meuf-notage, pas du bite-notage.
Hann er kallađur gellumælirinn, ekki skaufamælirinn.
Tu as tiré deux meufs?
Svafstu hjá tveimur konum?
Les meufs c'est trop de problèmes.
Stelpur verđa til of mikilla vandræđa.
Les types comme cette meuf qui n'a qu'une chaussure sont mal dans leur peau.
Grænmetisætur eins og ūessi stelpa, sem er bara í einum skķ hafa minna sjálfstraust en allir ađrir.
Pour faire criser ma meuf?
Til að ergja kærustuna mína?
Sa meuf lui casse les burnes comme c'est pas permis.
Mér finnst ūessi stelpa ráđskast heldur mikiđ međ hann.
C'est plein de meufs et y a aucun mec à cause de la guerre.
Ūar eru svo margar gellur en engir karlar vegna stríđsins.
Je gratte du fric à ma meuf et sa mére
Biðjandi konuna mína og mömmu hennar um pening
Pas de meufs.
Engar sætar stelpur.
Tu fais un complexe d' OEdipe.Tu confonds ta mére et ta meuf
Þú þjáist af ödipusarduld og vilt að mamma þín sé kærasta þín
Mais j'ai pas connu des masses de meufs.
En jķgúrt er súr hvort sem er.
Les meufs!
Gellurnar!
Pour faire criser ma meuf?
Til ađ ergja kærustuna mína?
Roxy, c'est ma meuf.
Roxy er stúlkan mín.
Si on le tabasse, il reviendra avec sa bande pour me buter, avec ma meuf et mon bébé
En ef við berjum hann kemur hann aftur með félaga sína og drepur mig, kærustuna og barnið
Tu vas pas lui parler toute la journée, à ta meuf?
Ætlarđu ađ tala viđ gelluna ūina i allan dag?
On n'entre pas sans meufs.
Viđ komumst ekki inn án stelpna.
" Les meufs et les tepus. "
Hann styður tíkur og hórur
Cette meuf est trop bien pour vous..
Þið nælið aldrei í svona gellu.
Si on le touche, il reviendra avec ses potes... et il nous tuera, moi, ma meuf et mon bébé.
En ef viđ berjum hann kemur hann aftur međ félaga sína og drepur mig, kærustuna og barniđ.
et tu trouves une meuf de ouf!
Ūú varst í fangelsi og núna ertu á fullu međ skvísu.
Je dois demander de la tune à ma meuf et à sa mère!
Biđjandi konuna mína og mömmu hennar um pening.
Ta meuf.
Kærastan þín.
Les meufs ne t'aident jamais.
Stelpur hjálpa manni aldrei.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu meuf í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.