Hvað þýðir hněv í Tékkneska?

Hver er merking orðsins hněv í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hněv í Tékkneska.

Orðið hněv í Tékkneska þýðir reiði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins hněv

reiði

nounfeminine

Jehova zaslibuje záchranu svému lidu, a pak dává najevo hněv proti nevěrným pastýřům.
Jehóva lýsir yfir reiði sinni í garð ótrúrra hirða eftir að hann hefur lofað að bjarga þjóð sinni.

Sjá fleiri dæmi

Král Šalomoun napsal: „Pochopení člověka jistě zvolňuje jeho hněv.“
Salómon konungur skrifaði: „Hyggni mannsins gjörir hann seinan til reiði.“
Vaše zbraně jsou silné, ale teď náš hněv je silnější.
Vopn ūín eru öflug. En nú er reiđi okkar enn öflugri.
105 A opět, další anděl zatroubí na pozoun svůj, což je šestý anděl, řka: Ona apadla, která nutila všechny národy, aby pily z vína hněvu jejího smilstva; ona padla, padla!
105 Og enn mun annar engill þeyta básúnu sína, sem er sjötti engillinn, og segja: Hún er afallin, hún, sem lét allar þjóðir teyga af reiðivíni saurlifnaðar síns. Hún er fallin, fallin!
Bible předpověděla důsledky satanova pádu: „Běda zemi . . ., protože k vám sestoupil ďábel s velkým hněvem, neboť ví, že má krátké časové období.“
Bilbían sagði fyrir hvaða afleiðingar það myndi hafa er Satan yrði kastað niður til jarðar: „Vei sé jörðunni . . . því að djöfullinn er stiginn niður til yðar í miklum móð, því að hann veit, að hann hefur nauman tíma.“
13 Proto zatřesu nebesy a země se apohne z místa svého v prchlivosti Pána zástupů, a v den prudkého hněvu jeho.
13 Og á degi hans heilögu reiði mun ég skaka himininn, og jörðin skal ahrærast úr stað sínum fyrir brennandi reiði Drottins hersveitanna.
33 Přísahal jsem ve hněvu svém ohledně aválek a ustanovil jsem je na tváři země a zlovolní budou zabíjeti zlovolné a strach přijde na každého člověka;
33 Ég hef svarið í heilagri reiði minni og ákvarðað astríð á yfirborði jarðar, og hinir ranglátu munu drepa hina ranglátu og allir menn munu slegnir ótta —
4:32) Žalmista David zpíval: „Jehova je milosrdný a milostivý, pomalý k hněvu a hojný v milující laskavosti. . . .
4:32) Sálmaritarinn Davíð söng: „Náðugur og miskunnsamur er Drottinn, þolinmóður og mjög gæskuríkur. . . .
6 A stalo se, že lidé nečinili pokání ze své nepravosti; a lid Koriantumrův byl podnícen k hněvu proti lidu Šizovu; a lid Šizův byl podnícen k hněvu proti lidu Koriantumrovu; pročež lid Šizův se utkal v bitvě s lidem Koriantumrovým.
6 Og svo bar við, að fólkið iðraðist ekki misgjörða sinna, heldur fylltust liðsmenn Kóríantumrs reiði gagnvart liðsmönnum Sís, og liðsmenn Sís fylltust reiði gagnvart Kóríantumr og hans liðsmönnum, og lögðu því liðsmenn Sís til orrustu gegn liði Kóríantumrs.
„Pokud se Sion neočistí, aby se v Jeho očích osvědčil ve všech věcech, On si vyhledá jiný lid; neboť Jeho dílo bude pokračovat, dokud se Izrael neshromáždí, a ti, kteří nechtějí slyšet Jeho hlas, musejí očekávat, že pocítí Jeho hněv.
„Ef Síon hreinsar sig ekki, svo hún verði í öllu þóknanleg frammi fyrir ásjónu hans, mun hann finna annað fólk, því verk hans mun halda áfram þar til samansöfnun Ísraels er lokið, og þeir sem ekki hlíta rödd hans munu vænta reiði hans.
Všimni si rady dané v Efezanům 4:31, 32: „Ať je od vás vzdálena všechna zlomyslná hořkost a hněv a zloba a křik a utrhačná řeč spolu se vší špatností.
Taktu til dæmis eftir þessari ráðleggingu í Efesusbréfinu 4: 31, 32: „Látið hvers konar beiskju, ofsa, reiði, hávaða og lastmæli vera fjarlægt yður og alla mannvonsku yfirleitt.
Když je někdo v rodině netrpělivý, může to snadno vyvolat hněv.
Óþolinmæði þín getur auðveldlega reitt aðra á heimilinu til reiði.
Není náhoda, že Bible často přirovnává hněv k ohni.
Það er engin tilviljun að Biblían skuli oft líkja reiði við eld.
Proto platí výzva hledat Jehovu nyní, před ‚dnem jeho hněvu‘, dokud se dá ještě nalézt.
Þess vegna eru allir hvattir til að leita Jehóva núna meðan hann er enn að finna, áður en ‚reiðidagur hans‘ skellur á.
Ale moudří lidé „odvracejí hněv“, protože mluví mírně a rozumně. — Přísl. 15:1.
En vitrir menn „lægja reiðina“ með því að tala af ró og skynsemi, slökkva reiðibálið og stuðla að friði. — Orðskviðirnir 15:1.
(Izajáš 7:4) Když tito útočníci napadli Judu předtím, hořeli ve svém hněvu jako oheň.
(Jesaja 7:4) Þegar árásarherir höfðu farið ránshendi um Júda áður hafði reiði þeirra verið eins og brennandi logi.
8 Tudíž, nakolik jste shledáni přestupníky, nemůžete v životě svém uniknouti hněvu mému.
8 Sem þér þess vegna reynist brotlegir, svo fáið þér eigi umflúið heilaga reiði mína í lífi yðar.
8 A přísahal ve svém hněvu bratru Jaredovu, že ti, kteří by vlastnili tuto zemi zaslíbení od oné doby nadále a na věky, budou asloužiti jemu, pravému a jedinému Bohu, jinak budou bvyhlazeni, až na ně přijde plnost hněvu jeho.
8 Og í heilagri reiði sinni sór hann bróður Jareds, að hver sá, er eignaðist þetta fyrirheitna land, þaðan í frá og að eilífu, skyldi aþjóna sér, hinum eina sanna Guði, ella yrði þeim bsópað burt, þegar fylling heilagrar reiði hans kæmi yfir þá.
Až bude dokončena sklizeň ‚úrody země‘, tedy sklizeň těch, kdo budou zachráněni, nastane čas k tomu, aby anděl uvrhl do „velkého vinného lisu Božího hněvu“ sklizeň ‚révy země‘.
Þegar „uppskerutíminn“ er á enda og búið að safna saman þeim sem hljóta hjálpræði, er kominn tími til að engillinn kasti ‚vínviði jarðar‘ í „vínþröngina miklu sem táknar reiði Guðs“.
Hněv je emoce, se kterou jsem bojoval prakticky celej svůj život
Reiði er tilfinning sem ég hef barist við næstum alla mína ævi
Jak často ve vás jeho jednání vzbuzuje pocity hněvu, obav, frustrace, strachu?
Hve oft vekur hann með þér reiði, kvíða, vonbrigði eða ótta með hátterni sínu?
O Satanově vlivu na lidi, kteří žijí v těchto kritických posledních dnech, Bible předpovídá: „Běda zemi . . ., protože k vám sestoupil Ďábel a má velký hněv, neboť ví, že má krátké časové období.“
Biblían segir um áhrif Satans á fólk núna á síðustu dögum: „Vei sé jörðunni . . . því að djöfullinn er stiginn niður til yðar í miklum móð, því að hann veit, að hann hefur nauman tíma.“
Je to první krok ke zbourání bariér, z nichž pramení tolik hněvu, nenávisti, rozporů a násilí ve světě.
Það er fyrsta skrefið í að brjóta niður þá múra sem skapa svo mikla reiði, hatur, aðskilnað og ofbeldi í heiminum.
„Prošla jsem řadou reakcí — otupělostí, nedůvěrou, pocitem viny a pocitem hněvu vůči svému manželovi a vůči lékaři, protože si neuvědomovali, jak je chlapcův stav vážný.“
„Ég gekk í gegnum hver tilfinningaviðbrögðin af öðrum — doða, vantrú, sektarkennd og reiði gagnvart eiginmanni mínum og lækninum fyrir að gera sér ekki ljóst hversu alvarlegt ástand hans var.“
Výsledkem je „nepřátelství, rozepře, žárlivost, výbuchy hněvu, sváry, rozdělení“. (Galaťanům 5:19–21)
Hann veldur svo ‚fjandskap, deilum, metingi, reiði, eigingirni og flokkadráttum.‘ — Galatabréfið 5: 19- 21.
(Matouš 9:2–4) Při jedné příležitosti byl hněv některých farizeů tak silný, že si zavolali muže, kterého Ježíš uzdravil, a „vyhodili ho“ ze synagógy, což zřejmě znamená, že ho vyloučili.
(Matteus 9: 2-4) Einhverju sinni reiddust nokkrir farísear svo að þeir boðuðu til sín mann sem Jesús hafði læknað og ‚ráku hann síðan út‘ — greinilega í þeim skilningi að þeir gerðu hann samkundurækan!

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hněv í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.