Hvað þýðir étalon í Franska?

Hver er merking orðsins étalon í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota étalon í Franska.

Orðið étalon í Franska þýðir graðhestur, stóðhestur, hestur, hross. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins étalon

graðhestur

nounmasculine

stóðhestur

nounmasculine

Est-ce un étalon ou une jument ?
Er þetta stóðhestur eða meri?

hestur

noun

hross

noun

Sjá fleiri dæmi

Vous êtes un étalon.
Ūú ert rosalega flottur.
Puis, par d’habiles coups de pinces et de ciseaux, il étire, coupe et pince la masse informe pour façonner la tête, les pattes et la queue d’un étalon piaffant.
Með æfðum hreyfingum notar hann tengur og skæri til að toga, teygja og klippa ómótaðan massann þar til úr verður haus, fætur og fax á stólpagæðingi.
Mais ne t' étonne pas si tu te réveilles à côté d' une tête d' étalon
Ekki verða hissa þó þú vaknir upp við hliðina á haus af stóðhesti
Mais l’étalon garde un droit de veto.
Stóðhesturinn er þó valdamestur.
C'est là que je vais, l'étalon.
Ūangađ er ég ađ fara, gæđingur.
Est-ce un étalon ou une jument ?
Er þetta stóðhestur eða meri?
Je te jure, en Inde je suis un vrai étalon.
Á Indlandi er ég virkilegur foli.
Et Pitié, telle un nouveau-né enfourchant la tempête... telle les chérubins célestes chevauchant d'invisibles étalons... soufflera dans tous les yeux l'affreux forfait... pour noyer de larmes l'ouragan.
og vorkunn eins og nũfætt barn, eđur uppheims kerúp, sem teygir loftsins fráa huliđsfák, mun ūyrla glæpsins ķgn í sérhvert auga, uns tárin drekkja vindunum.
Vous êtes mon étalon.
Ūú ert klikkhausinn minn.
Allez, l'Etalon Noir, donne-moi ton satané sabot.
Jæja, hrossbjálfi, lyftu upp löppinni.
Et tu dessoûlais, étalon.
Auk ūess svafstu ūađ úr ūér, foli.
Capitaine, je serais très heureux de pouvoir monter l'étalon à la crinière blanche.
Ūađ myndi gleđja mig af fá ađ ríđa folanum međ ljķsgula tagliđ.
Conscients de toutes ces faiblesses fondamentales, les partisans de la datation au radiocarbone cherchent à étalonner leurs mesures à l’aide d’échantillons de bois dont ils évaluent l’âge en comptant les cernes de croissance des arbres. Ils utilisent notamment les pins aristata, qui vivent des centaines, voire des milliers d’années, dans le sud-ouest des États-Unis.
Sökum allra þessara veikleika, sem gera grunn kolefnisaðferðarinnar mjög ótraustan, hafa menn gripið til þess að telja árhringi trjábúta og bera saman við aldursgreiningu með kolefni-14.
Tout comme un pilote a besoin d’étalonner ses instruments de navigation, nous avons besoin de vérifier et, si nécessaire, de régler notre boussole morale et spirituelle selon les normes justes de “ notre Législateur ”, Jéhovah Dieu (Isaïe 33:22).
(Jesaja 33:22) Hegðunarreglur manna geta breyst frá einni kynslóð til annarrar en fullkominn mælikvarði Jehóva er eilífur.
Occupe-toi plutôt de Rosie, étalon.
Hugsađu bara um Rosie, allt í lagi, foli?
Elle veut l' étalon de la bande
Ég held að hún vilji vera með aðalstóðhestinum
Avec des pinces et des ciseaux, l’artisan façonne des pattes à un étalon piaffant.
Glerblásarinn notar tengur og skæri tl að mynda fætur á gæðinginn.
Je me suis procuré un étalon noir, j'ai gravé le " Z "...
Herra, ég náđi svarta gæđingnum, ég risti " Z " á vegginn...
Allez, l'étalon.
Svona nú, foli.
Je suis là pour copuler avec l'étalon du bar.
Ég ætla ađ dúndra flotta gaurinn sem reyndi viđ mig á barnum.
Elle constituait leur étalon en matière de croyances et de pratiques.
(Jóhannes 17:17) Það var mælikvarði þeirra á trú og trúariðkanir.
Avril : les États-Unis abandonnent l'étalon-or.
30. apríl - Bandaríkjastjórn hætti fjármögnun NSFNET.
● Elle est un instrument de mesure de la valeur — étalon et unité de calcul — sur la base duquel on peut comparer et exprimer la valeur de tous les biens et services.
● Þeir eru mælikvarði á verðgildi — staðaleining í viðskiptum sem hægt er að nota til að bera saman og tilgreina verðgildi allrar vöru og þjónustu.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu étalon í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.