Hvað þýðir emergencia í Spænska?

Hver er merking orðsins emergencia í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota emergencia í Spænska.

Orðið emergencia í Spænska þýðir neyðarástand. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins emergencia

neyðarástand

noun (Situación al estilo de un desastre natural o provocado por el hombre que requiere de asistencia urgente.)

Solo puedo decir que sentí una emergencia real.
Það eina sem ég get sagt er að mér fannst þetta vera neyðarástand.

Sjá fleiri dæmi

Una ambulancia la trasladó de urgencia a la sala de emergencias del Centro Médico Cedars-Sinai.
Hann lét lífið á Cedars-Sinai Medical Center.
¿Está usted preparado para enfrentar una emergencia médica?
Ertu viðbúinn slysi eða bráðatilfelli?
Esto es Arcadia, transmitiendo en frecuencia de emergencia.
Ūetta er útsending Arcadiu á neyđarbylgju.
Aquí la Sheriff Carter de Fairlake, emergencia.
Ūetta er Carter fķgeti í Fairlake og ég er ađ lũsa yfir neyđarástandi.
Por ejemplo, los ancianos tienen que juzgar casos de pecados graves o ayudar a quienes corren peligro por una emergencia médica.
Öldungar þurfa til dæmis að vera hugrakkir þegar þeir taka á dómnefndarmálum eða aðstoða þá sem eru í lífshættu vegna veikinda eða slysa.
Programas sobre cómo actuar en momentos de emergencia incluso han salvado la vida a algunos niños.
Fræðsluþættir um viðbrögð við neyðarástandi hafa meira að segja bjargað lífi barna.
Puertas de emergencia activadas.
Hægt er ađ opna neyđardyr.
Tuve una emergencia.
Neyđartilfelli á spítalanum.
¡ Emergencia!
Neyđarkall!
Es un carril de emergencia.
Ūetta er neyđarakrein.
También ayuda en caso de que surjan emergencias graves, persecuciones, desastres y otros asuntos urgentes que afecten a los testigos de Jehová en cualquier lugar de la Tierra.
Þessi nefnd hefur einnig á sinni könnu að bregðast við þegar neyðarástand skapast, svo sem ofsóknir, náttúruhamfarir eða aðrar aðkallandi aðstæður sem snerta votta Jehóva um heim allan.
Pero la mayoría de las veces, los maravillosos mecanismos de emergencia —que la ciencia no puede explicar a plenitud— ayudan a impedir ese fatal desenlace.
Oftast er honum þó afstýrt með neyðarviðbrögðum sem vísindin kunna enn ekki full skil á.
Es una emergencia.
Ūađ er alger neyđ.
Emergencia de moda.
Tískuneyđartilvik.
Desde su inauguración, el Centro de operaciones de emergencia se ha activado con el fin de responder a una amenaza sanitaria real en 2007, así como para realizar ejercicios de simulación.
Frá því deildin tók til starfa hefur hún einu sinni brugðist við raunverulegri vá. Það var á árinu 2007. Jafnframt hafa farið fram hermiæfingar.
Y tienen una emergencia.
Og ūađ er neyđarástand.
DIRECCIÓN DE EMERGENCIA
Neyðaraðsetur
Esto es Arcadia, transmitiendo en la frecuencia de emergencia.
Ūetta er útsending Arcadiu á neyđarbylgju.
Al igual que Jessica practicaba la natación, nosotros tenemos que practicar vivir el Evangelio antes de la emergencia para que, sin temor, seamos lo suficientemente fuertes para ayudar cuando a otras personas las arrastre la corriente.
Líkt og Jessica æfði sund, þá þurfum við að þjálfa okkur í því að lifa eftir fagnaðarerindinu áður en neyðin skellur á, svo við höfum nægan styrk til að hjálpa þegar straumar svipta öðrum af braut.
Esto no es un show del Servicio de Emergencias, es de Agua y Luz.
Veitustofnun á ađ annast ūetta.
Este comité se encarga de atender las principales situaciones provocadas por la persecución, los casos legales, las catástrofes y otras emergencias que afecten a los Testigos de todo el mundo y requieran atención inmediata.
Þessi nefnd bregst við þegar neyðarástand skapast svo sem ofsóknir, dómsmál, náttúruhamfarir og önnur aðkallandi mál sem snerta votta Jehóva víðsvegar um heiminn.
¡Qué emocionante fue leer acerca de las provisiones de emergencia que se enviaron a Europa oriental cuando la agitación política y los problemas económicos afligían esa parte del mundo!
Það gladdi okkur mjög að lesa um sendingu hjálpargagna til Austur-Evrópu þegar efnahagslegt og pólitískt umrót varð í þeim heimshluta.
Los episodios se convierten en emergencias en función de dos factores:
Það er tvennt sem veldur því að hættuástand skapst:
Dijiste que llamara al Sr. Elegante en caso de emergencia.
Ūú sagđir mér ađ hringja í herra Elegante í neyđartilvikum.
¿Tiene preparado un equipo de emergencia?
Hefur þú útbúið viðlagakassa eða -tösku sem hægt er að grípa til þegar á þarf að halda?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu emergencia í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.