Hvað þýðir einschlafen í Þýska?

Hver er merking orðsins einschlafen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota einschlafen í Þýska.

Orðið einschlafen í Þýska þýðir sofna, að sofna, énslafn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins einschlafen

sofna

verb

Ich hasse es aufzustehen, wenn ich fast einschlafe, und durchs ganze Zimmer laufen zu müssen.
Mér finnst svo leiđinlegt ađ standa upp ūegar ég er ađ sofna og ganga yfir gķlfiđ eđa eitthvađ.

að sofna

verb

So kurz vor dem Ende von Satans bösem System dürfen wir auf gar keinen Fall einschlafen.
Heimur Satans á stutt eftir og það er því áríðandi að sofna ekki á verðinum.

énslafn

verb

Sjá fleiri dæmi

Nicht einschlafen.
Ūú mátt ekki sofna.
Für einige mag das bedeuten, sich noch gründlicher auf die Zusammenkünfte vorzubereiten, gegebenenfalls Gewohnheiten wiederzubeleben, die sie vor Jahren gepflegt haben, jedoch allmählich einschlafen ließen.
Fyrir suma mun það þýða að þeir verði að vera duglegri að undirbúa sig undir samkomurnar, kannski endurlífga venjur sem þeir fylgdu fyrir mörgum árum en lögðust síðan hægt og sígandi af.
Andere verlieren ihre Arbeit, weil sie morgens nicht aus dem Bett kommen oder am Arbeitsplatz einschlafen.
Sumir missa vinnuna vegna þess þeir sofa yfir sig eða sofna í vinnunni.
Der Erfolg ließ unseren Dienst für Jehova nach und nach einschlafen.
Uppgangur fyrirtækisins varð að lokum til þess að við hættum að þjóna Jehóva.
Er hatte abends Angst vor dem Einschlafen, weil er nicht wußte, ob er am nächsten Tag wieder aufwachen würde.
Hann kveið fyrir því að sofna á kvöldin af því hann óttaðist að hann myndi ekki vakna næsta dag.
Die Melodie war anders als die, die ich für mich gesungen hatte, wenn ich nicht einschlafen konnte oder mitten in der Nacht weinend aufwachte, aber ich erkannte sogar die Musik, die vom Klavier erklang.
Útsetningin var ekki nákvæmlega eins og sálmsins sem ég hafði sungið upphátt þegar ég átti erfitt með svefn eða vaknaði upp grátandi um miðja nótt, en ég þekkti lagið sem spilað var á píanóið.
David hat mich immer damit aufgezogen, daß ich überall und jederzeit einschlafen könne.
Davíð var vanur að stríða mér með því að ég gæti sofið hvar sem væri, hvenær sem væri.
Es gibt Medikamente zur Beruhigung, zum Einschlafen, zur Stimulierung und zur Korrektur eines chemischen Ungleichgewichts im Gehirn.
Til eru lyf sem róa, lyf sem svæfa, lyf sem örva og lyf sem bæta úr efnamisvægi í heilanum.
" Oder du wirst wieder einschlafen, bevor es fertig ist. "
'Eða þú munt vera sofandi aftur áður en það er gert. "
Bevor wir abends einschlafen, müssen wir auf unsere Taten und Worte an diesem Tag zurückblicken und den Herrn bitten, uns erkennen zu helfen, wovon wir umkehren müssen.
Á kvöldin, áður en við förum að sofa, ættum við að endurskoða orð okkar og gerðir þann dag og biðja Drottin að sýna okkur hvers við þurfum að iðrast.
Wie erwähnt, ließen die Juden, die von Babylon nach Jerusalem zurückgekehrt waren, die Arbeit am Tempel bald einschlafen.
Eins og fram hefur komið héldu Gyðingarnir, sem sneru heim til Jerúsalem frá Babýlon, ekki áfram að byggja musterið.
Als Delila das erfährt, lässt sie ihn auf ihrem Schoß einschlafen.
Þegar Dalíla heyrir þetta svæfir hún Samson í kjöltu sér.
Ich wollte ihn einschläfern lassen.
Ég ætlađi ađ láta svæfa hann.
Er würde sich nicht einfach wegdrehen und einschlafen, sobald er fertig ist
Hann myndi ekki snúa sér við og fara að sofa eftir að hann lyki sér af
Ich fürchtete, du ließest mich wieder einschlafen.
Ég vissi ekki hvort þú myndir svæfa mig.
Das hilft nicht nur beim einschlafen, bei einem Angriff ist uns auch alles egal.
Viđ munum ekki bara getađ sofiđ, ef ráđist verđur á okkur ūá verđur okkur sama.
Ihr solltet es einschläfern.
Ūú verđur ađ láta svæfa ūađ.
Wir konnten nicht mehr einschlafen.
Viđ vöktum alla nķttina.
Jedesmal, nachdem sie inbrünstig um Erleichterung gebetet hatte, konnte sie einschlafen, denn sie vertraute darauf, daß Jehova für sie und ihre Kinder sorgen würde.
Eftir að hún hafði hrópað á hjálp í ákafri bæn gat hún alltaf sofnað í trausti þess að Jehóva myndi annast hana og börnin hennar.
Sie werden einschlafen
Þú munt sofa
Sie wollten ihn einschläfern.
Ūeir ætluđu ađ aflífa hann.
Mommy, Mommy, wenn ich einschlafe, kann ich Daddy in der Dunkelheit finden.
Ég get fariđ inn í myrkriđ og fundiđ pabba ef ég sofna.
Ohne dich kann ich nicht mehr einschlafen.
Ég get ekki lengur sofiõ án pín.
Die #. Injektion besteht aus fünf Gramm Natrium- Pentothal...... das den Delinquenten in Sekunden einschlafen lässt
Í fyrstu sprautu verða fimm grömm af natríumpentóþal... og þá sofnar hann á nokkrum sekúndum, að sögn
Lassen Sie die Affen kostengünstig einschläfern.
Finndu fljķtlegustu leiđina til ađ lķga ūessum öpum.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu einschlafen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.