Hvað þýðir ein paar í Þýska?

Hver er merking orðsins ein paar í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ein paar í Þýska.

Orðið ein paar í Þýska þýðir nokkrir, fáeinir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ein paar

nokkrir

adjective

Ein paar mutige Fahrgäste fingen den Taschendieb und übergaben ihn der Polizei.
Nokkrir hugaðir farþegar gómuðu vasaþjófinn og komu honum í hendur lögreglunnar.

fáeinir

adjective

Es war mehr als ein interessantes Thema, das ein paar Wissenschaftler oder Intellektuelle untereinander diskutierten.
Hún var meira en bara áhugavert málefni sem fáeinir vísindamenn eða menntamenn ræddu sín á milli.

Sjá fleiri dæmi

Wir interessieren uns für ein paar Bekannte von lhnen
Ég vil bara spyrja um fólk sem þú þekkir kannski
Ja, ich habe noch ein Paar gute Schuhe im Schrank
Jà, ég à alltént eina góða skó einhversstaðar
Das war vor ein paar Wochen.
Fyrir nokkrum vikum.
Ich konnte das mit etwas Fleiß in ein paar Wochen schaffen.
Ég hélt ađ ef ég byrjađi lyki ég ūessu á tveimur vikum.
Statt dessen prophezeiten viele, der Krieg werde in ein paar Monaten vorbei sein.
Öllu heldur spáðu margir að stríðið yrði afstaðið á fáeinum mánuðum.
Ich wollte nicht, dass Sie weglaufen, bevor ich ein paar Antworten habe.
Ég vildi ekki ađ ūú hlypir út af veitingastađ áđur en ég fengi svör.
Wenn du in den Supermarkt gehst, kannst du mir bitte ein paar Orangen mitbringen?
Ef þú ætlar út í búð, geturðu keypt nokkrar appelsínur handa mér?
Emmit, in Fairfax brennen ein paar Gasleitungen.
Bensínleiđslur brenna á Fairfax.
Nenne ein paar Verbesserungsvorschläge für das neue Dienstjahr.
Nefnið eitt eða tvennt sem söfnuðurinn getur lagt áherslu á á næsta þjónustuári.
Ich habe ihr vielleicht ein paar unwichtige Details erzählt.
Ég gæti hafa látiđ flakka nokkur smáatriđi.
Noch vor ein paar Monaten war er noch nicht einmal ein Mitglied der Kirche.
Fyrir aðeins fáeinum mánuðum var hann ekki meðlimur kirkjunnar.
Ein paar werden aufgeben, statt bis ans Ende auszuhalten.
Sumir mun gefast upp í stað þess að standast allt til enda.
Er braucht ein paar Wochen Bettruhe.
Hann verður að hvílast í nokkrar vikur.
Nun sehe ich aber ein paar Probleme.
Ég veit þó að við eigum við tvö vandamál að stríða.
Ein paar Tage später sagte ihr eine Arbeitskollegin jedoch, daß sie das Kapitel gelesen hat und beeindruckt ist.
En nokkrum dögum seinna sagði samstarfskona henni að hún hefði lesið kaflann og verið mjög hrifin.
Ein paar der Jungs sind ziemlich groB
Þeir eru margir ansi stórir
Es ist närrisch zu glauben, ein paar bewaffnete Rancher könnten die Armee der USA abhalten.
Ūú heldur ūķ ekki ađ örfáir vopnađir kúrekar standi uppi í hárinu á Bandaríkjaher?
In ein paar Tagen sind wir wieder vor Gericht- mit nichts!
Takið nú eftir, bæði tvö.Við höfum tveggja daga frest og höfum fjandann ekkert
Erlauben Sie mir, Sie zu verkaufen ein Paar? "
Leyfa mér að selja þér núna? "
Ich hab sie schon ein paar Tage nicht mehr gesehen
Ég hef ekki séð hana nýlega
3 Wenn wir Interesse feststellen, sollten wir bald wieder vorsprechen, vielleicht schon ein paar Tage später.
3 Ef þú verður var við áhuga skaltu fara fljótt aftur, jafnvel eftir nokkra daga.
Der komische Franzose, der ein paar Gefängnisse besitzt?
Það franska stertimenni sem á nokkur fangelsi?
Ein paar Kilometer weiter waren in einem anderen Lager rund 100 unserer Glaubensschwestern untergebracht.
Í nokkurra kílómetra fjarlægð, í öðrum búðum í þessari fangabúðalengju, voru að minnsta kosti hundrað trúsystur okkar.
Ich werde Ihnen aber trotzdem ein paar experimentelle Beweise liefern. Man muss nicht sehr weit nach Beweisen suchen.
Ég ætla samt að sýna ykkur nokkrar reynslysögur sem sönnun, maður þarf ekki að líta langt til að finna sannanir.
Schicken Sie ihn dann in ein paar Minuten rein.
Sendu hann inn eftir nokkrar mínútur.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ein paar í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.