Hvað þýðir contenere í Ítalska?
Hver er merking orðsins contenere í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota contenere í Ítalska.
Orðið contenere í Ítalska þýðir innihalda, rúma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins contenere
innihaldaverb Perché le verità spirituali in esse contenute possono risultare per il bene eterno delle persone. Vegna þess að andlegu sannindin, sem þau innihalda, geta haft eilíf áhrif til góðs á líf manna. |
rúmaverb La regione di Meghiddo non potrebbe contenere tutti “i re della terra e i loro eserciti”. Megiddósvæðið myndi hvergi nærri rúma „konunga jarðarinnar og hersveitir þeirra.“ |
Sjá fleiri dæmi
Presto ne trovarono tredici abbastanza grandi da contenere un Nano ciascuno. Þeir fundu strax þrettán slíkar tunnur nógu stórar til að taka einn dverg. |
Una proteina media può contenere dai 300 ai 400 amminoacidi: un numero molto superiore a quello delle parole che formano una frase della lingua parlata o scritta. Hins vegar eru gjarnan 300 til 400 amínósýrur í einu prótíni þannig að þau eru öllu lengri en töluð eða rituð setning. |
L’esperienza ha comunque insegnato che i boschi devono essere fitti, contenere varie centinaia di alberi per ettaro ed essere costituiti da alberi di età e specie diverse. En reynslan hefur kennt mönnum að skógarnir verða að vera þéttir, með nokkur hundruð tré á hvern hektara og bæði eldri og yngri tré af ýmsum tegundum. |
Un CD può contenere un intero dizionario, il che è sorprendente se si considera che non è altro che un sottile disco di plastica. Á einum geisladiski má geyma efni heillar orðabókar sem er stórmerkilegt þar sem geisladiskurinn er lítið annað en þunn skífa úr plasti. |
Si annuncia che il meteorite ALH 84001, proveniente da Marte, potrebbe contenere delle tracce di forme di vita marziana. 6. ágúst - NASA sagði frá því að loftsteinninn ALH 84001 gæti innihaldið leifar af frumstæðum lífverum. |
Nell’agosto 2011 la polizia inglese ha fatto fatica a contenere un altro tipo di azioni criminose: episodi di guerriglia urbana a Birmingham, Liverpool, Londra e altre zone. Breska lögreglan þurfti að berjast við annars konar glæpi í ágúst í fyrra þegar óeirðir brutust út í Birmingham, Liverpool, London og á fleiri stöðum. |
Gli acciai rapidi sono spesso delle leghe di tungsteno; ne possono contenere fino al 18%. Stál í háhraðatæki eru oft blönduð með volframi og volframstál inniheldur allt að 18% volfram. |
Poiché la cappella non era grande abbastanza da contenere duemila fedeli, ci siamo riuniti all’aperto sotto dei grandi tendoni di plastica sostenuti da aste di bambù. Vegna þess að kapellan var ekki nægilega stór fyrir meðlimina 2000, þá hittumst við úti, undir stórri plast yfirbreiðslu sem var fest uppi af bambus staurum. |
Questi prodotti agricoli hanno già contribuito a contenere i costi della produzione alimentare. Erfðabreytt matvæli hafa nú þegar dregið úr framleiðslukostnaði. |
Questi brani, relativi a passati giudizi di Dio o alle azioni di qualche suo servitore, potrebbero non contenere particolari sufficienti per rispondere a ogni possibile domanda. Þetta gætu verið frásögur af dómum Guðs í fortíðinni eða breytni þjóna hans og kannski eru þær ekki nógu ítarlegar til að svara öllum spurningum okkar. |
Alcuni serbatoi costruiti per contenere rifiuti nucleari si sono riscaldati a tal punto per effetto della radioattività che vi si sono prodotte delle crepe. Sumir geymar fyrir kjarnorkuúrgang hitnuðu svo af völdum geislavirkninnar að sprungur mynduðust í þeim. |
Li può contenere? Geturđu haft hemil á ūeim? |
Un ricercatore ha calcolato che il nostro cervello può contenere una quantità di informazioni tale che “riempirebbe venti milioni di libri, quanti ve ne sono nelle più grandi biblioteche del mondo”. Einn rannsóknarmaður hefur áætlað að mannsheilinn geti geymt upplýsingar sem „myndu fylla um tuttugu milljónir bóka, álíka margar og eru í stærstu bókasöfnum heims.“ |
Quelle casse dovrebbero contenere armi di proprietà dell'Esercito. Í þessum kössum eiga að vera vopn sem tilheyra Bandaríkjaher. |
Alcuni dicono di sì, e sperano che entro il 2015 questi leader siano in grado di contenere l’ondata di povertà e fame, arrestare la diffusione dell’AIDS e dimezzare la percentuale di coloro che non hanno accesso ad acqua potabile e ai sistemi fognari. — Vedi il riquadro “Quando l’ottimismo si scontra con la realtà”. Sumir segja að svo verði og vonast til að leiðtogar geti árið 2015 dregið stórlega úr fátækt og hungri, stöðvað útbreiðslu alnæmis og fækkað um helming þeim sem hafa ekki aðgang að öruggu drykkjarvatni og eru án hreinlætisaðstöðu. — Sjá rammann „Bjartsýni eða veruleiki.“ |
L’apostolo Giovanni supponeva che se fosse stato messo per iscritto tutto quello che Gesù aveva fatto durante il suo ministero terreno, “il mondo stesso non [avrebbe potuto] contenere i rotoli scritti”. Jóhannes postuli mat það svo að væri allt fært í letur sem Jesús gerði meðan hann þjónaði á jörðinni myndi „öll veröldin . . . ekki rúma þær bækur, sem þá yrðu ritaðar“. |
Il numero del 14 dicembre 1989 del New England Journal of Medicine riferiva che una sola unità di sangue può contenere abbastanza virus dell’AIDS da causare fino a 1.750.000 infezioni! The New England Journal of Medicine greindi frá því þann 14. desember 1989 að ein eining af blóði gæti innihaldið nógu margar alnæmisveirur til að sýkja 1,75 milljónir manna! |
Profeticamente Geova dice degli aderenti della cristianità: “Ci sono due cose cattive che il mio popolo ha fatto: Hanno lasciato perfino me, la fonte d’acqua viva, per scavarsi cisterne, cisterne rotte, che non possono contenere acqua”. Jehóva segir spádómlega um fylgismenn kristna heimsins: „Tvennt illt hefir þjóð mín aðhafst: Þeir hafa yfirgefið mig, uppsprettu hins lifandi vatns, til þess að grafa sér brunna, brunna með sprungum, sem ekki halda vatni.“ |
D’altro canto anche le copie della Settanta possono contenere errori, e a volte si ricorre al testo ebraico per correggere il greco. Hins vegar geta einnig verið villur í afritum af Sjötíumannaþýðingunni og stundum er vísað í hebreska textann til þess að leiðrétta þann gríska. |
Una tazzina di caffè può contenere ben cinquecento sostanze chimiche naturali. Í einum kaffibolla geta verið allt að 500 efnasambönd frá náttúrunnar hendi. |
Non riesco a contenere la folla Ég ræð ekki einn við múginn |
Perciò, il salmista si sentiva forse inutile come un otre raggrinzito scartato perché inadatto a contenere liquidi. Honum kann að hafa fundist hann jafnlítils virði og skorpinn skinnbelgur sem menn hentu til hliðar þar eð ekki var hægt að nota hann lengur til að geymna vökva í. |
* Ora un film poteva anche contenere scene esplicite: bastava che fosse contrassegnato da un simbolo che ne raccomandava la visione a un pubblico adulto. * Núna gat kvikmynd verið gróf en hún var merkt svo að almenningur vissi hvaða aldurshópi hún væri ætluð. |
Mi servono almeno due agenti per contenere questa folla. Ég ūarf tvö lögregluūjķna til ađ hafa stjķrn á múgnum í dķmssalnum. |
Complessivamente, le catacombe romane avrebbero potuto contenere centinaia di migliaia, se non milioni, di tombe. Í katakombunum í Róm kann að hafa verið rúm fyrir hundruð þúsunda eða jafnvel milljónir grafa. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu contenere í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð contenere
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.