Hvað þýðir čistota í Tékkneska?

Hver er merking orðsins čistota í Tékkneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota čistota í Tékkneska.

Orðið čistota í Tékkneska þýðir hreinlæti, hreinleiki, sakleysi, þrifnaður, hreinn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins čistota

hreinlæti

(cleanliness)

hreinleiki

(purity)

sakleysi

(purity)

þrifnaður

(neatness)

hreinn

Sjá fleiri dæmi

Čistotou“ neboli cudností a tím, že jednáme v souladu s přesným poznáním Bible.
„Með grandvarleik“ eða hreinleika og með því að lifa í samræmi við nákvæma biblíuþekkingu.
I oni, podobně jako v dávných dobách Josef, odmítají dopustit se kompromisu ve své mravní čistotě.
Líkt og Jósef til forna hafa þau neitað að hvika frá siðferðilegum hreinleika sínum.
Jeho jednání ohrožovalo čistotu sboru a bylo šokující i pro lidi, kteří Jehovu neuctívali.
Hátterni hans ógnaði hreinleika safnaðarins og hneykslaði meira að segja fólk utan safnaðarins.
Náš úžas má být zakořeněn v základních zásadách naší víry, v čistotě našich smluv a obřadů a v našich nejprostších skutcích uctívání Boha.
Hrifning okkar ætti að beinast að megin reglum trúar okkar, skírleika sáttmála og helgiathafna okkar og látlausustu tilbeiðsluathöfnum okkar.
Když se udržujeme duševně čistí, pomáhá nám to zachovat mravní a duchovní čistotu.
Hreinleiki hugans hjálpar okkur að halda okkur siðferðilega og andlega hreinum.
K nejcennějším věcem, které ti Jehova dává, patří důstojnost a mravní čistota.
Eitt af því dýrmætasta sem Jehóva hefur gefið þér er sjálfsvirðing þín og sakleysi.
Nebudeme-li udržovat záchod v čistotě a zakrytý, budou se tam slétat mouchy a budou šířit choroboplodné zárodky na jiná místa v domě, a dokonce na potraviny, které jíme.
Ef svæðið í kringum salernið er hvorki hreint né lokað af munu flugur sækja í það og dreifa sýklum um heimilið og í matinn.
(b) Jak je ze stvoření vidět, že Jehovovi na čistotě záleží?
(b) Hvernig endurspeglar sköpunarverkið hreinleika Jehóva?
Se svým Bohem choď v čistotě.
Með Guði hreinleik gakktu í
(2. Korinťanům 7:1) Mohli bychom opravdu vyhovovat Božím měřítkům svatosti neboli čistoty, kdyby nám v tom svatý duch nepomáhal?
(2. Korintubréf 7:1) Gætum við staðist kröfu Guðs um heilagleika eða hreinleika án hjálpar heilags anda?
41 A nechť všechny věci jsou konány v čistotě přede mnou.
41 Og gjörið allt í hreinleika frammi fyrir mér.
14 K duchovní čistotě sboru můžeš přispět tím, že uplatňuješ pokyny z Božího Slova.
14 Við getum stuðlað að hreinleika safnaðarins með því að fylgja leiðbeiningum Biblíunnar.
Tím, že svědkové Jehovovi udržují v čistotě jak své tělo, tak i své okolí, a že se ze zdravotních důvodů věnují v určité míře tělesnému pohybu, jednají v souladu s biblickými zásadami.
Meginreglur Biblíunnar hvetja til þess að við höldum líkama okkar og umhverfi hreinu og hreyfum okkur hæfilega mikið.
Tím, že intenzivně okusuje odumřelé korály porostlé řasami a dalšími rostlinami, se stará o jejich čistotu.
Þar sem hann nagar af kappi dauða þörungahjúpaða kórala og aðrar jurtir heldur hann kóralnum hreinum.
• Proč je mravní a duchovní čistota ještě důležitější než čistota tělesná?
• Hvers vegna er siðferðilegur og andlegur hreinleiki enn mikilvægari en líkamlegt hreinlæti?
b) Proč je zjevné, že stejné požadavky na mravní čistotu platí i pro jiné ovce?
(b) Hvernig er ljóst að gerðar eru svipaðar siðferðiskröfur til hinna annarra sauða einnig?
Teokratičtí pastýři musí zároveň Boha napodobovat v tom, že ke své lásce připojují pevnost, aby se udržela čistota sboru. — Srovnej Římanům 2:11; 1. Petra 1:17.
Guðræðislegir hirðar verða jafnframt að líkja eftir Guði með því að láta festu í því að halda söfnuðinum hreinum vera samtaka kærleika sínum. — Samanber Rómverjabréfið 2:11; 1. Pétursbréf 1:17.
Vychovatel doprovázel dítě celý den, ať šlo kamkoli. Dbal o jeho čistotu, vodil ho do školy, nosíval mu knihy a jiné školní potřeby a dohlížel na jeho učení.
Tyftarinn var yfirleitt þræll sem húsbændur treystu vel og oft nokkuð við aldur.
BÍLÁ je často spojována se světlem, bezpečím a čistotou.
HVÍTUR tengist oft ljósi, öryggi og hreinleika.
Jaké zákony řídily obřadní čistotu v Izraeli a co tyto zákony naznačují?
Hvaða lög giltu um trúarlegan hreinleika í Ísrael og hvað sýna þessi lög?
Například jeden muž, který v Turecku navštívil sál Království, řekl: „Překvapila mě ta čistota a pořádek.
Maður í Tyrklandi sagði til dæmis: „Það hafði sterk áhrif á mig hve hreinn og snyrtilegur ríkissalurinn var.
Sestra Horneová vzpomínala na to, jak Prorok Joseph Smith poskytl těmto dvěma sestrám tato slova útěchy: „Řekl nám, že tyto děti získáme v jitru vzkříšení spravedlivých právě tak, jak jsme je uložily do hrobu, v čistotě a v nevinnosti, a že je budeme vychovávat a že budeme o ně pečovat jako jejich matky.
Systir Horne minntist þess er spámaðurinn Joseph Smith veitti systrunum þessi huggunarorð: „Hann sagði okkur að við myndum taka á móti þessum börnum að morgni upprisunnar, rétt eins og við lögðum þau niður, í hreinleika og sakleysi, og sem mæður þeirra myndum við ala þau upp og annast þau.
Co je nutné, abychom splnili náročný úkol, jímž je zachovávání mravní čistoty?
Hvernig er hægt að taka þeirri áskorun að halda sér siðferðilega hreinum?
Nekompromisně čelíte tomuto náročnému úkolu a zachováváte si morální čistotu.
Þið takið áskoruninni og varðveitið siðferðilegan hreinleika ykkar.
Podrobné pokyny, které se vztahují k čistotě a nečistotě, nacházíme například v 11. až 15. kapitole 3. Mojžíšovy.
Til dæmis finnum við ítarleg fyrirmæli í 11. til 15. kafla 3. Mósebókar um hreinleika og óhreinleika.

Við skulum læra Tékkneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu čistota í Tékkneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Tékkneska.

Veistu um Tékkneska

Tékkneska er eitt af tungumálum vesturdeildar slavnesku tungumálanna - ásamt slóvakísku og pólsku. Tékkneska er talað af flestum Tékkum sem búa í Tékklandi og um allan heim (yfir um 12 milljónir manna alls). Tékkneska er mjög nálægt slóvakísku og í minna mæli pólsku.