Hvað þýðir bevorzugt í Þýska?

Hver er merking orðsins bevorzugt í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota bevorzugt í Þýska.

Orðið bevorzugt í Þýska þýðir eftirlæti, betri, heldur, nóg, uppáhald. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins bevorzugt

eftirlæti

(favorite)

betri

heldur

(preferably)

nóg

(preferably)

uppáhald

(favorite)

Sjá fleiri dæmi

Er gebrauchte den Namen Gottes, bevorzugte aber die Form Jahwe.
Hann notar nafn Guðs í þýðingu sinni en valdi myndina Jahve.
Manche Jungen bevorzugten durchschnittliche Mädchen.
Sumir strákar náđu sér í venjulegri stelpur.
Bevorzugtes Standard-Ausgabegerät
Afköst tækis
Kimball hat erklärt: „Es gibt keinen leichten, bevorzugten Weg der Umkehr, keine Begünstigung, wenn man Vergebung erlangen will.
Kimball forseti sagði: „Leiðin til iðrunar er enginn konungsvegur, leiðin til fyrirgefningar enginn forréttindastígur.
Eine bevorzugte Methode
Æskileg aðferð
Benachrichtigung bei automatischem Wechsel zu der Sicherung, wenn das bevorzugte Gerät nicht verfügbar istName
Láta vita ef varakort er tekið í notkun ef valið tæki verður óaðgengilegtName
Sie waren der Ansicht, dass lhr Vater lhre Schwester bevorzugt
Þér fannst faðir þinn mismuna ykkur
Bevorzugte Ordner anzeigen
Stuttur möppulisti
Jesus wandte jenen Menschen von niedrigem Rang nicht den Rücken zu und bevorzugte nicht die Wohlhabenden oder Einflußreichen.
Jesús sneri ekki baki við þessu auðmjúka fólki til að sinna fyrst og fremst hinum ríku og mikilsmegandi.
Statt zu erwarten, besonders berücksichtigt oder bevorzugt zu werden, sollte der Arbeitnehmer seinem christlichen Arbeitgeber sogar noch bereitwilliger dienen und ihn in keiner Hinsicht ausnutzen.
Þá ætti launþeginn að þjóna kristnum vinnuveitanda sínum enn fúslegar, en ekki vænta þess að tekið sé sérstakt tillit til hans, og aldrei misnota sér vinnuveitanda sinn á nokkurn hátt.
Wir hätten eine andere Lektion bevorzugt.
Okkur kynni ađ kafa líkađ önnur lexía betur...
Weiße werden nicht mehr bevorzugt?
Er kjaftæđinu um hvítu réttvísina ūá lokiđ?
Das ist eine etwas schwere Entscheidung, weil keines der beiden stark bevorzugt wird, aber naturgemäß tendieren die Leute dazu, Nummer drei zu wählen, weil sie es ein bisschen lieber mögen als Nummer vier.
Þetta er nokkuð erfitt val, af því að hvorug myndin er mynd sem að viðfangsefnið kýs frekar að hafa en hina, en eðlilega, fólk myndi velja mynd númer 3 af því að þeim líkaði hana aðeins betur en númer 4.
Bevorzugtes Standard-Aufnahmegerät für Kategorie %
Afköst tækis
Leinen war der bevorzugte Stoff von Königen und hohen Amtspersonen.
Konungborið fólk og höfðingjar gengu yfirleitt í línklæðum.
15 Um ein ungeteiltes Herz zu erwerben, müssen wir gefühlsmäßig bereit sein, vorgefaßte Meinungen aufzugeben und Gott recht haben zu lassen, selbst wenn dadurch einige unserer Lieblingsideen oder bevorzugten Lehrmeinungen zerstört werden (Römer 3:4).
15 Til að fá heilt hjarta verðum við að vera tilfinningalega undir það búin að víkja til hliðar fyrirfram ákveðnum skoðunum, fús til að láta Guð reynast sannorðan jafnvel þótt það kollvarpi einhverjum eftirlætishugmyndum eða hjartfólgnum trúarsetningum okkar.
Es ist zwar nichts daran auszusetzen, daß ein junger Mensch ein Hobby oder eine bevorzugte Freizeitbeschäftigung hat, aber es wäre unklug, würde man zulassen, daß der Betreffende aufgrund solcher Interessen ständig von der übrigen Familie getrennt ist.
Enda þótt það skaði ekki að unglingur eigi sér tómstundagaman eða uppáhaldsdægrastyttingu væri ekki skynsamlegt að láta slík áhugamál valda varanlegum viðskilnaði við aðra í fjölskyldunni.
2 Gute Zusammenarbeit nötig: Im Dienst auf öffentlichen Plätzen und auf der Straße sowie beim informellen Zeugnisgeben kann ein Verkündiger alle Menschen, auch fremdsprachige, ansprechen und ihnen Literatur in der von ihnen bevorzugten Sprache anbieten.
2 Góð samvinna: Þegar boðberi er í götustarfinu eða vitnar óformlega ætti hann óhikað að tala við hvern sem er, einnig þá sem tala annað tungumál, og bjóða viðmælandanum rit á því tungumáli sem hann vill lesa.
Bevorzugten Ordner umbenennen
Endurnefna síu
Dies wird von vielen Patienten nicht als letztmöglicher Ausweg angesehen, sondern als bevorzugte Behandlungsmethode, und das aus gutem Grund.
Margir sjúklingar líta ekki á þess konar læknismeðferð sem síðasta hálmstráið heldur sem æskilega aðferð.
Offensichtlich halten manche es mit ihrer Freiheit oder mit dem von ihnen bevorzugten Lebensstil für unvereinbar, die Autorität eines Schöpfers anzuerkennen.
Greinilega finnst sumum að viðurkenning á yfirvaldi skapara hefti frelsi þeirra eða samræmist ekki þeim lífsstíl sem þeir kjósa sér.
Aus bevorzugten Ordnern entfernen
Taka burt gæsalappir
Zu den bevorzugten Themen gehören die Befreiung Israels aus Ägypten und die Leiden Jesu.
Frelsun Ísraelsmanna úr Egyptalandi og þjáningar Jesú eru stef sem mikið fer fyrir í þessari guðfræði.
Er wurde von den politischen Führern auf der Erde und von den religiösen Führern seiner Zeit nie geehrt oder begünstigt, er erhielt von ihnen nie Anerkennung und wurde niemals von ihnen bevorzugt behandelt.
Aldrei hlaut hann heiður, hylli, viðurkenningu né sérstaka meðferð af hálfu pólitískra leiðtoga jarðarinnar eða trúarleiðtoga síns tíma.
Als Beth 13 war, hatte sie das Gefühl, die Eltern bevorzugten ihren Bruder und behandelten sie unfair.
Þegar Beth var 13 ára fannst henni foreldrar sínir halda upp á bróður sinn og vera ósanngjarnir við sig.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu bevorzugt í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.