Hvað þýðir banco í Spænska?

Hver er merking orðsins banco í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota banco í Spænska.

Orðið banco í Spænska þýðir banki, bankaútibú, bekkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins banco

banki

nounmasculine (Institución financiera donde se puede pedir dinero prestado (a cambio de intereses) o depositar dinero (para recibir intereses).)

Como un banco... pero mejor que un banco porque a los bancos los roban.
Eins og banki. En betri en banki ūví ūađ er alltaf veriđ ađ ræna ūá.

bankaútibú

nounneuter

bekkur

nounmasculine

Este banco es para los pacientes.
Ūessi bekkur er fyrir sjúklinga.

Sjá fleiri dæmi

¿Por qué quiere perseguir un banco de peces?
Af hverju viltu elta fiskitorfu?
No, pero los que roban un banco aquí son enviados a la prisión del estado.
Nei, en ef ūú rænir banka hérna ertu settur í fangabúđir fylkisins.
Una lista de bancos en dificultades hecha por la FDIC con fecha del 11 de marzo de 1986 contiene los nombres de otros 1.196 bancos.
Þann 11. mars 1986 voru 1196 bankar í erfiðleikum á skrá hjá stofnuninni.
Da igual lo que haga, nunca tengo más de $ 200 en el banco.
Og hvađ sem ég geri ūá virđist aldrei vera til meira en nokkur hundruđ dalir í bankanum.
lba al banco.
Ég var á leiđ í bankann.
20 El siguiente día laborable, Zongezile informó del error al banco.
20 Zongezile tilkynnti bankanum um mistökin strax næsta virkan dag.
El banco está creciendo rápidamente, desde su comienzo en 2005 Ūkio Bankas ha abierto 12 sucursales en Lituania.
Háskólinn er í Álaborg en frá árinu 1995 hefur skólinn rekið útibú í Esbjerg og árið 2005 opnaði ný deild í Kaupmannahöfn.
Comer está mareado y va hacia la banca de Carter
Comer er í vandræðum og gengur til Carter- manna
Algunos expertos afirman que “para el año 2010, habrá 66.000.000 de personas menos en los veintitrés países más afectados por la epidemia [del sida]” (Confronting AIDS: Evidence From the Developing World, informe de la Comisión Europea y el Banco Mundial).
Sumir sérfræðingar fullyrða að „íbúum 23 landa, þar sem alnæmisfaraldurinn er skæðastur, fækki um 66 milljónir fram til ársins 2010.“ — „Confronting AIDS: Evidence From the Developing World,“ skýrsla framkvæmdastjórnar Evrópusambandsins og Alþjóðabankans.
¿Te retirarás con el monto considerable del Banco Parrish Community?
Ūú gætir líklega sest í helgan stein eftir úttektina hressilegu í Parrish sparisjķđnum.
Entonces contratemos a alguien para robar el banco.
Kannski getum viđ ráđiđ einhvern til ađ ræna banka.
Tendrá que hablar con el administrador del banco, el Sr. Hickle, sobre eso.
Ūú ūyrftir ađ tala viđ bankastjķrann, hr. Hickle, varđandi slíkt.
UNO VON Troil CARTAS SOBRE LOS BANCOS Y EL VIAJE Solander a Islandia en 1772.
BRÉFI UNO VON TROIL á'S banka og sjóferð SOLANDER til Íslands árið 1772 -.
Por ejemplo, aquellos que consideran la asistencia a las reuniones de la Iglesia como una manera personal de aumentar su amor por Dios, encontrar paz, edificar a los demás, procurar el Espíritu y renovar su compromiso de seguir a Jesucristo, tendrán una experiencia mucho más satisfactoria que aquellos que simplemente van a sentarse en la banca.
Þeir sem til að mynda sækja kirkjusamkomur til að auka elsku sína til Guðs, finna frið, lyfta öðrum, leita andans og endurnýja skuldbindingu sína um að fylgja Jesú Kristi, munu hljóta auðugri andlegri reynslu, heldur en þeir sem aðeins sitja og láta tímann líða.
Según los datos proporcionados en junio de 2002 por el Banco Mundial, “en 1998 vivían 1.200 millones de personas en todo el mundo con menos de un dólar al día [...], y 2.800 millones sobrevivían con menos de 2 dólares al día”.
Samkvæmt upplýsingum frá Alþjóðabankanum í júní 2002 „er talið að árið 1998 hafi 1,2 milljarðar manna í heiminum lifað á tæplega einum dollara á dag . . . og 2,8 milljarðar hafi haft minna en tvo dollara til ráðstöfunar á dag.“
Me senté en uno de madera vieja resolver, tallada por todas partes como un banco de la batería.
Ég settist niður á gamalt tré setjast, rista allt eins bekk á rafhlöðunni.
Hombres que conozcan el banco y sepan abrirse camino a tiros
Menn sem þekkja innviði bankans og geta skotið sér leið út úr bænum
Su banco no tiene nada que ver.
Bankinn þinn kemur þessu ekki við.
Mientras el niño estaba al cuidado de sus tías, Lars y yo encontramos un banco y nos sentamos.
Við Lars fundum okkur bekk og settumst meðan frænkurnar sáu um drenginn.
En su escritorio de arriba he visto libretas del banco.
Ég sá bankabækur og svoleiđis á skrifborđinu hennar uppi.
Como presidente del Banco Southem Gulf, debo proteger la privacidad de mis clientes.
Sem bankastjóri Southern Gulf gæti ég friðhelgi viðskiptavinanna.
Si tienes bancos delante de tu tienda, la gente se va a sentar en ellos.
ViIjirđu hafa bekki fyrir utan búđina mun fķIk setjast á ūá.
Pero hay formas de crear dinero que no dependen de estar endeudados con los bancos.
En það er hægt að skapa peninga án þess að við skuldsetjum okkur gagnvart bönkunum.
“En Europa, los grandes bancos son mucho más discretos al revelar sus cifras, ya que no quieren hacer públicos sus problemas.
„Stórbankar Evrópu eru mun þagmælskari um tölur þar eð þeir vilja ekki gera vandamál sín opinská.
¿Será acaso que los bancos consideran demasiado arriesgada la inversión?”.
Telja bankar þessa hugmynd of áhættusama?

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu banco í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.