Hvað þýðir ausgefallen í Þýska?

Hver er merking orðsins ausgefallen í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ausgefallen í Þýska.

Orðið ausgefallen í Þýska þýðir skrýtinn, forvitinn, vitlaus, undarlegur, kynlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ausgefallen

skrýtinn

(strange)

forvitinn

(strange)

vitlaus

(strange)

undarlegur

(strange)

kynlegur

(strange)

Sjá fleiri dæmi

Hätte es nicht an entsprechendem ‚Brennstoff‘ gefehlt, wären diese heiligen Feuer weitaus häufiger und größer ausgefallen.
Þessar helgu brennur hefðu verið margfalt tíðari og bjartari ef ekki hefði skort eldsneyti.
Bei den Olympischen Winterspielen 1988 in Calgary (Kanada) wurde ein Teilnehmer gesperrt, weil der Steroid-Test positiv ausgefallen war.
Á vetrarólympíuleikunum árið 1988 í Calgary í Kanada var íþróttamanni vísað frá keppni eftir að í ljós kom við lyfjapróf að hann hafði neytt steralyfja.
Durch diese Situation wird ausgefallenen und betrügerischen Methoden, aber auch wohlgemeinten Therapien, die eventuell mehr schaden als nützen, Tür und Tor geöffnet.
Þessi staða býður bæði upp á sérvisku og svik og jafnframt vel meintar meðferðarleiðir sem eru meira til ills en góðs.
Die ausgefallenen Häuser und kunstvollen Möbel waren nichts Bleibendes.
(Amos 3:15; 6:4) Fallegu húsin og skreyttu húsgögnin voru ekki varanleg.
Triebwerke 2 und 3 sind ausgefallen.
HreyfIar 2 og 3 biIuđu.
Ausgefallene Bibelbände
Óvenjulegar ritningabækur
Ja, sieht so aus, also ob der Strom überall ausgefallen ist.
Borgin er öll rafmagnslaus.
Aber dann ist der Strom ausgefallen und die Geschosse unter uns wurden geflutet.
Ūegar rafmagniđ fķr byrjađi kjallarinn ađ fyllast.
Die Zähne sind womöglich nicht mehr so gut oder sind vielleicht bis auf einige wenige ausgefallen.
Tennurnar eru kannski orðnar skemmdar eða fáar eftir, ef nokkrar.
Unsere Satelliten sind ausgefallen.
Gervihnettirnir sjá ekkert en viđ vinnum í ūessu.
Der Strom war ausgefallen.
Rafmagnslínur höfðu fallið.
Er fuhr fort: „Die Zahl ist weit höher ausgefallen als erwartet, und sie bedeutet, daß ungefähr 470 Millionen Menschen von insgesamt 780 Millionen zu leiden haben.“
Hann bætti því við að „þessi tala sé langtum hærri en fyrri áætlanir og þýddi að um það bil 470 milljónir af þeim 780 milljónum, sem byggja Indland, yrðu fyrir áhrifum.“
Die meisten unserer Systeme sind ausgefallen.
Flest kerfi okkar eru úti.
Fünf sind gerade ausgefallen
Fimm flugvélanna voru að bila
Künstliche Schwerkraft ausgefallen
Bilun í gerviþyngdarafli
Zwei Death Racer ausgefallen.
Tveir keppendur dauđir.
Aufgrund der erdrückenden Steuerlasten, die zur Finanzierung des ausgefallenen kaiserlichen Projekts den Bauern aufgebürdet wurden, brachen Aufstände aus.
Smábændur byrjuðu að gera uppreisn vegna hinnar þjakandi skattabyrði sem óhóflega kostnaðarsamar framkvæmdir keisarans höfðu í för með sér.
William Smith schreibt in A Dictionary of the Bible: „Die ausgefallene Idee, daß sich . . . [ʼelohím] auf die Dreiheit von Personen in der Gottheit bezieht, findet jetzt kaum einen Unterstützer unter den Gelehrten.
Í orðabókinni A Dictionary of the Bible segir William Smith: „Sú fráleita hugmynd að [elohim] vísi til þrenningarguðdómsins á sér varla nokkurt fylgi núna meðal fræðimanna.
Wenn man Gastfreundschaft übt, kommt es nicht darauf an, wie üppig zum Beispiel die Speisen und die Getränke sind oder welche ausgefallene Unterhaltung geboten wird.
Þegar gestrisni er sýnd á ekki að leggja aðaláherslu á það hve ljúffengur matur eða drykkur verði á borðum eða hve vandaða skemmtun verði boðið upp á og þar fram eftir götunum.
Er bemerkte, dass Lefèvre die Aussagen der Bibel klar und einfach erklärte, ohne sich in ausgefallenen, abstrakten Schilderungen zu verlieren, wie bei den Gelehrten jener Zeit üblich.
Hann tók eftir því að Lefèvre útlistaði ritningarstaði á skýran og einfaldan hátt og notaði ekki háfleygt líkingamál eins og fræðimenn gerðu á þeim tíma.
Die Maschine ist ausgefallen
Kaffivélin er biluð
Triebwerke 2 und 3 ausgefallen.
Annar og ūriđji hreyfiII biIađur.
Die Raptoren- Zäune sind nicht ausgefallen?
Eru snareðlugirðingarnar ekki virkar?
Der Server war ausgefallen.
Þjónninn var niðri.
Auch der Sender des Funkgeräts war ausgefallen.
Einnig var lokað fyrir útsendingar útvarpsstöðva.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ausgefallen í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.