Hvað þýðir apagado í Spænska?
Hver er merking orðsins apagado í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota apagado í Spænska.
Orðið apagado í Spænska þýðir frágangur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins apagado
fráganguradjective |
Sjá fleiri dæmi
Déjalo apagado. Hættu ūessu nú. |
Fue un accidente, y pensé que lo había apagado Þetta var slys og ég héIt ég hefði slökkt |
Esto puede ser coincidencia pero un taxista con el taxímetro apagado mató a un inspector. Ég veit ekki hvort ūađ er bara tilviljun en leigubílstjķri sem ķk án ūess ađ hafa mælinn á drap mann. |
Es allí tendido, totalmente apagadas! " Það er liggjandi þarna, algerlega snuffed! " |
Lo intenté, pero tu teléfono está apagado. Ég reyndi, en Ūađ er slökkt á símanum. |
La luz roja de apagado estaba encendida. Rauđa ljķsiđ var kveikt. |
¿Se limitará usted a sentarse y contemplar cómo se extinguen las llamas y se atenúa el rojo resplandor del carbón, hasta tornarse en un gris apagado y sin vida? Siturðu bara og horfir á logana deyja og glæðurnar kulna uns ekkert er eftir nema grá askan? |
Puesto que tal estado continuó por unos 15 siglos, parecía que la luz de la verdad bíblica se había apagado. (Postulasagan 20:28-30) Þar eð það ástand hélst í um það bil fimmtán aldir leit út fyrir að sannleiksljós Biblíunnar hefði verið slökkt. |
En tu hotel se han apagado las luces. Ljķsin á hķtelinu ūínu hafa slokknađ. |
¡ Apagad esa alarma de mierda! Slökkviđ a ūessari viđvörun! |
Opción de apagado predeterminada Sjálfgefnir rofar á ' shutdown ' skipunina |
Las bombillas están apagadas. Ūađ er slökkt á perunum. |
Con los faros apagados, no veía nada. Ég sá ekki nokkurn skapaðan hlut með aðalljósin slökkt. |
Se ha apagado el fuego. Eldurinn er dauđur. |
Orden para iniciar la secuencia de apagado. Valor típico:/sbin/haltcommand for Skipun til að stöðva vélina. Algengt er:/sbin/halt |
Por fin llegué al punto de poder apagar la TV por la mañana y mantenerla apagada todo el día’. Að lokum náði ég þeim árangri að geta látið vera slökkt á sjónvarpstækinu allan daginn.“ |
Cuando los músculos de las mandíbulas están rígidos y los labios apenas se mueven, los sonidos salen apagados. Röddin getur orðið kæfð ef kjálkavöðvarnir eru stífir og varirnar hreyfast lítið. |
Se ha apagado Það er slökkt á honum |
Todo estaba bien, hasta que el sistema fue apagado por este hombre. Þessi tittleysingi opnaði búrið. |
Además, existe también lo que el psicólogo Steven Berglas llama “el síndrome de la supernova apagada”. Sálfræðingurinn Steven Berglas lýsir einnig ákveðinni tegund kulnunar í starfi. |
Muchos de estos aparatos siguen consumiendo energía incluso cuando están apagados. Mörg tæki eyða rafmagni í biðham, jafnvel þótt það virðist vera slökkt á þeim. |
Apagad las velas Slökkvið ljósin þarna |
La expresión griega que se traduce “mecha de lino que humea” puede referirse a una mecha de la que sale humo porque todavía queda algo de calor en ella aunque la llama se está apagando o ya está apagada. Gríska orðasambandið „dapraður hörkveikur“ á hugsanlega við kveik sem ósar því ennþá er glóð í honum en loginn er að dofna eða slokkna. |
Sin embargo, las respiraciones grandes de aire fresco en bruto soplado sobre el brezo se llenó los pulmones con algo que era bueno para su cuerpo delgado y todo batido un poco de color rojo en sus mejillas y se iluminó sus ojos apagados cuando no sabía nada al respecto. En stóra andann af gróft ferskt loft blásið yfir Heather fylla lungu hennar með eitthvað sem var gott fyrir allan þunnt líkama hennar og þeyttum sumir rauður litur í kinnar hennar og gladdist illa augum hennar þegar hún vissi ekki neitt um það. |
Volumen apagado/bajo/alto Hljóð af/lágt/hátt |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu apagado í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð apagado
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.