Hvað þýðir Anschlag í Þýska?
Hver er merking orðsins Anschlag í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Anschlag í Þýska.
Orðið Anschlag í Þýska þýðir slag, plakat, áhlaup. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Anschlag
slagnoun |
plakatnoun |
áhlaupnoun |
Sjá fleiri dæmi
Oder nehmen wir Esther, die uns über Einzelheiten unterrichten kann, wie sie sich einsetzte, um Hamans Anschlag gegen ihr Volk zu vereiteln (Esther 7:1-6). (Esterarbók 7:1-6) Og hugsaðu þér að hlusta á Jónas segja frá dögunum þrem í kviði stórfisksins eða heyra hvernig Jóhannesi skírara leið þegar hann skírði Jesú. |
4 Allein die Bezeichnungen, die unserem Widersacher in der Bibel gegeben werden, helfen uns, seine Methoden und seine Anschläge besser zu verstehen. 4 Þau nöfn, sem Ritningin gefur óvini okkar, hjálpa okkur að skilja betur aðferðir hans og undirferli. |
Vor welchen Anschlägen Satans müssen sich junge Leute in Acht nehmen? Hvaða vélabrögðum beitir Satan sem unga fólkið verður að varast? |
Die planen einen Anschlag auf dich. Viđ fréttum ađ ūađ ætti ađ drepa menn hérna. |
Bei einer Gelegenheit wurde Paulus in Jerusalem vor einem Anschlag auf sein Leben bewahrt, weil er ein römischer Bürger war (Apostelgeschichte 23:27). (Postulasagan 23:27) Síðar gat hann notfært sér rómversk lög til að verja trú sína frammi fyrir keisaranum. |
Er wusste aber noch nicht, wo der Anschlag stattfinden soll. En hann veit ekki enn hvert skotmarkiđ er. |
Auf ihn und seine Frau sind mehrere Anschläge verübt worden. Margar árásir voru gerðar á hann og fjölskyldu hans. |
Das war ein Anschlag auf mein Leben. Ūetta var vísvitandi tilræđi viđ mig! |
Statt dein Konto bis zum Anschlag zu überziehen oder deinen ganzen Verdienst an einem Abend auszugeben, könntest du es machen wie Ellena. Hvers vegna ekki að nota tillögu Ellenar frekar en að misnota greiðslukortið eða sóa öllum laununum þínum á einu bretti? |
Spiele dieses Kirchenlied, indem du die durch den Fingersatz angegebenen Tasten anschlägst. Spilið sálminn með því að slá á fingranúmerin eins og sýnt er. |
21 Die Anschläge des Teufels sind zahlreich, wie wir gesehen haben, und sein Ziel besteht darin, unsere Lauterkeit zu brechen und uns zu veranlassen, Jehova Gott nicht mehr zu dienen. 21 Satan beitir margs konar vélráðum, eins og við höfum séð, og ætlun hans er að brjóta á bak aftur ráðvendni okkar og koma okkur til að hætta að þjóna Jehóva Guði. |
Das werden wir ja nicht öffentlich anschlagen. Ūetta er ekki eitthvađ sem mađur auglũsir út um allar trissur. |
Irgendwann werden Sie heute von einem fehlgeschlagenen Anschlag auf einen Pendlerzug hören, in der Nähe von Chicago. Einhvern tíma í dag berast fréttir af misheppnuðu sprengjutilræði í farþegalest nærri Chicago. |
Befürchtungen dieser Art bestätigten sich, als religiöse Terroristen im März 1995 bei einem Anschlag auf die mit Pendlern vollbesetzte Tokioter U-Bahn das Nervengas Sarin einsetzten. Það sýndi sig að þessi ótti var á rökum reistur þegar trúarregla hryðjuverkamanna notaði taugagasið sarín í árás á almenning á neðanjarðarlestarstöð í Tókíó í Japan í marsmánuði árið 1995. |
„Ziehet die ganze Waffenrüstung Gottes an, damit ihr den listigen Anschlägen des Teufels standhalten könnt!“ (EPHESER 6:11, Zürcher Bibel). „Klæðist alvæpni Guðs, til þess að þér getið staðist vélabrögð djöfulsins.“ — Efesusbréfið 6:11. |
Anschläge pro Sekunde Stafir á mínútu |
Ausgerechnet, nachdem der Anschlag auf deinen Sohn in die Hose ging! Frábært tímaskyn eftir að tilræðið við son þinn misheppnaðist |
Der heutige Anschlag war erst der Anfang. Árás dagsins var bara fyrsta skothríðin. |
Dessenungeachtet sagt die Bibel über Satan: „Seine Anschläge sind uns nicht unbekannt“ (2. Þó segir Biblían um Satan: „Ekki er oss ókunnugt um vélráð hans.“ |
Als mutige Zeugen Jehovas sollten wir ‘gegen die Machenschaften des Teufels standhalten’, gegen seine Anschläge, Schliche und Taktiken (Epheser 6:11). Sem hugdjarfir vottar Jehóva verðum við að ‚standa fastir fyrir gegn vélabrögðum djöfulsins,‘ gegn blekkingum hans, herbrögðum og undirferli. |
Den Anschlag auf Veidt... verübte ein Abschaum namens Roy Chess. Sá sem réđst á Veidt var ræfill ađ nafni Roy Chess. |
Wie wir beide wissen, gab es einen Anschlag auf lhr Leben Við vitum báðir að þér var sýnt tilræði |
Warum sollten Terroristen hier einen Anschlag ausüben? Af hverju myndu hryđjuverkamenn gera árás hér? |
Würden wir nur einen Bereich vernachlässigen, könnten wir glaubensschwach werden, wodurch wir den Anschlägen Satans ausgeliefert wären (1. Petrus 5:8). Ef við vanrækjum einhvern þeirra getum við orðið andlega veik og berskjalda fyrir vélráðum Satans. — 1. Pétursbréf 5:8. |
Wie der Apostel Paulus sagte, ‘sind uns seine Anschläge nicht unbekannt’ (2. Eins og Páll postuli sagði ‚er okkur ekki ókunnugt um vélráð hans.‘ |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Anschlag í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.