Hvað þýðir acompte í Franska?
Hver er merking orðsins acompte í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota acompte í Franska.
Orðið acompte í Franska þýðir fyrirframgreiðsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins acompte
fyrirframgreiðslanoun |
Sjá fleiri dæmi
Et on a besoin de 2 000 $ en acompte. Einnig $ 2000 trygging. |
Je vous apporte ces noix d'hickory comme acompte. Ég færi ūér ūessar hnetur vegna arfs míns. |
Un acompte. Hluti ūeirra. |
Voici un acompte. Ūaõ er svoltiõ á reikningnum. |
Je garde ça à titre d'acompte. Ég held ūessu sem innborgun. |
Sans acompte, ça coûte presque rien. Ūķtt viđ greiđum ekkert út er bíllinn sama og gefins. |
Il aurait suffi d'un acompte pour acheter une Lincoln. Ūađ eina sem ūurfti var innborgun á Lincoln Town Car. |
Versez-moi un acompte, et le vôtre sera prêt dans 18 mois. Ef ūú borgar inn á hann verđur hann sjķfær innan 1 8 mánađa. |
Voici le premier acompte sur votre récompense ! „Hér er fyrsta afborgun af þínum hlut! |
13 Et maintenant, tout le peuple de Zarahemla était acompté avec les Néphites, et cela parce que le royaume n’avait été conféré qu’à ceux qui étaient descendants de Néphi. 13 Og nú var allt fólk Sarahemla atalið til Nefíta, og það var vegna þess, að engum hafði verið veittur konungdómur nema afkomendum Nefís. |
Je veux bien prendre ça comme acompte. Ég myndi nú alltaf kjķsa svona tryggingu. |
Vous avez filé, rompant le contrat, perdant l'acompte. En ūiđ fķruđ, rufuđ samning og misstuđ tryggingaféđ. |
Alors le lendemain, mon père me prend à part et me propose de nous aider à payer l'acompte de l'appart. Ūannig ađ næsta dag fer pabbi međ mig afsíđis. Og bũđst til ađ ađstođa viđ útborgunina á íbúđinni. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu acompte í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð acompte
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.