Hvað þýðir accidente í Spænska?

Hver er merking orðsins accidente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota accidente í Spænska.

Orðið accidente í Spænska þýðir slys, óhapp, tilviljun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins accidente

slys

noun

En caso de que ocurra un accidente, ¿qué puede hacer la congregación?
Hvernig getur söfnuðurinn hlaupið undir bagga ef slys ber að höndum?

óhapp

noun

Dice que no ha sido un accidente.- ¿ Qué quieres decir?
Hann segir að þetta hafi ekki verið neitt óhapp

tilviljun

nounfeminine

A menudo, cuando suceden las cosas, no es por accidente.
Oft þegar eitthvað gerist, þá ræður ekki tilviljun.

Sjá fleiri dæmi

Fui a su cuarto donde ella expresó sus sentimientos y me explicó que había estado en la casa de una de nuestras amistades y, por accidente, había visto imágenes alarmantes y perturbadoras en la televisión entre un hombre y una mujer sin ropa.
Ég fór inn í svefnherbergi hennar þar sem hún opnaði sig og sagði mér að hún hefði verið heima hjá vini og hafði óvart séð sláandi og truflandi myndir og gjörðir í sjónvarpinu á milli manns og konu sem voru í engum fötum.
Digamos que, por accidente entró alguien que no es un verdadero héroe.
Hvađ ef mađur kæmi hingađ fyrir slysni og væri ekki sönn hetja.
muchas accidente ultimamente alrededor del lago?
Hefur veriđ greint frá einhverjum slysum viđ vatniđ?
El accidente fue conocido como "El día que la música murió" por la canción de Don McLean «American Pie» (1971).
„Dagurinn þegar tónlistin dó“ (upprunalega The Day the Music Died) er það sem Don McLean kallaði 3. febrúar 1959 í laginu „American Pie“ árið 1971.
Tres días después, murieron todos en un accidente.
Ūremur dögum síđar fķrust ūau í bílslysi.
En ese estado, muchas personas se comportan de manera inmoral, se vuelven violentas y provocan accidentes mortales.
Í slíku ásigkomulagi leiðast margir út í siðlausa hegðun, verða ofbeldisfullir og valda banaslysum.
Me dijeron que tuviste que ver en el accidente de la ruta 23.
Mér er sagt ađ ūú tengist árekstrinum á vegi 23.
¿Así como el hecho de que iba a tener un accidente aleatorio que le permitiría a un extraño tomar su lugar perfectamente?
Vissu ūeir ađ ūú myndir lenda í ķvæntu bílslysi svo ķkunnugur mađur gæti hæglega komiđ í ūinn stađ?
A este momento no está claro lo que ha sucedido, pero los informes dicen que ha habido un accidente de avión cerca de Hyde Park en el centro de Londres.
Á ūessu stigi málsins, ūá er ķljķst hvađ gerđist, en viđ höfum fengiđ fréttir af flugslysi nálægt Hyde Park í miđri London.
Y si alguien sabe algo de rescates es ella, pues en 1945 sobrevivió junto con su esposo al hundimiento del barco de lujo Wilhelm Gustloff, uno de los peores accidentes marítimos de la historia.
Hún veit hvað það þýðir að vera bjargað því að hún og eiginmaður hennar björguðust úr einu versta sjóslysi sögunnar þegar farþegaskipið Wilhelm Gustloff sökk árið 1945.
Estas centrales fueron diseñadas para la posibilidad de accidentes.
Orkuverin eru hönnuđ til ađ standast aföll.
Fue un accidente, y pensé que lo había apagado
Þetta var slys og ég héIt ég hefði slökkt
▪ Una persona muere en un accidente de tráfico cada veintiséis segundos.
▪ Á 26 sekúndna fresti deyr einhver í umferðarslysi.
Le conté lo del accidente, y que había salido toda la noche.
Svo sagđist ég hafa veriđ ađ skemmta mér alla nķttina.
¿Por qué, entonces, varios meses antes, mi esposo y yo no habíamos sido inspirados en cuanto a la forma de proteger a nuestro hijo de 11 años antes de que muriera como resultado del accidente que tuvo al ser atropellado en su bicicleta por un auto?
Afhverju höfðum við, ég og eiginmaður minn, þá ekki fengið hugboð um að vernda hinn 11 ára gamla son okkar áður en hann lést í reiðhjóla-bílslysi?
Piense, por ejemplo, en los accidentes de tráfico.
Tökum umferðarslysin sem dæmi.
Pero los accidentes suceden.
En slys gerast.
La muerte de tu hija fue un accidente.
Dauđi dķttur ūinnar var slys.
¿Lo llaman cuando hay accidentes?
Ertu kvaddur til ūegar slys verđa?
Sus padres fallecieron en un accidente de automóvil cuando ella tenía 18 años.
Foreldrar hennar dóu í bílslysi þegar hún var 18 ára.
Lorenzo tuvo accidentes en cuatro carreras en 2009.
Lorenzo féll úr leik í fjķrum keppnum áriđ 2009.
Seis meses después, el mismo accidente.
Hálfu ári síđar, sama slys.
Según un reportaje publicado el año pasado, en el décimo aniversario del accidente aún quedaba una zona inhabitable de 30 kilómetros alrededor de la central.
Í fréttaskeyti á síðasta ári var sagt að 29 kílómetra breitt belti umhverfis kjarnorkuverið yrði enn óhæft til búsetu þegar tíu ár væru liðin frá slysinu.
Accidentes similares han ocurrido antes.
Áþekk atvik hafa átt sér stað áður.
No podemos tener accidentes.
Ūađ mega ekki verđa ķhöpp.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu accidente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.