Apa yang dimaksud dengan implícito dalam Spanyol?

Apa arti kata implícito di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan implícito di Spanyol.

Kata implícito dalam Spanyol berarti tersirat, tersembunyi, implisit, bungkam, senyap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata implícito

tersirat

(tacit)

tersembunyi

(implicit)

implisit

(implicit)

bungkam

senyap

Lihat contoh lainnya

Todas estas ideas están implícitas en la oración que Jesús nos enseñó: “Perdónanos nuestras deudas, como nosotros también hemos perdonado a nuestros deudores”.
(Kolose 3:12-14) Semua ini termasuk dalam doa yang Yesus ajarkan kepada kita, ”Ampunilah dosa-dosa kami yang disamakan dengan utang, seperti kami juga telah mengampuni orang yang berdosa, yang disamakan dengan orang yang berutang kepada kami.”
Por lo que el gobierno puso en marcha toda una serie de programas para hacer frente a estos retos, y los maestros se convirtieron en ejecutores implícitos de estos programas.
Jadi pemerintah meluncurkan sejumlah program untuk mengatasi tantangan-tantangan ini dan para guru menjadi pelaksana implisit dari semua program ini.
De igual modo, en el mandamiento de “amar a tu prójimo como a ti mismo” está implícito que es necesaria una cantidad equilibrada de dignidad personal y autoestima (Mateo 22:39).
(Kejadian 1:26) Demikian pula, perintah untuk ”mengasihi sesamamu seperti dirimu sendiri” menyiratkan perlunya takaran yang seimbang antara martabat pribadi dan harga diri.
El evangelio de Jesucristo lleva implícito el poder de salvar a todo hombre y mujer que lo obedezca, y de ninguna otra manera pueden obtener la salvación en el reino de Dios.
Injil Yesus Kristus memiliki di dalamnya kuasa penyelamatan setiap pria dan wanita yang mau mematuhinya, dan tidak ada cara lain mereka dapat pernah memperoleh keselamatan dalam kerajaan Allah.
En la mayoría de los casos, estos elementos se declararán explícitamente, pero también pueden ser implícitos.
Pada sebagian besar kasus, elemen ini akan dinyatakan secara jelas, namun bisa juga tidak secara jelas.
En vista de que la palabra mnē·méi·on lleva implícita la idea de recordar, parece especialmente indicado el uso que se hace de ella (en lugar de tá·fos) en Juan 5:28 con respecto a la resurrección de “todos los que están en las tumbas conmemorativas”, y contrasta marcadamente con la idea de rechazar y borrar por completo de la memoria que comunica la palabra Gehena.
Mengingat gagasan dasar mengenai peringatan yang berkaitan dengan mne·meiʹon, tampaknya penggunaan kata ini (dan bukannya taʹfos) di Yohanes 5:28 sehubungan dengan kebangkitan ”semua orang yang di dalam makam peringatan” khususnya cocok dan sangat kontras dengan gagasan mengenai dibuang dan disingkirkannya sama sekali semua kenangan seperti yang terkandung dalam kata Gehena.
Hay muchos jóvenes y jóvenes adultos que expresan frustración porque sus padres, e incluso los líderes de la Iglesia, tienen la tendencia a usar “palabras en clave” y mensajes implícitos, los cuales producen más preguntas que respuestas y causan más tensión que alivio.
Terlalu banyak remaja dan dewasa muda mengungkapkan rasa frustrasi mereka di mana orang tua mereka dan bahkan pemimpin gereja cenderung menggunakan “kata-kata yang tidak jelas” dan pesan-pesan tersirat yang sesungguhnya menimbulkan lebih banyak pertanyaan daripada jawaban dan lebih tegang daripada melegakan.
Tiene su propio campo — cognición implícita.
Ini memiliki bidang sendiri-kognisi implisit.
Ayudar a los alumnos a reconocer los principios implícitos
Bantu siswa mengidentifikasi asas yang tersirat
Está un poco implícito, ¿no?
Ini seperti sudah tersirat, kan?
Un estudio cuidadoso de las melodías favoritas de ayer revela que muchas contenían una cantidad sorprendente de insinuaciones sexuales y referencias implícitas a la inmoralidad.
Bila diselidiki dengan saksama, ternyata banyak dari standar populer yang mengandung sindiran seksual dan petunjuk terselubung ke arah perbuatan amoral dalam jumlah yang mengejutkan.
Se supone que todos los contratos de consumo incluyen GARANTÍAS IMPLÍCITAS.
IMPLIED WARRANTY (garansi yang sudah semestinya) dianggap sudah tercakup dalam semua kontrak dengan konsumen.
No, tal idea no está implícita.
Bukan itu yang tersirat.
* Algunas doctrinas y principios se expresan clara y abiertamente en el texto de las Escrituras, mientras que otras solo están de manera implícita.
* Beberapa ajaran dan asas dinyatakan secara jelas dan gamblang dalam teks tulisan suci, sementara yang lain hanya tersirat.
Identificar principios implícitos abarca el reconocer las verdades que se ilustran en el texto de las Escrituras y poderlas declarar clara y sucintamente.
Mengidentifikasi asas yang diimplikasikan mencakup mengenali kebenaran yang diilustrasikan dalam laporan tulisan suci serta menyatakannya dengan jelas dan ringkas.
Identificar las doctrinas y los principios implícitos
Mengidentifikasi ajaran atau asas yang tersirat
Un estudio publicado en 1989 en la revista Journalism Quarterly halló que en 66 horas de programación durante el tiempo de mayor audiencia, aparecieron 722 escenas relacionadas con el sexo, bien implícito, bien se aludía a él o bien representado explícitamente.
Sebuah penelitian yang diterbitkan pada tahun 1989 dalam Journalism Quarterly mendapati bahwa dalam 66 jam dari jaringan TV waktu prima (prime time), ada 722 kejadian perilaku seksual, baik tersirat, disebutkan secara lisan, atau ditayangkan sungguh-sungguh.
Es por eso que algunas publicidades parecen contener el mensaje implícito de que si no compramos su marca de cereal para el desayuno o nos perdemos el último videojuego o teléfono celular, corremos el riesgo de tener una vida miserable y morir solos e infelices.
Inilah sebabnya beberapa iklan tampaknya menyampaikan pesan implisit bahwa jika kita gagal untuk membeli makanan sarapan sereal mereka atau melewatkan permainan video atau telepon seluler, kita memiliki risiko hidup yang sengsara, sekarat sendirian dan tidak bahagia.
El libro You and the Law (Usted y la Ley) dice que una garantía implícita “asegura que el vendedor tiene el derecho de vender el artículo, que en términos generales la mercancía está a la altura de la descripción dada, que está en buenas condiciones y básicamente satisface el propósito declarado”.
Garansi ini, kata buku You and the Law, ”menjamin bahwa penyalur berhak menjual barang itu, bahwa barang itu secara umum sesuai dengan keterangan yang diberikan, bahwa barang tersebut dalam keadaan baik dan pada dasarnya cocok untuk tujuan yang tercantum”.
Con frecuencia, los principios implícitos pueden descubrirse observando las relaciones de causa y efecto en un bloque de las Escrituras.
Asas yang diimplikasikan sering dapat ditemukan dengan mencari hubungan sebab dan akibat di dalam blok tulisan sucinya.
Aunque la presidencia es renovable cada cinco años a través de una votación en el consejo, el Jeque Zayed bin Sultan Al-Nahyan ocupó la Presidencia de la formación de los Emiratos Árabes Unidos hasta su muerte en noviembre de 2004 y hay un acuerdo implícito de que el gobernante de Abu Dabi será siempre elegido presidente. A nivel federal, las leyes deben ser ratificadas por el Consejo Supremo.
Meskipun presiden dapat diperpanjang setiap lima tahun melalui pemungutan suara di Dewan, Sheikh Zayed bin Sultan Al Nahyan menjadi presiden sejak pembentukan Uni Emirat Arab sampai kematiannya pada 2 November 2004, dan ada pemahaman tersirat bahwa penguasa Abu Dhabi akan selalu presiden terpilih.
Ayude a los alumnos a localizar los principios implícitos
Bantulah siswa mengidentifikasi asas-asas yang tersirat
Esperaba que eso estuviera implícito.
kau berharap yang tersirat
Este tipo de garantías son por lo general garantías implícitas o expresas.
Garansi ini umumnya sudah termasuk atau tertulis dengan jelas.
La consistencia de los lugares donde abandona los cadáveres y metodologías nos dice que no tiene conexión conocida o identificable con las víctimas y de hecho quiere que las encuentren para transmitir el mensaje implícito en la postura de rezo.
Konsistensi dari lokasi pembuangan dan metodologinya memperlihatkan bahwa dia tidak mengetahui atau mengidentifikasi hubungan antara salah satu korban dan bahkan ingin mereka dapat ditemukan untuk menyampaikan pesan doanya.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti implícito di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.