Apa yang dimaksud dengan diamante dalam Portugis?

Apa arti kata diamante di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan diamante di Portugis.

Kata diamante dalam Portugis berarti intan, íntan, berlian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata diamante

intan

noun (Pedra)

Porque ela transformou um pedaço de carvão como eu em um diamante.
Karena dia telah mengubah onggokan batu bara seperti aku ini menjadi intan.

íntan

noun

berlian

noun

O Dixon andava no rasto dos diamantes antes de os encontrarmos.
Dixon sudah memeriksa berlian itu sebelum kita menemukannya.

Lihat contoh lainnya

Na verdade, tudo o que se disser sobre um diamante tem que ver com falhas.
Sebenarnya adalah apapun... yang kaukatakan tentang diamond pasti berada dalam sifat cacat.
Com uma viradinha de pulso, ela se transformou em um bracelete de diamantes.
Dengan liukan pergelangan tangan, jubah itu menjadi gelang berlian.
O diamante no seu dedo, como o conseguiu?
berlian itu di jari Anda, bagaimana datang itu Anda
O Dixon andava no rasto dos diamantes antes de os encontrarmos.
Dixon sudah memeriksa berlian itu sebelum kita menemukannya.
Mas diamantes são Os melhores amigos da mulher
Tapi berlian adalah teman seorang gadis terbaik
Gosto de pensar que quando o diamante finalmente for engastado num anel ou colar, dará prazer similar ao seu proprietário.”
Saya biasa membayangkan fakta bahwa sewaktu berlian tersebut akhirnya terpasang pada sebentuk cincin atau seuntai kalung, ia mendatangkan kepuasan yang sama bagi pemiliknya.”
Explique que a expressão “em espírito” (versículo 2) significa ser envolvido pelo Espírito em uma visão ou revelação; que a pedra “jaspe”, no versículo 3, pode indicar uma pedra colorida ou um diamante; e que a pedra “sardônica” (versículo 3) é uma pedra preciosa, em geral vermelha ou vermelha-alaranjada.
Jelaskan bahwa “dikuasai oleh Roh” (ayat 2) berarti diselimuti oleh Roh dalam keadaan penuh wahyu atau penglihatan, dan jelaskan bahwa “permata yaspis” di ayat 3 dapat mengindikasikan sebuah batu berwarna atau berlian dan bahwa “permata sardis” (ayat 3) adalah sebuah batu berharga yang biasanya berwarna merah atau oranye kemerahan.
O diamante do anel do Sr. Johri caiu em suas fatias de batata.
Cincin berlian pak johri jatuh kedalam irisan kentangnya.
Estava se desmanchando, então... resolvi incrustá-la com diamantes, para usar no baile presidencial.
Tasnya sobek, jadi kutambal dengan berlian untuk dipakai pada acara Kepresidenan.
se uma mineradora de diamantes encontrar uma quantidade dez vezes maior que o normal, isso quer dizer que a oferta de diamantes aumenta, e logo o preço e o lucro por diamante caem.
jika sebuah perusahaan berlian menambang lebih banyak 10 kali daripada jumlah yang normal dari penambangan biasanya, artinya suplai dari berlian2 telah meningkat, artinya harga dan laba setiap berlian akan jatuh.
Os diamantes não são
Intan-intan sama Sekali Bukan kunci ITU.
Os homens do Coronel October têm os diamantes.
Anak buah Kolonel October membawa berlian mentahnya.
Trabalhei numa mina de diamantes.
Aku bekerja di tambang berlian.
" Venda de... um Rubi e pingente de diamante para a imperatriz e... "
" Dijual... satu Ruby dan liontin berlian kepada permaisuri dan... "
Meu pai era lapidador de diamantes, ofício comum entre os judeus em Amsterdã antes da Segunda Guerra Mundial.
Ayah saya adalah seorang pengasah intan, seperti banyak orang Yahudi lain di Amsterdam sebelum Perang Dunia II.
Para manter os 0 graus, o uniforme integra lasers optimizados com diamante.
Baju Cryo-nya itu memanfaatkan berlian untuk membuat suhu tubuhnya tidak melebihi 0 derajat
Esta cidade inteira foi fundada em 1908, quando um trabalhador que estava construindo a ferrovia do porto de Luderitz para o centro da Namíbia encontrou um diamante aqui neste deserto.
Seluruh kota ini didirikan pada tahun 1908 adalah, ketika seorang pekerja yang membangun kereta api dari pelabuhan Luderitz pedalaman ke pusat Namibia menemukan satu berlian ada di gurun ini.
E o diamante?
Dan berliannya?
À medida que Ezra ia-se tornando um “diamante menos bruto”, passou a envolver-se cada vez mais no serviço fora de casa.
Sewaktu Ezra menjadi “berlian” yang lebih bagus dan tidak “kasar,” dia menjadi semakin terlibat dalam pelayanan di luar rumah.
Formação em diamante.
Formasi diamond standar.
Isso é estranho, porque esse diamante é tão frágil?
Sangat aneh mengapa berlian ini begitu rapuh?
O diamante, Lao.
Mana berliannya, Lao.
Cuidado, cuidado com o meu diamante.
Hati-hati dengan berlian saya.
Não tenho dúvidas de que é um dos diamantes roubados.
Tidak diragukan lagi berlian ini adalah bagian dari hasil pencurian.
Como os diamantes, todos nós temos qualidades distintas.
Seperti intan, kita semua memiliki sifat-sifat yang khas.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti diamante di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.