स्पेनिश में enseñar का क्या मतलब है?
स्पेनिश में enseñar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में enseñar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में enseñar शब्द का अर्थ शिक्षा देना, सिखाना, पढ़ाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
enseñar शब्द का अर्थ
शिक्षा देनाverb (Transmitir conocimientos o habilidades.) No obstante, enseñar implica instruir progresivamente a alguien. लेकिन, सिखाने का अर्थ है किसी व्यक्ति को प्रगतिशील रूप से शिक्षा देना। |
सिखानाverb (Transmitir conocimientos o habilidades.) Ella es capaz de enseñar tanto inglés como francés. उसके पास अंग्रेज़ी और फ़्रांसीसी सिखाने की काबिलियत है। |
पढ़ानाverb (Transmitir conocimientos o habilidades.) Enseñar inglés es su profesión. अंग्रेज़ी पढ़ाना उसका पेशा है। |
और उदाहरण देखें
El ministro de la Iglesia Reformada (o Calvinista) hasta me pedía que tomara su lugar y enseñara a mis compañeros de clase cuando él se ausentaba. यहाँ तक कि अगर कभी-कभी किसी कारण से हमारे रिफॉर्मड् (कैलवनिस्ट) चर्च का पादरी सिखाने नहीं आ पाता, तो वह मुझे अपने स्कूल के साथियों को सिखाने के लिए कहता। |
El primero nos recordará por qué debemos predicar con entusiasmo; el segundo explicará cómo mejorar nuestro “arte de enseñar”, y el tercero nos animará al mostrarnos que todavía hay mucha gente que está respondiendo al mensaje. ये आपको याद दिलाएँगे कि आपको क्यों जोशीला होना चाहिए, आप कैसे अपने ‘सिखाने की कला’ निखार सकते हैं और इस बात से आपका हौसला बढ़ाएँगे कि अभी-भी बहुत-से लोग सुसमाचार को कबूल कर रहे हैं। |
También podemos observar el hecho de que Jesús estuvo dispuesto a enseñar a una mujer, y en este caso a una mujer que vivía con un hombre que no era su esposo. हम इस बात पर भी ध्यान दे सकते हैं कि यीशु एक स्त्री को भी सिखाने के लिए तैयार था और इस मामले में तो एक ऐसी स्त्री जिसके साथ रहनेवाला आदमी उसका पति नहीं था। |
10 Otra manera práctica de enseñar a los hijos a escuchar a Jehová es estudiando semanalmente la Biblia en familia (Isaías 30:21). 10 माता-पिता एक और कारगर तरीके से बच्चों को यहोवा की सुनना सिखा सकते हैं। और वह है, नियमित तौर पर परिवार के साथ बाइबल पर चर्चा करना। |
8 Según los historiadores, algunos de los guías religiosos más ilustres se quedaban en el templo después de las fiestas para enseñar a la gente en alguno de sus amplios atrios. 8 इतिहासकारों का कहना है कि उस ज़माने के कुछ जाने-माने धर्मगुरुओं का दस्तूर था कि वे त्योहारों के बाद मंदिर के एक बड़े आँगन में बैठकर शिक्षा देते थे। |
Y más importante aún es que con tal educación estarán mejor preparados para leer y comprender las Escrituras, llegar a conclusiones lógicas, resolver problemas y enseñar las verdades bíblicas de una manera clara y convincente. उससे भी बढ़कर, एक पढ़ा-लिखा मसीही अच्छी तरह और समझ के साथ बाइबल पढ़ सकता है, साथ ही समस्याएँ आने पर वह बाइबल के सिद्धांतों के बारे खोजबीन कर सकता है और फिर सही नतीजे पर पहुँच सकता है। इतना ही नहीं, वह साफ और असरदार तरीके से बाइबल सच्चाइयाँ सिखा सकता है। |
Por lo tanto, el estudio carecía de valor en su caso, ya que no eran sinceros ni se dejaban enseñar (Deuteronomio 18:15; Lucas 11:52; Juan 7:47, 48). शास्त्र के अध्ययन का उन्हें कोई फायदा नहीं हुआ, क्योंकि उनका मन साफ नहीं था और वे सीखने के लिए तैयार नहीं थे।—व्यवस्थाविवरण 18:15; लूका 11:52; यूहन्ना 7:47, 48. |
Y finalmente a los padres: en lugar de enseñar a nuestros hijos a ser niños valientes o niñas bonitas, ¿podemos quizás enseñarles a ser buenos seres humanos? और अंत में, माता-पिता के लिए: अपने बच्चों को यह सिखाने के बजाय कि बेटे साहसी और बेटियाँ सुंदर बनें, क्या हम शायद उन्हें इतना सिखा पाएँगे कि वे भले इन्सान बनें? |
‘Enseñar y predicar las buenas nuevas’ ‘सिखाता और खुशखबरी का प्रचार करता रहा’ |
Con el objeto de enseñar que ningún discípulo suyo debía ensalzarse sobre sus compañeros, dijo: “No sean llamados Rabí, porque uno solo es su maestro, mientras que todos ustedes son hermanos. यह दिखाने के लिए कि उसके चेलों में से कोई भी अपने आपको दूसरों से बड़ा न समझे, यीशु ने कहा: “तुम रब्बी न कहलाना; क्योंकि तुम्हारा एक ही गुरु है: और तुम सब भाई हो। |
Más bien, forman parte de las Escrituras que Dios inspiró para enseñar y rectificar las cosas (2 Timoteo 3:16). दरअसल ये घटनाएँ पवित्रशास्त्र का एक हिस्सा हैं जिसे परमेश्वर ने अपनी प्रेरणा से लिखवाया है ताकि हम उससे सीखें और अपने मार्ग को सुधारें।—2 तीमुथियुस 3:16. |
¿Qué deben enseñar los padres a los hijos sobre Jehová, y cómo deben hacerlo? यहोवा के बारे में माता-पिताओं को अपने बच्चों को क्या सिखाना चाहिए, और उन्हें यह कैसे करना चाहिए? |
Por tanto, a quien satisfaga los requisitos para tal puesto debe conocérsele por ser un cristiano “que se adhiera firmemente a la fiel palabra en lo que toca a su arte de enseñar” (Tito 1:9). (मत्ती 12:36, 37) इसलिए, प्राचीन की ज़िम्मेदारी निभानेवाले एक भाई को “सिखाने की कला में विश्वासयोग्य वचन को दृढ़ता से थामे” रहने का नाम कमाना चाहिए।—तीतु. 1:9, NW. |
(Números 8:16, 19; 18:6.) Algunos levitas efectuaban tareas sencillas; otros recibían privilegios sobresalientes, como el de enseñar las leyes de Dios. (गिनती ८:१६, १९; १८:६) कुछ लेवीय साधारण कार्य करते थे; अन्य को उत्कृष्ट ख़ास अनुग्रह प्राप्त था, जैसा कि परमेश्वर के नियमों को सिखाना। |
Gracias a la instrucción bíblica que recibirá, usted conocerá mejor a Jehová Dios, y él le enseñará cosas que le beneficiarán (Isaías 48:17). यहाँ आप परमेश्वर के बारे में सीखेंगे और बाइबल पर आधारित जो हिदायतें आपको मिलेंगी, उनसे आपको एहसास होगा कि यहोवा परमेश्वर कैसे आपके “लाभ के लिये” सिखाता है।—यशायाह 48:17. |
Pida a los presentes que hablen de las alegrías que han tenido al enseñar la verdad a una persona y observar su progreso espiritual. हाज़िर लोगों से पूछिए कि उन्हें किसी को सच्चाई सिखाने और उसे आध्यात्मिक रूप से तरक्की करते देख कैसी खुशी मिली है। |
Por lo tanto, pudo enseñar a los seres humanos lo que había aprendido de Dios. इसलिए यीशु अपने पिता से सीखी बातें दूसरों को सिखा सका। |
Cuarto beneficio: Sin duda te enseñará algo. फायदा नं. 4: आप शायद कुछ सीख सकें। |
Quizás el muchacho que ha llegado a apreciar las normas bíblicas incluso intente enseñar a su hijo los principios de la Palabra de Dios (Efesios 6:4). एक नौजवान जो बाइबल के स्तरों की कदर करना सीख जाता है, वह अपनी संतान को परमेश्वर के वचन से कुछ सिद्धांत सिखा सकता है। |
La primera muestra cómo enseñar al estudiante a preparar la lección al marcar o subrayar las palabras y frases claves que contestan de manera directa las preguntas impresas. पहला प्रदर्शन दिखाता है कि विद्यार्थी को ऐसे महत्त्वपूर्ण शब्दों और वाक्यांशों को विशिष्ट या रेखांकित करते हुए पाठ की तैयारी करने में कैसे प्रशिक्षित करना है जो मुद्रित सवालों के सबसे सीधे-सीधे जवाब देते हैं। |
El primer artículo nos enseñará las lecciones importantes que aprendemos de los relatos bíblicos de Caín, Salomón, Moisés y Aarón. पहले लेख में हम कैन, सुलैमान, मूसा और हारून की मिसाल से अहम सबक सीखेंगे। |
¿Por qué es tan importante enseñar a los hijos desde tierna edad, y cómo puede lograrse? बच्चों को आरंभ से ही प्रशिक्षित करना क्यों इतना महत्त्वपूर्ण है, और इसे कैसे सफल बनाया जा सकता है? |
Respecto a cómo enseñar a los niños acerca de sus caminos, observe lo que él dijo hace muchos siglos: “Tienes que inculcarlas [las palabras de Dios] en tu hijo y hablar de ellas cuando te sientes en tu casa y cuando andes por el camino y cuando te acuestes y cuando te levantes” (Deuteronomio 6:7). गौर कीजिए कि बच्चों को उसके मार्ग सिखाने के बारे में, उसने बरसों पहले माता-पिताओं से क्या कहा था। उसने कहा: “तू इन्हें अपने बालबच्चों को समझाकर सिखाया करना, और घर में बैठे, मार्ग पर चलते, लेटते, उठते, इनकी चर्चा किया करना।” |
Analicemos cómo adquirirla y cómo manifestarla al predicar, al enseñar y al orar. आइए देखें कि ऐसा हियाव रखने में क्या बात हमारी मदद कर सकती है और हम प्रचार में, सिखाते वक्त और प्रार्थना में ऐसा हियाव कैसे दिखा सकते हैं। |
A las fieles cristianas ungidas no les molestaba que la tarea de enseñar en la congregación se hubiera encargado únicamente a los hombres cristianos (1 Corintios 14:34, 35). उस वक्त की वफादार अभिषिक्त मसीही स्त्रियों ने इस बात पर नाराज़गी ज़ाहिर नहीं की कि कलीसिया में सिखाने की ज़िम्मेदारी सिर्फ पुरुषों को सौंपी गयी है। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में enseñar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
enseñar से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।