फ़्रेंच में pratiquer का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में pratiquer शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में pratiquer का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में pratiquer शब्द का अर्थ इस्तेमाल करना, लागू करें, करना, अभ्यास, उपयोग करें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pratiquer शब्द का अर्थ
इस्तेमाल करना(exercise) |
लागू करें(apply) |
करना(do) |
अभ्यास(exercise) |
उपयोग करें
|
और उदाहरण देखें
Mika, un contemporain d’Isaïe, explique : “ Qu’est- ce que Jéhovah réclame de toi, sinon de pratiquer la justice, d’aimer la bonté et de marcher modestement avec ton Dieu ? यशायाह के दिनों में रहनेवाला मीका कहता है: “यहोवा तुझ से इसे छोड़ और क्या चाहता है, कि तू न्याय से काम करे, और कृपा से प्रीति रखे, और अपने परमेश्वर के साथ नम्रता से चले?” |
Ne laissez pas les autres vous entraîner dans une pratique mortelle. समकक्ष दबाव से इस घातक अभ्यास में पड़ने के लिए स्वयं को प्रलोभित होने न दीजिए |
11 Souligner la valeur pratique des idées. ११ विषय का व्यावहारिक महत्त्व विशिष्ट किया गया। |
Si oui, prends des mesures pratiques dès maintenant afin d’atteindre ton objectif. अगर हाँ, तो अभी से कदम उठाइए। |
Quelle croyance relative à l’au-delà est devenue partie intégrante de la pensée et des pratiques religieuses de l’immense population de l’est asiatique ? पूर्वी एशिया के लाखों लोगों के धर्म और विश्वास पर मृत्यु के बाद जीवन की किस शिक्षा का गहरा असर हुआ? |
Parallèlement aux soucis d’ordre pratique, les fautifs risquent de perdre la faveur de Jéhovah Dieu, qui condamne les relations sexuelles illicites (1 Thessaloniciens 4:3). इसके अलावा, सबसे बड़ा खतरा है यहोवा को नाराज़ करना क्योंकि वह नाजायज़ संबंधों के सख्त खिलाफ है। |
Puis, nous vous recommandons fortement de lire les bonnes pratiques ci-dessous en matière de demande d'examen : फिर आपको नीचे समीक्षा का अनुरोध करने का तरीका जानना होगा: |
Les assistants ministériels rendent divers services pratiques, ce qui laisse aux surveillants plus de temps pour assumer leurs responsabilités d’enseignants et de bergers. सहायक सेवक कई तरीकों से मदद करते हैं, इसलिए प्राचीन मंडली को सिखाने और उसकी देखभाल करने की ज़िम्मेदारी पर ज़्यादा ध्यान दे पाते हैं |
Mais dans de nombreuses régions d’Afrique, des centaines de personnes qui assistent à l’enterrement se rendent ensuite au domicile du défunt pour se faire servir un repas de fête, durant lequel on pratique souvent des sacrifices d’animaux. लेकिन अफ्रीका के अनेक भागों में, अंत्येष्टि में हाज़िर होनेवाले सैकड़ों लोग मृतक के घर चले आते हैं, इस उम्मीद से कि उन्हें वहाँ दावत मिलेगी। ऐसी दावतों में अकसर पशुओं की बलि चढ़ायी जाती है। |
Toutefois, ce message n’indiquait pas avec précision ce qu’il fallait faire pour survivre, si ce n’est pratiquer la justice. परन्तु उस संदेश ने बचाव के इस सुअवसर के लिए सामान्य तरीके से धार्मिकता को छोड़, काई निश्चित रास्ता नहीं दिखाया। |
Telle personne aura besoin de suggestions pour établir un programme d’étude pratique. एक व्यावहारिक अध्ययन तालिका स्थापित करने के लिए एक व्यक्ति को सुझावों की ज़रूरत हो सकती है। |
10 Un autre moyen pratique d’apprendre aux enfants à écouter Jéhovah est d’avoir des discussions bibliques régulières en famille (Isaïe 30:21). 10 माता-पिता एक और कारगर तरीके से बच्चों को यहोवा की सुनना सिखा सकते हैं। और वह है, नियमित तौर पर परिवार के साथ बाइबल पर चर्चा करना। |
En effet, “ en toute nation l’homme qui le craint et pratique la justice est agréé de lui ”. — Actes 10:35. मगर “हर जाति में जो उस से डरता और धर्म के काम करता है, वह उसे भाता है।”—प्रेरितों 10:35. |
Puisque le spiritisme place une personne sous l’influence des démons, rejetez toutes ses pratiques, aussi amusantes et fascinantes qu’elles puissent paraître. क्योंकि प्रेतात्मवाद एक व्यक्ति को पिशाचों के प्रभाव के अधीन डालता है, इसके हर प्रकार के अभ्यास का विरोध कीजिए, चाहे ये कितने ही मनोरंजक, या उत्तेजक ही क्यों न प्रतीत हों। |
4 Mais si une veuve a des enfants ou des petits-enfants, que ceux-ci apprennent d’abord à pratiquer l’attachement à Dieu dans leur propre famille+ et à rendre à leurs parents et grands-parents ce qui leur est dû+, car cela est agréable aux yeux de Dieu+. *+ 4 लेकिन अगर किसी विधवा के बच्चे या नाती-पोते हैं, तो वे पहले अपने घर के लोगों की देखभाल करके परमेश्वर के लिए अपनी भक्ति दिखाएँ। + वे अपने माता-पिता और उनके माता-पिता को उनका हक चुकाएँ+ क्योंकि ऐसा करना परमेश्वर को भाता है। |
Les pratiques suivantes ne sont pas autorisées : इनकी अनुमति नहीं है: |
Même si son patient n’y voit pas d’inconvénient, comment un chrétien médecin, détenteur de l’autorité, pourrait- il ordonner une transfusion de sang ou pratiquer un avortement, sachant ce que la Bible dit dans ces domaines ? रोगी को अगर एतराज़ न भी हो, तो भी एक मसीही डॉक्टर, जिसके पास अधिकार है, खून चढ़ाने या गर्भपात करने का आदेश कैसे देगा, यह जानते हुए कि बाइबल इन मामलों पर क्या कहती है? |
Étudier la Bible, mettre en pratique ce que l’on apprend, se vouer à Dieu et se faire baptiser sont autant de pas vers le salut. बाइबल का अध्ययन करना, जो सीखा है उसे लागू करना, समर्पण, और बपतिस्मा उद्धार की ओर ले जानेवाले क़दम हैं |
Peu de discours peuvent remplir toutes ces conditions, mais pour être pratiques, les idées présentées doivent pouvoir être utilisées par l’auditoire. बहुत कम भाषण यह सब जानकारी प्रदान कर सकते हैं, परन्तु व्यावहारिक होने के लिए, प्रस्तुत विषय को श्रोतागण के लिए किसी-न-किसी तरह उपयोगी होना चाहिए। |
Qu’est- ce que Jéhovah pense des pratiques malhonnêtes dans les affaires ? बिज़नेस में होनेवाली बेईमानी के बारे में यहोवा को कैसा लगता है? |
Consultez les bonnes pratiques pour le protocole HTTPS pour en savoir plus. अधिक जानकारी के लिए HTTPS सर्वोत्तम प्रक्रियाएं देखें. |
En attendant, Dieu dispense sagesse pratique et direction spirituelle grâce à la Bible et à la communauté mondiale de ses adorateurs fidèles. तब तक, परमेश्वर हमें बाइबल और पूरी दुनिया के वफादार भाइयों के ज़रिए व्यावहारिक बुद्धि और आध्यात्मिक मार्गदर्शन दे रहा है। |
Passons en revue quelques bonnes pratiques afin de rédiger de bonnes annonces pour mobile : आइए, असरकारी मोबाइल विज्ञापन लिखने के कुछ सबसे सही तरीके फिर से देखें: |
Mais il vaut la peine de faire des efforts, même si vous ne pouvez mettre en pratique qu’une suggestion à la fois, et ainsi d’améliorer progressivement votre programme d’étude familiale. लेकिन अगर आप एक बार में यहाँ दी गयी सिर्फ एक ही सलाह को लागू कर पाएँ, और इस तरह अपनी फैमिली स्टडी को आहिस्ते-आहिस्ते बेहतर बनाते जाएँ, तो भी इससे आपके पूरे परिवार को बहुत ही फायदा होगा। |
De telles pratiques sont- elles pour les chrétiens ? क्या ऐसी रस्में मसीहियों के लिए हैं? |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में pratiquer के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
pratiquer से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।