फ़्रेंच में nourrir का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में nourrir शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में nourrir का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में nourrir शब्द का अर्थ खिलाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

nourrir शब्द का अर्थ

खिलाना

verb

Elle a oublié de nourrir son chien.
वह अपने कुत्ते को खिलाना भूल गई।

और उदाहरण देखें

Au lieu d’être rejeté, ce tissu étranger qu’est l’embryon en pleine croissance est nourri et protégé dans l’utérus jusqu’à ce qu’il devienne un bébé prêt à naître.
बाह्य ऊतक समझकर इस बढ़ते हुए भ्रूण को अस्वीकार करने के बजाय, एक शिशु के रूप में तैयार होकर निकलने तक गर्भ इसे पोषित करके इसकी रक्षा करता है।
Et réfléchissez, Dadi: même si vous acquérez la paix intérieure grâce à la méditation, cela garantira- t- il qu’Anand gagnera assez d’argent pour nourrir, habiller et élever la famille?
और ज़रा सोचिए, दादी, अगर आपको चिन्तन करने के कारण भीतरी शान्ति है भी, तो क्या यह स्वयं में कोई गारंटी देगी कि आनन्द उतना पैसा कमाएगा जिस से वह परिवार का भरण-पोषण कर सके और उन्हें शिक्षा दे सके?
Comment a- t- on nourri tous ces travailleurs?
सभी कार्यकर्ताओं के लिए भोजन के बारे में क्या?
pour nourrir ta famille, et pour faire vivre tes servantes.
जो पत्थर लुढ़काता है, वह पत्थर खुद उस पर लुढ़क आता है। +
S’il continue de nourrir les corbeaux, sois certain qu’il te fournira de quoi vivre à toi aussi (Ps.
अगर यहोवा कौवों को खाना देता है तो हम पूरा यकीन रख सकते हैं कि वह हमारी ज़रूरतें भी पूरी करेगा।—भज.
Ces deux intervenants ont clairement démontré que les nations se sont discréditées en ne faisant pas ce qu’elles pouvaient pour nourrir les affamés.
उन दोनों वक्ताओं ने साफ बताया कि भूख से तड़पते लोगों को खिलाने के लिए दुनिया के राष्ट्र जो कर सकते थे, वह भी करने में नाकाम रहे हैं और इस तरह उन्होंने खुद को ही बदनाम किया है।
19 Réfléchissons un instant : si Joseph avait fantasmé sur cette femme, ou s’il avait constamment nourri son imagination d’aventures amoureuses, aurait- il été capable de préserver son intégrité ?
19 ज़रा सोचिए, अगर यूसुफ मन-ही-मन अपनी मालकिन के बारे में सोचता रहता या दिन-रात सेक्स के बारे में गंदे खयालों में डूबा रहता, तो क्या वह परमेश्वर की नज़र में निर्दोष बना रह पाता?
En nous posant ce genre de questions : Mon cœur est- il assez nourri spirituellement au moyen d’une étude individuelle régulière et de l’assistance aux réunions (Psaume 1:1, 2 ; Hébreux 10:24, 25) ?
(भजन 1:1,2; इब्रानियों 10:24,25) क्या यहोवा का संदेश मेरे अंदर “हड्डियों में धधकती हुई आग” की तरह है जो मुझे राज्य का प्रचार करने और चेला बनाने के लिए उकसाता है?
N’est- il pas normal de nourrir de l’animosité envers ses agresseurs ?
जिन लोगों ने उसे बेदर्दी से सताया था, उनसे घृणा करना क्या स्वाभाविक नहीं?
Certes, ils ont des charges financières, et il leur faut nourrir leur famille.
यह सच है कि वे अपने बिल चुकाने और अपने परिवार का पालन-पोषण करने के लिए काम करते हैं।
Jésus n’a- t- il pas marché sur l’eau, calmé les vents, apaisé une mer démontée, nourri miraculeusement des milliers de gens avec quelques pains et quelques poissons? N’a- t- il pas non plus guéri les malades, fait marcher les boiteux, ouvert les yeux des aveugles, guéri les lépreux et même relevé les morts?
अजी, वह पानी पर चला, उसने हवा को शांत किया, तूफ़ानी सागर को शांत किया, कुछ रोटी और मछलियों से हज़ारों को चमत्कारिक तरीके से खिलाया, बीमारों को चंगा किया, लंगडों को चलने के योग्य बनाया, अंधों की आँखें खोली, कोढ़ियों को चंगा किया, और यहाँ तक कि मृतकों को भी जिलाया।
Quel désir naturel les humains ont- ils nourri de tout temps ?
पूरे इतिहास में लोगों में कौन-सी पैदाइशी ख्वाहिश रही है?
Nourrir 26 chenilles affamées a nécessité plus de travail que prévu.
मैंने कभी सोचा भी नहीं था कि इन 26 कैटरपिलरों को खाना देने में इतनी जिद्दो-ज़हद करनी पड़ती है।
11 Pour David, ce n’est sûrement pas simple de nourrir ses hommes dans un désert.
11 वीराने में इतने सारे आदमियों को खिलाना दाविद के लिए बहुत मुश्किल रहा होगा।
Mais au fond de lui, il risque de nourrir du ressentiment envers ses parents et de s’éloigner d’eux.
मगर अंदर-ही-अंदर वह शायद कुढ़ता रहे और वक्त के गुज़रते अपने माता-पिता से दूर चला जाए।
Vous allez bien sûr vous occuper d’eux et les nourrir.
तो क्या आप उसके बच्चों की अच्छी देखभाल नहीं करेंगे और उन्हें वक्त पर खाना-पानी नहीं देंगे?
Cette chose, cette créature, semble se nourrir d'énergie.
यह बात है, इस प्राणी, ऊर्जा पर फ़ीड करने लगता है ।
” (Darby). Il est difficile d’imaginer une mère oubliant de nourrir et de soigner son bébé.
(दी एम्प्लीफाइड बाइबल) हम इस बात की कल्पना भी नहीं कर सकते कि एक माँ अपने दूध पीते बच्चे को दूध पिलाना और उसकी देखभाल करना भूल जाए।
Certains, par exemple, peuvent vous aider à vous nourrir et à trouver un logement.
उदाहरण के लिए, कुछ एजॆंसियाँ भोजन पाने या रहने के लिए जगह ढूँढ़ने में आपकी मदद कर सकती हैं।
Jéhovah a nourri les Judéens et les a élevés au-dessus des autres nations.
यहोवा ने यहूदा देश के लोगों को पाला-पोसा और उन्हें सब जातियों से ऊँचा दर्जा देकर उनका सम्मान बढ़ाया।
Il nous faut, non seulement prier, mais encore nous nourrir régulièrement de la Parole de Dieu.
उसके लिए प्रार्थना करने के अतिरिक्त, हमें अध्यवसाय से परमेश्वर के शब्द पर अपना भरण-पोषण करने की ज़रूरत है।
Une mère a généralement le choix entre nourrir son enfant au sein ou au biberon.
अकसर एक माँ के पास यह चुनाव होता है कि अपने शिशु को स्तन-पान कराए या बोतल से पिलाए।
(Jude 3, 4, 16). Les fidèles serviteurs de Jéhovah veillent avec sagesse à prier pour nourrir de la reconnaissance, et ne pas avoir tendance à se plaindre, ce qui pourrait les rendre amers au point de perdre leur foi en Dieu et de menacer les relations qui les unissent à lui.
(यहूदा ३, ४, १६) यहोवा के निष्ठावान सेवक बुद्धिमानी से प्रार्थना करेंगे कि उनके पास एक मूल्यांकन दिखानेवाली आत्मा हो, न कि कुड़कुड़ानेवाली मनोवृति, जो उनको अन्त में इस हद तक कटु कर सकती है कि वे परमेश्वर में विश्वास खो दें और उसके साथ अपने सम्बन्ध को जोखिम में डाल दें।
Jésus Christ a relevé que la majorité de ses contemporains n’avaient pas tiré leçon de la négligence de leurs ancêtres à bien se nourrir sur le plan spirituel.
यीशु मसीह ने टिप्पणी की कि कैसे उसके दिनों में अधिकांश लोगों ने सही ढंग से आध्यात्मिक पोषण लेने के मामले में अपने पूर्वजों की लापरवाही से नहीं सीखा।
Nous savons que ces dispositions de Jéhovah nous aident à rester spirituellement éveillés, bien nourris et « robustes dans la foi » (Tite 2:2).
इन सबकी वजह से हम उसके करीब बने रह पाते हैं और अपना विश्वास मज़बूत बनाए रख पाते हैं।—तीतु. 2:2.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में nourrir के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

nourrir से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।