फ़्रेंच में jugé का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में jugé शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में jugé का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में jugé शब्द का अर्थ आयोजित करना, परीक्षण के लिए, संघटित, पर मुकदमा चलाना, आयोजित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
jugé शब्द का अर्थ
आयोजित करना(held) |
परीक्षण के लिए(on trial) |
संघटित(held) |
पर मुकदमा चलाना(on trial) |
आयोजित(held) |
और उदाहरण देखें
Étant des chrétiens, nous sommes jugés par “ la loi d’un peuple libre ” : l’Israël spirituel dont les membres ont les lois de la nouvelle alliance dans leur cœur. — Jérémie 31:31-33. मसीही होने के नाते, हमारा न्याय “स्वतंत्रता की व्यवस्था”—नई वाचा में आत्मिक इस्राएल जिनके हृदयों में व्यवस्था बसी है—के द्वारा किया जाता है।—यिर्मयाह ३१:३१-३३. |
Un principe lui a été particulièrement utile : “ Cessez de juger, afin de ne pas être jugés ; car c’est avec le jugement dont vous jugez que vous serez jugés*. उसे खासकर इस उसूल से मदद मिली: “दोष मत लगाओ, कि तुम पर भी दोष न लगाया जाए। क्योंकि जिस प्रकार तुम दोष लगाते हो, उसी प्रकार तुम पर भी दोष लगाया जाएगा।” |
34 Jésus leur dit : « Les gens* du présent monde* se marient et sont donnés en mariage, 35 mais ceux qui auront été jugés dignes de vivre dans le monde* à venir et de ressusciter ne se marieront pas ni ne seront donnés en mariage+. 34 यीशु ने उनसे कहा, “इस ज़माने* में आदमी शादी करते हैं और औरतों की भी शादी करायी जाती है। 35 मगर जो उस ज़माने में जीवन पाने और मरे हुओं में से ज़िंदा किए जाने के लायक समझे जाएँगे, उनमें न आदमी शादी करेंगे न औरतों की शादी करवायी जाएगी। |
Ainsi, les anciens d’une certaine congrégation ont jugé nécessaire de mettre amicalement mais fermement en garde une jeune femme mariée contre la fréquentation d’un homme du monde. उदाहरण के लिए, एक कलीसिया में नियुक्त प्राचीनों ने एक जवान विवाहित स्त्री को एक सांसारिक पुरुष के साथ संगति करने के विरुद्ध दयापूर्ण लेकिन दृढ़ शास्त्रीय सलाह देना आवश्यक समझा। |
Eux donc s’en allèrent de devant le Sanhédrin en se réjouissant d’avoir été jugés dignes d’être déshonorés pour son nom.” वे इस बात से आनन्दित होकर महासभा के साम्हने से चले गए, कि हम उसके नाम के लिये निरादर होने के योग्य तो ठहरे।” |
Un homme intègre demande à être jugé परीक्षा में खराई बनाए रखिए |
41 Les apôtres se retirèrent donc de devant le sanhédrin, heureux+ d’avoir été jugés dignes d’être déshonorés pour ce nom. 41 तब वे महासभा के सामने से इस बात पर बड़ी खुशी मनाते हुए अपने रास्ते चल दिए+ कि उन्हें यीशु के नाम से बेइज़्ज़त होने के लायक तो समझा गया। |
Exemples de contenu susceptible d'être jugé choquant ou inapproprié : harcèlement, ou intimidation envers une personne ou un groupe, discrimination raciale, matériel utilisé par des groupes d'incitation à la haine, images représentant des scènes de crime ou d'accidents, cruauté envers les animaux, meurtre, automutilation, extorsion ou chantage, vente ou commerce d'espèces menacées ou en voie de disparition, annonces utilisant un langage grossier गलत या आपत्तिजनक सामग्री के उदाहरण: किसी व्यक्ति या समूह को डराने या धमकाने वाली सामग्री, नस्लीय भेदभाव वाली सामग्री, नफ़रत को बढ़ावा देने वाले समूह से जुड़ी सामग्री, अपराध की जगह का ग्राफ़िक या दुर्घटना की तस्वीरें, जानवरों के खिलाफ़ क्रूरता, हत्या, आत्मघात, ज़बरन वसूली या ब्लैकमेल, खत्म हो रही प्रजातियों की बिक्री या व्यापार, अभद्र भाषा वाले विज्ञापन |
5) “ Serez- vous jugés dignes du Royaume de Dieu ? (5) “क्या आप परमेश्वर के राज्य के लिए योग्य ठहरेंगे?” |
Dans cette parabole, Jésus montre que les hommes sur qui le Roi portera son attention seront jugés en fonction de leur comportement vis-à-vis de ses “frères”. इस नीति-कथा में, यीशु ने दिखाया कि जिन पर राजा इस प्रकार ध्यान देगा उनका न्याय इस आधार पर होगा कि उन्होंने उसके “भाइयों” के साथ कैसा व्यवहार किया। |
Le reste d'entre vous sera jugé et puni en conséquence. आप के बाकी trialled किया जाएगा और तदनुसार दंडित किया. |
Et c’est pour cela que je vous écris, pour que vous sachiez que vous devrez tous vous tenir devant le asiège du jugement du Christ, oui, toute âme qui appartient à toute la bfamille humaine d’Adam ; et vous devez vous y tenir pour être jugés de vos œuvres, qu’elles soient bonnes ou mauvaises ; और यह सब मैं इसलिए लिख रहा हूं कि तुम जान सको कि तुम सब को मसीह के न्याय-आसन के समाने खड़ा होना होगा, हां, हर उस आत्मा को जो आदम के पूरे मानव परिवार का सदस्य है; और तुम्हें तुम्हारे कर्मों के अनुसार न्याय के लिए खड़ा होना होगा चाहे वे अच्छे हों या बुरे; |
2 Aux temps apostoliques, Jésus Christ a jugé bon de recourir à des moyens surnaturels pour transmettre à ses disciples les premiers traits de lumière spirituelle. २ प्रेरितिक समयों में यीशु मसीह ने अपने अनुयायियों को प्रकाश की सबसे पहली कौंध देने के लिए अलौकिक माध्यमों को इस्तेमाल करना ठीक समझा। |
Quelque temps après, il a ajouté que ‘ le chef du monde n’avait aucune prise sur lui ’ et que “ le chef de ce monde a été jugé ”. दूसरे मौकों पर उसने बताया, ‘इस दुनिया के राजा का मुझ पर कोई ज़ोर नहीं चलता’ और “इस दुनिया के राजा का न्याय किया गया है।” |
On est souvent aidé dans ce domaine en regardant quel habillement est jugé convenable selon les préférences locales dans les secteurs professionnels où l’on a des contacts avec le public. इसलिए हमारे इलाके में किस तरह के पहनावे को अच्छा समझा जाता है या किसे अजीब, यह जानना अच्छा होगा। और इसे जानने में वहाँ के बिजनॆसमैन के पहनावे को देखना ठीक रहेगा। |
UN APPEL À CÉSAR: Citoyen romain de naissance, Paul avait le droit de faire appel à César et d’être jugé à Rome (25:10-12). क़ैसर को अपील: जन्म से एक रोमी नागरिक होने के नाते, पौलुस का हक़ था कि वह क़ैसर के सामने अपील करे और उस पर रोम में मुकदमा चलाया जाए। |
Celui qui n’exerce pas la foi a déjà été jugé*, parce qu’il n’a pas exercé la foi dans le nom du Fils unique* de Dieu+. + जो उस पर विश्वास नहीं करता, उसे सज़ा सुनायी जा चुकी है क्योंकि उसने परमेश्वर के इकलौते बेटे के नाम पर विश्वास नहीं किया। |
“Tu as jugé correctement”, approuve Jésus. यीशु ने कहा: “तूने सही उत्तर दिया।” |
12 Car tous ceux qui ont péché sans la loi mourront aussi sans la loi+, mais tous ceux qui ont péché sous la loi seront jugés par la loi+. 12 वे सभी जिन्होंने परमेश्वर का कानून न होते हुए पाप किया, वे बिना कानून के ही मिट जाएँगे। + मगर जिन्होंने कानून के अधीन होते हुए भी पाप किया, उनका न्याय कानून के हिसाब से होगा। |
Il a écrit : “ L’amour que le Christ a nous oblige, parce que nous avons jugé ceci : qu’un seul homme est mort pour tous ; [...] et il est mort pour tous afin que ceux qui vivent ne vivent plus pour eux- mêmes, mais pour celui qui est mort pour eux et a été relevé. परमेश्वर की प्रेरणा से उसने लिखा, “मसीह का प्यार हमें मजबूर करता है, क्योंकि हमने यह निचोड़ निकाला है: एक आदमी सबके लिए मरा। . . . वह सबके लिए मरा ताकि जो जीते हैं वे अब से खुद के लिए न जीएँ, बल्कि उसके लिए जीएँ जो उनके लिए मरा और जी उठाया गया।” |
Et la mer a rendu les morts qui s’y trouvaient, et la mort et l’hadès ont rendu les morts qui s’y trouvaient, et ils ont été jugés chacun individuellement selon leurs actions. और समुद्र ने उन मरे हुओं को जो उस में थे दे दिया, और मृत्यु और अधोलोक ने उन मरे हुओं को जो उन में थे दे दिया; और उन में से हर एक के कामों के अनुसार उन का न्याय किया गया। |
Il se peut, pour une raison ou pour une autre, que vous n’ayez pas jugé utile d’amener le verset par une introduction. ऐसा हो सकता है कि किसी कारणवश आपने पाठ की एक औपचारिक प्रस्तावना देना ज़रूरी या वांछनीय नहीं समझा। |
11 Dans les décennies qui ont suivi le choix des premiers membres de la congrégation des chrétiens oints, Jéhovah a jugé bon de faire mettre par écrit ce qu’il avait fait pour eux, les conseils et instructions qu’il leur avait communiqués, ainsi qu’un récit définitif du ministère terrestre de Jésus. 11 अभिषिक्त मसीहियों की कलीसिया के पहले सदस्यों के चुने जाने के बाद, अगले 60 से भी ज़्यादा सालों के दौरान यहोवा ने एक कदम उठाना ठीक समझा। उसने धरती पर यीशु की सेवा का, साथ ही पहली सदी के अभिषिक्त मसीहियों को खुद उसने जो सलाहें दीं और उनके साथ जिस तरह पेश आया उसका लिखित रिकॉर्ड दर्ज़ कराया। |
Jacob explique que les Juifs seront rassemblés dans toutes leurs terres de promission — L’Expiation rachète l’homme de la chute — Les corps des morts sortiront de la tombe et leurs esprits de l’enfer et du paradis — Ils seront jugés — L’Expiation sauve de la mort, de l’enfer, du diable et du tourment sans fin — Les justes seront sauvés dans le royaume de Dieu — Exposé des châtiments prévus pour les péchés — Le Saint d’Israël est le gardien de la porte. याकूब समझाता है कि यहूदियों को उनके प्रतिज्ञा के प्रदेश में एकत्रित किया जाएगा—प्रायश्चित मनुष्य को पतन से बचाएगा—मृतकों के शरीर कब्र से, और उनकी आत्माएं नरक और आनंदधाम से बाहर आ जाएंगी—उनका न्याय होगा—प्रायश्चित मृत्यु, नरक, शैतान, और अंतहीन यंत्रणा से बचाता है—धार्मियों को परमेश्वर के राज्य में बचाया जाता है—पापों की सजा नियत की जाती है—इस्राएल का एकमेव परमेश्वर द्वार का रक्षक है । |
Il y a quelques dizaines d’années, vous auriez jugé impensable l’idée d’une naissance virginale. सालों पहले शायद आपको यह बात नामुमकिन लगी होगी कि एक कुँवारी बच्चे को जन्म दे सकती है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में jugé के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
jugé से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।