फ़्रेंच में empreinte का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में empreinte शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में empreinte का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में empreinte शब्द का अर्थ छाप, चिह्न, निशान, ट्रैक करें, छापना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
empreinte शब्द का अर्थ
छाप(fingerprint) |
चिह्न(mark) |
निशान(mark) |
ट्रैक करें(track) |
छापना(impress) |
और उदाहरण देखें
Empreinte numériqueX.#/CMS encryption standard फ़िंगरप्रिंटX. #/CMS encryption standard |
Les codes de lois humains portent également son empreinte. इसने कानून पर बहुत ज़्यादा प्रभाव छोड़ा है। |
” Une écoute empreinte de compassion peut être la clé qui ouvrira le cœur de notre interlocuteur, comme l’indique le récit suivant. अगर हम प्यार और हमदर्दी जताते हुए घर-मालिक की बातें सुनें, तो वह हमारे साथ बाइबल पर चर्चा करने के लिए राज़ी हो सकता है, जैसा कि आगे दिया अनुभव बताता है। |
Nombre de sports de contact sont aujourd’hui empreints de violence. आज के कई खेलों में जहाँ खिलाड़ियों का एक-दूसरे से आमना-सामना होता है, वहाँ हिंसा की गुंजाइश होती है। |
13, 14. a) Où seulement peut- on trouver des conseils empreints de maturité? १३, १४. (क) परिवक्व सलाह केवल कहाँ मिल सकती है? |
Les empreintes MD5, SHA-1 et SHA-256 des certificats d'importation et de signature d'applications sont disponibles sur la page Signature d'application de la console Play. अपलोड और ऐप्लिकेशन साइनिंग प्रमाणपत्रों के MD5, SHA-1 और SHA-256 फ़िंगरप्रिंट 'Play कंसोल' के ऐप्लिकेशन साइनिंग पेज पर मिल जाते हैं. |
” (1 Corinthiens 8:12 ; 10:32). Les vrais chrétiens tiennent compte de ces conseils de Paul empreints de considération et de bon sens en rejetant les divertissements qui, même s’ils sont ‘ permis ’, ne “ bâtissent pas ”. — Romains 14:1 ; 15:1. (1 कुरिंथियों 8:12; 10:32) पौलुस ने दूसरों की भावनाओं को समझने और उनका लिहाज़ करने के बारे में बात करते वक्त यह सलाह दी थी। आज सच्चे मसीही इस सलाह को मानते हुए ऐसे मनोरंजन से दूर रहते हैं जो शायद “जायज़” तो हो मगर ‘हौसला नहीं बढ़ाता।’—रोमियों 14:1; 15:1. |
5 Dans son livre Les mots du Nouveau Testament (angl.), le professeur William Barclay dit à propos du terme grec rendu par “affection” et de celui rendu par “amour”: “Ces mots [philia, qui signifie “affection”, et philéô, verbe qui lui est associé] sont empreints d’une douce chaleur. ५ अपनी किताब न्यू टेस्टामेन्ट वर्डस् में, प्राध्यापक विलियम बार्क्ले उन यूनानी शब्दों पर निम्नलिखित टीका करता है जिनका अनुवाद “प्रीति” और “प्रेम” किया गया है: “इन शब्दों में बहुत प्यारी हार्दिकता जुड़ी है [फि·लिʹया, यानी “प्रीति” और संबद्ध क्रिया फि·लिʹयो]। |
Cette promesse, empreinte d’amour, d’une résurrection révèle que Jéhovah s’intéresse de près au bien-être des humains et qu’il désire sincèrement mettre un terme à la mort, au chagrin et à la douleur. (तीतुस १:१, २; यूहन्ना ५:२८) पुनरुत्थान की यह प्रेममय प्रतिज्ञा प्रकट करती है कि यहोवा अपनी मानवी सृष्टि के कल्याण में गहरी दिलचस्पी और मृत्यु, दुःख, और पीड़ा को हटाने की हार्दिक इच्छा रखता है। |
Si nos prières sont empreintes de sincérité et motivées par un profond désir de plaire à Dieu, de quoi pouvons- nous être certains ? जब हम सच्चे मन से और गहरी भावना के साथ प्रार्थना करते हैं, तो हम किस बात का यकीन रख सकते हैं? |
Les enfants ont besoin d’une discipline empreinte d’amour. बच्चों को प्यार से अनुशासन दिया जाना चाहिए |
Une telle façon de faire, réfléchie et empreinte de bonté, donnera certainement des résultats plus probants qu’une réaction émotive incontrôlée. इस तरह प्यार से और सोच-समझकर बातें करना ज़्यादा फायदेमंद होता है, बजाय अपने बच्चे पर गुस्सा उतारने के। |
L’exclusion est donc une disposition empreinte d’amour, car elle soutient le saint nom de Jéhovah et protège la congrégation de l’influence corruptrice du péché. इसीलिए, बहिष्करण एक प्रेममय प्रबन्ध है क्योंकि यह परमेश्वर के पवित्र नाम को उन्नत करता है और यह पाप के भ्रष्ट करनेवाले प्रभाव से कलीसिया की सुरक्षा करता है। |
Quand elle est humide, l’argile est molle et malléable, et conserve les empreintes qui y sont faites. जब मिट्टी गीली होती है तो यह नरम होती है, उसे आसानी से ढाला जा सकता है और उस पर जो भी गढ़ा जाता है वह मिटता नहीं। |
Lorsque vous avez de nouveau accès à votre appareil, vous pouvez faire en sorte que votre empreinte digitale soit plus facilement reconnue : डिवाइस से लाॅक हटाने के बाद, आप अपने फ़िंगरप्रिंट की पहचान को इस तरह आसान बना सकते हैं: |
Un archéologue français réussit à prendre une empreinte sur papier de l’inscription, mais comme le papier fut retiré avant d’être sec, elle était à peine lisible. एक फ्रांसीसी पुरातत्त्वज्ञ लिखावट का एक काग़ज़ीय छाप ले सका, पर चूँकि उस छाप को सूखने से पहले ही झपटकर ले लेना पड़ा, छाप को मुश्किल से पढ़ा जा सकता है। |
Qu’il est encourageant de voir cette jeunesse manifester un amour empreint d’abnégation envers Jéhovah et les frères chrétiens ! वाकई, जब हम ऐसे जवानों को यहोवा और संगी मसीहियों के लिए प्यार और त्याग की भावना ज़ाहिर करते देखते हैं, तो हमें कितना हौसला मिलता है! |
Parce que ceux qui les mènent finissent par mourir, retournent à la poussière et tombent dans l’oubli, ne laissant pas la moindre ride sur la mer de l’humanité, pas la moindre empreinte sur le sable du temps. क्योंकि अन्तिम परिणाम मृत्यु है, वे मिट्टी में मिल जाते हैं, गुमनाम हो जाते हैं, मानवता के सागर में लहरों का कोई निशान नहीं छोड़ते, समय की रेत पर कोई पदचिह्न नहीं छोड़ते। |
Aujourd’hui encore, c’est à cet amour fraternel empreint d’abnégation qu’on reconnaît les vrais disciples de Jésus. आज तक, यीशु के सच्चे चेलों की पहचान, उनका वह प्यार है जो दूसरों की खातिर खुद को कुरबान करने के लिए तैयार रहता है। |
Les États-Unis sont un pays empreint de compassion qui a dépensé des milliards et des milliards de dollars pour soutenir cet effort. संयुक्त राज्य अमेरिका एक सहानुभूतिशील देश है और उसने इस प्रयास का समर्थन करने के लिए कई बिलियन डॉलर खर्च कर दिये हैं। |
13 La bonne nouvelle contenue dans la Parole de Dieu nous permet de connaître le Créateur et de nouer avec lui des relations empreintes d’amour. 13 परमेश्वर के वचन में दी खुशखबरी ने हमें सृष्टिकर्ता को जानने और उसके साथ एक प्यार-भरा रिश्ता बनाने में मदद दी है। |
6, 7. a) Comment Jésus a- t- il manifesté un amour empreint d’abnégation pendant son ministère ? 6, 7. (क) यीशु ने इस धरती पर अपनी सेवा के दौरान, किन तरीकों से खुद को कुरबान करनेवाला प्रेम दिखाया? |
L’amour pour sa femme doit être empreint d’abnégation. पति-पत्नी को एक-दूसरे से प्यार करना चाहिए और एक-दूसरे के साथ आदर से पेश आना चाहिए। |
17, 18. a) Comment Jésus a- t- il montré la confiance empreinte d’humilité qu’il avait en son Père ? १७, १८. (क) यीशु ने अपने पिता पर अपना विनम्र भरोसा कैसे प्रदर्शित किया? |
7 Comment pouvons- nous entretenir un amour empreint d’abnégation pour nos frères et sœurs ? 7 हम अपने भाइयों के लिए आत्म-त्यागी प्यार कैसे पैदा कर सकते हैं? |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में empreinte के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
empreinte से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।