Que signifie wine dans Anglais?
Quelle est la signification du mot wine dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser wine dans Anglais.
Le mot wine dans Anglais signifie vin, vin, lie de vin, barley wine, tonneau, fût, bouteille de vin, bouteille de vin, cubi de vin, vin en cubi, piquette, vin de table, vin de dessert, propre vin, vin sec, vin viné, vin muté, verre de vin, vin, cuvée du patron, vin importé, vin casher, vin élevé en fût de chêne, vin de palme, vin rouge, vin de réserve, saké, mirin, rosé, vin sacramentel, mousseux, vin doux, vin moelleux, vin de dessert, vin de table, vin millésimé, vin blanc, inviter à manger, dégustation de vins, bar à vin, bouteille de vin, cave à vin, cave, armoire à vin, seau à glace, région viticole, viticulture, œnologue, dégustation de vins, verre à vin, raisin de cuve, carte des vins, amateur de bon vin, vinification, pressoir, pressoir à vin, casier à bouteilles, lie-de-vin, lie-de-vin, marchand de vin, sommelier, sommelière, dégustation de vin, négoce de vins, tourisme viticole, vinaigre de vin, accord mets et vins. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot wine
vinnoun (drink made from grapes) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) They served wine at the celebration dinner. Ils ont servi du vin au dîner de gala. |
vinnoun (similar drink from other fruit) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Have you ever tried apple wine? Avez-vous déjà essayé le vin de pommes ? |
lie de vinnoun (colour) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I wanted the room painted blue, but he painted it wine instead. Je voulais peindre la pièce en bleu, mais il l'a peinte lie de vin à la place. |
barley winenoun (English ale) (bière anglaise) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tonneau, fûtnoun (cask in which wine is aged) (de vin) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) The barrels are stored in a climate-controlled warehouse to properly age the wine. Les tonneaux sont stockés dans un entrepôt climatisé pour assurer un vieillissement optimal au vin. |
bouteille de vinnoun (glass bottle containing wine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) She brought a bottle of wine to the party. Elle a apporté une bouteille de vin à la fête. |
bouteille de vinnoun (amount of wine in one bottle) (contenu) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A bottle of red wine contains 635 calories. |
cubi de vinnoun (wine packaged in cardboard box) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vin en cubinoun (wine packaged in cardboard box) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
piquettenoun (wine of inferior quality) (fam) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Please don't give us any more of that cheap wine; last time I was ill for several days. |
vin de tablenoun (inexpensive wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vin de dessertnoun (sweet wine taken with dessert) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Dessert wines are far too sweet for my taste. |
propre vinnoun (wine: of a given country) (vin pas importé) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) With advances in viticulture, England is gradually producing more domestic wine. Avec les progrès accomplis en viticulture, l'Angleterre augmente progressivement la production de son propre vin. |
vin secnoun (wine that is not sweet) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Can you suggest a dry white wine to go with our fish? Sweet wines have a higher sugar content than dry wines. Que proposez-vous comme vin blanc sec pour accompagner notre poisson ? |
vin viné, vin muténoun (wine with brandy added) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Every night before bed he poured himself a glass of fortified wine. |
verre de vinnoun (wine served in a glass) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) I like to have a glass of wine with my meal. J'aime prendre un verre de vin avec mon repas. |
vinnoun (alcoholic drink made from grapes) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
cuvée du patronnoun (inexpensive wine sold by restaurant) (Restauration) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) The house wine is an inexpensive option if you are not sure what to choose. |
vin importénoun (wine shipped in from a foreign country) As the quality of domestic wine has improved, sales of imported wine have declined. |
vin cashernoun (wine acceptable under Jewish law) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vin élevé en fût de chênenoun (alcoholic drink fermented in oak) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vin de palmenoun (alcohol made from palm tree) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vin rougenoun (alcoholic drink made from grapes) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Red wine is supposedly good for the heart if drunk in moderation. Would you care for a glass of red wine? Veux-tu un verre de rouge ? |
vin de réservenoun (high-quality wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
sakénoun (sake: for drinking) (culturel, emprunté du japonais) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Dans ce restaurant japonais, le serveur ne nous laisse jamais repartir sans nous avoir offert un verre d'alcool de riz. |
mirinnoun (mirin: for cooking) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) L'ajout de mirin dans les plats apporte une touche sucrée et subtile. |
rosénoun (alcoholic drink: pink wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Le vin rosé n'est pas (encore) issu du coupage de vin rouge et vin blanc. |
vin sacramentelnoun (for church service) (Religion) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
mousseuxnoun (wine with bubbles) (vin) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Only sparkling wines made in the Champagne region may be called "champagne". We had a light sparkling wine from the Asti region of Italy. Seuls les mousseux produits en Champagne peuvent être appelés « champagne ». Nous avons bu un mousseux léger de la région italienne d'Asti. |
vin doux, vin moelleux, vin de dessertnoun (wine with high sugar content) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Sweet wines are usually served with dessert. On sert généralement des vins doux avec le dessert. |
vin de tablenoun (ordinary wine to accompany food) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Est-ce que je peux utiliser le reste du vin de table pour faire la sauce ? |
vin millésiménoun (grapes from a good year) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) C'est un vin de petit millésime, n'avez-vous rien de mieux à nous proposer que 1994 ? |
vin blancnoun (pale alcoholic drink made from grapes) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She sat at the bar drinking a glass of white wine. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Moi, je prendrais bien un verre de blanc ! |
inviter à mangerverbal expression (treat to dinner and drinks) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He wined and dined her in an attempt to win her business. Il l'a invitée à manger, en espérant pouvoir faire affaire avec elle. |
dégustation de vinsnoun (knowledge and enjoyment of wine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
bar à vinnoun (drinking establishment) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) In the 1980s wine bars were seen as more sophisticated than the local pub. |
bouteille de vinnoun (glass bottle: for wine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
cave à vinnoun (underground storage space for wines) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Caves make excellent wine cellars for certain vintages. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Mon père conserve des dizaines de bonnes bouteilles dans sa cave à vin. |
cavenoun (collection of wines) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) I hear that restaurant has an excellent wine cellar. J'ai entendu dire que ce restaurant a une cave excellente. |
armoire à vinnoun (cupboard used as a wine cellar) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
seau à glacenoun (ice bucket for chilling wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) He took the champagne out of the wine cooler and opened the bottle. We can use this plastic bucket as a wine cooler. |
région viticolenoun (region where wine is produced) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
viticulturenoun (vineyard-keeping and wine-making) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
œnologuenoun (specialist or connoisseur of wines) (nom masculin et féminin: nom à la fois masculin et féminin. Ex : "pianiste = un pianiste ou une pianiste") |
dégustation de vinsnoun (wine-tasting event) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
verre à vinnoun (stemmed glass drinking vessel) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Je te laisse déboucher la bouteille pendant que je sors les verres à vin. |
raisin de cuveplural noun (grapes cultivated for wine-making) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) C'est du raisin de cuve... tu ne l'aimeras peut-être pas si tu le goûtes. |
carte des vinsnoun (menu of wines) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Jeremy asked the waiter for the wine list. |
amateur de bon vinnoun ([sb] who appreciates wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vinificationnoun (production of wine) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
pressoir, pressoir à vin(wine making) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
casier à bouteillesnoun (holder for bottles) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Adrian took a bottle from the wine rack. |
lie-de-vinnoun (shade of red) (couleur rouge) (nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés") |
lie-de-vinadjective (being wine red in color) (couleur rouge) (adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.) |
marchand de vinnoun (US (store that sells wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) She went to the wine shop for a bottle of Pinot Noir to have with dinner. Elle s'est arrêtée chez le marchand de vin pour acheter une bouteille de Pinot Noir pour le dîner. |
sommelier, sommelière(sommelier) |
dégustation de vinnoun (event where wines are tasted) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) After the reception there will be a wine tasting. |
négoce de vinsnoun (wine-selling business) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
tourisme viticolenoun (holiday involving wine-tasting) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
vinaigre de vinnoun (condiment made of fermented wine) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il fait toujours l'assaisonnement de la salade à base d'huile et de vinaigre de vin. |
accord mets et vinsnoun (matching wine to a meal) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de wine dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de wine
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.