¿Qué significa heel en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra heel en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar heel en Inglés.

La palabra heel en Inglés significa talón, talón, eminencia tenar, al pie, venir, tacones, tacos, costra, tapa, opresión, canalla, ladearse, poner taco, escorar, talón de Aquiles, hacerse obedecer, desgastado, andrajoso/a, talón, plantilla para el talón, de taco alto, marcha atlética, taco aguja, Tar Heel, tacón de cuña. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra heel

talón

noun (foot: rear part) (pie)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
James had huge calluses on his heels.
James tenía callos enormes en los talones.

talón

noun (shoe: rear sole)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Harry scraped his name into the dirt with his heel while his mother talked to her friend.
Harry grabó su nombre en la tierra con el talón mientras su madre hablaba con sus amigas.

eminencia tenar

noun (palm: base of thumb) (técnico)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
Gary dug the heel of his hand into the dough.
Gary hundió la eminencia tenar de su mano en la masa.

al pie

interjection (dog command: follow!) (orden, perro)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Laura called to her dog, "Spot, heel!".
Laura le dijo a su perro "Spot, al pie".

venir

intransitive verb (dog command: follow) (orden, perro)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
She commanded her dog to heel.
Le ordenó a su perro que venga.

tacones, tacos

plural noun (informal (shoes: high-heeled)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Jen liked to wear heels because people seemed to respect her more when she was taller.
A Jen le gustaba usar tacones porque la gente parecía respetarla más cuando estaba más alta.

costra

noun (bread: crusty end of loaf)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
My favourite part of the loaf is the heel.
Mi parte favorita del pan es la costra.

tapa

noun (end of bread loaf) (AR, del pan lactal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ken always ate the heel of the bread because he liked chewing up the tough crust.
Ken siempre se come la tapa del pan porque le gusta masticar la corteza.

opresión

noun (figurative (oppression)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The people suffered under the heel of the dictator.
La gente sufría bajo la opresión del dictador.

canalla

noun (informal, dated (contemptible person)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

ladearse

intransitive verb (ship: tilt)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The ship heeled steeply to the port side.

poner taco

transitive verb (put heels onto)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The shoemaker heeled the shoes.
El zapatero le puso taco a los zapatos.

escorar

transitive verb (ship: cause to tilt) (náutica)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Heavy winds heeled the sailing boat.

talón de Aquiles

noun (figurative (weak spot) (figurado)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
His Achilles heel is his love of rich food.
Su talón de Aquiles es su apetencia por las comidas pesadas.

hacerse obedecer

verbal expression (figurative (subjugate) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

desgastado

adjective (figurative (shabby and worn)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

andrajoso/a

adjective (figurative (person: dressed shabbily)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

talón

noun (bone: rear of foot)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

plantilla para el talón

noun (padded shoe insert)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
If you want to dance in high heels, you should buy some heel cushions.

de taco alto

noun as adjective (informal (shoes: having raised heels)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

marcha atlética

noun (sport)

taco aguja

noun (very high pointy heel)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

Tar Heel

(geographical nickname) (Carolina del Norte)

(nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).)

tacón de cuña

(shoes)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de heel en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.