Was bedeutet drill in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes drill in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von drill in Englisch.
Das Wort drill in Englisch bedeutet Bohrer, Bohrer, Übung, Übung, etwas bohren, etwas in etwas bohren, jemanden trainieren, jemanden in etwas trainieren, nach bohren, Drill, Zwillich, Furche, Drill, bohren, Sport machen, etwas in etwas/jemanden einflößen, Bohrer, jemand, der bohrt, in die Tiefe bohren, downdrillen, konzentrieren, downdrillen, konzentrieren, Bohrer, Ausbilder, Ausbilder, Drilldown-Menü, Drill-Down-Menü, Elektrobohrer, Brandschutzübung, Bohrer, Notfalltest. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes drill
Bohrernoun (tool: bores holes) (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Linda is putting up some shelves this weekend, so she'll need her drill. Linda wird dieses Wochenende einige Regale aufhängen und braucht ihren Bohrer. |
Bohrernoun (dentist's tool) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Pete refuses to see a dentist because he hates the sound of the drill. Pete will nicht zum Zahnarzt gehen, weil er das Geräusch des Bohrers hasst. |
Übungnoun (training exercise) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The soldiers spent the afternoon doing drills. Die Soldaten machten den ganzen Nachmittag Übungen. |
Übungnoun (practice) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) It's OK. There isn't a real fire; this is just a drill. Keine Sorge, es gibt keine Feuer, es ist nur eine Übung. |
etwas bohrentransitive verb (bore: a hole) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) James drilled a hole for the screw to go in. James bohrte ein Loch für die Schraube. |
etwas in etwas bohren(bore: a hole) Alison drilled a hole in the wall. Alison hat ein Loch in die Wand gebohrt. |
jemanden trainierentransitive verb (train) (transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). ) The sergeant is drilling the new recruits. Der Offizier trainiert die neuen Rekruten. |
jemanden in etwas trainieren(train) The teacher drilled the students in French grammar. Der Lehrer trainierte die Schüler in französischer Grammatik. |
nach bohren(bore a hole to extract: oil, water) The company plans to start drilling for oil in Arctic waters. Das Unternehmen plant, in den Arktischen Gewässern nach Öl zu bohren. |
Drillnoun (figurative, informal (routine, procedure) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) When the CEO visits the office, what's the drill? |
Zwillichnoun (fabric) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The man wore a suit made from drill. |
Furchenoun (furrow for seeds) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The gardener sowed the carrots in drills. |
Drillnoun (music: type of rap) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Drill originated among the rappers of Chicago. |
bohrenintransitive verb (bore a hole) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) There was a woman standing near the wall, drilling. |
Sport machenintransitive verb (practise, train) The soldiers had been drilling all afternoon. |
etwas in etwas/jemanden einflößen(figurative (instill) The teacher tried to drill the multiplication tables into his students. My parents always drilled into me the importance of studying hard. |
Bohrernoun (machine that drills holes) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
jemand, der bohrtnoun (person who drills) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
in die Tiefe bohrenphrasal verb, intransitive (bore a hole) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
downdrillenphrasal verb, intransitive (computing: go to lower data level) (Anglizismus) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
konzentrierenphrasal verb, intransitive (US, figurative (focus) Jack was carefree when he was younger and often skipped school, but during his last two years of high school, he really drilled down and did well. |
downdrillen(computing: go through lower data levels) (Anglizismus) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
konzentrieren(US, figurative (focus on) |
Bohrernoun (tool: bores holes) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) If your drill bit is not sharp, it will take longer to make the hole. "ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes." Wenn der Bohrer nicht richtig geschliffen ist, dauert das Bohren länger. |
Ausbildernoun (military) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The drill instructor was shouting orders at the recruits. |
Ausbildernoun (military) (vage) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) The job of the drill sergeant was to create soldiers out of boys. |
Drilldown-Menü, Drill-Down-Menünoun (hierarchical list of options) (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Elektrobohrernoun (power tool) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Brandschutzübungnoun (evacuation procedure) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) We had a fire drill at the office today. |
Bohrernoun (electrically-operated tool for making holes) (ugs) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) A power drill is much more efficient than a hand drill. It's not a bad idea to wear goggles whenever you're working with tools like power drills. |
Notfalltestnoun (US (emergency simulation) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von drill in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von drill
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.