Co znamená joindre v Francouzština?
Jaký je význam slova joindre v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat joindre v Francouzština.
Slovo joindre v Francouzština znamená spojit, dovolat se, dovolat se, přiložit, připojit, připojit, navázat spojení, zastihnout, dovolat se, zastihnout, spojit se s, spojit, kontaktovat, jít s, zúčastnit se, připojit, přežívat, vyjít s penězi, vyjít s penězi, připojit se, zapojit se do, spojit se s, spojovat se, zapojit se do, připojit k, spojit se, propojit se. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova joindre
spojit(dát k sobě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il a assemblé les pièces du puzzle. Spojil dva dílky puzzle. |
dovolat severbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'essaie de joindre le Président mais il ne répond pas. Snažím se dovolat řediteli, ale nebere telefon. |
dovolat severbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Après plusieurs tentatives pour appeler Yolanda, j'ai finalement réussi à la joindre. |
přiložitverbe transitif (do dopisu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
připojitverbe transitif (un document) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quand Tina a envoyé l'e-mail, elle a joint les photos ? Když Tina posílala e-mail, připojila k němu fotky? |
připojitverbe transitif (un document) (dokument) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Quand vous postulez à un emploi, n'oubliez pas de joindre votre CV. Až se budeš hlásit o práci, nezapomeň připojit svůj životopis. |
navázat spojení(Radio) (rádiové) Essaie de joindre le quartier général si ce vieil émetteur marche encore. |
zastihnoutverbe transitif (une personne) (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'ai essayé de le joindre toute la semaine mais il n'est jamais là. |
dovolat severbe transitif (par téléphone) (telefon) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Voyons si j'arrive à le joindre (or: le contacter) pour lui demander des informations sur la fête. Počkej, zkusím se mu dovolat a přeptat se na ten večírek. |
zastihnoutverbe transitif (une personne) (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vous pouvez me joindre par téléphone ou mail. |
spojit se sverbe transitif Vous pouvez nous contacter à l'adresse indiquée ci-dessus. |
spojitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
kontaktovat
J'ai essayé de venir en aide (or: tendre la main) à la famille quand ils étaient dans le besoin. |
jít s(někým, v rámci soc. interakce) Nous allons voir un film. Tu veux te joindre à nous ? Jdeme dneska do kina. Nechceš jít s námi? |
zúčastnit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nous nous sommes joints aux recherches pour retrouver les enfants disparus. Zúčastnili jsme se pátrání po zmizelých dětech. |
připojit(mettre une étiquette) (jako přílohu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
přežívat
Elle gagne à peine de quoi vivre avec ses deux emplois à temps partiel. |
vyjít s penězi
(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Même avec deux boulots, il est dur de s'en sortir (or: de joindre les deux bouts) dans cette ville. |
vyjít s penězilocution verbale (figuré) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) Avec la crise actuelle, les familles ont du mal à joindre les deux bouts. // Je ne peux pas joindre les deux bouts avec ce que vous me payez. |
připojit se
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ne vous inquiétez pas si la discussion a déjà commencé, vous pouvez vous joindre à nous quand vous voulez. |
zapojit se do
Elle a pris part à la conversation lorsqu'elle s'est aperçue qu'ils parlaient de Cancun. |
spojit se s
L'Église anglicaine invita la méthodiste à se joindre à eux pour la prière du dimanche. |
spojovat se
Asie se na Středním východě spojuje s Afrikou. |
zapojit se do
N'hésite pas à prendre part à la discussion si tu as quelque chose à dire. |
připojit k(un document) Le hackeur avait joint un virus à l'e-mail. Hacker k e-mailu připojil virus. |
spojit se, propojit severbe pronominal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ses mains se fermèrent en signe de prière et sa tête se courba. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu joindre v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova joindre
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.