Co znamená intervenir v Francouzština?

Jaký je význam slova intervenir v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat intervenir v Francouzština.

Slovo intervenir v Francouzština znamená intervenovat, zasahovat, zasáhnout, zakročit, připojit se k, uplynout, zabřednout do, vmísit se, vložit se, zaplést se do, vložit se, zakročit, zapojit se, ozvat se, zapojit se, , vést, řídit, podpořit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova intervenir

intervenovat, zasahovat

verbe intransitif

Personne ne voulait intervenir dans la dispute.

zasáhnout

(do nějaké situace)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mike est intervenu alors que son fils jouait au football et n'a plus le droit d'assister à ses matches maintenant.

zakročit

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les enfants se battaient tellement que leur mère a dû intervenir.

připojit se k

verbe intransitif (diskuse, hovor)

Si vous connaissez la réponse, n'hésitez pas à intervenir.

uplynout

verbe intransitif (čas mezi 2 událostmi)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Une période de calme est intervenue entre les deux règnes.

zabřednout do

verbe intransitif (přen.: hádky apod.)

N'interviens pas dans leurs querelles d'argent.

vmísit se, vložit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je suis intervenu juste à temps pour empêcher une bagarre.

zaplést se do

verbe intransitif

vložit se

(do diskuse)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quand les deux sœurs se disputaient, leur mère donnait intervenait toujours.

zakročit

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il intervint au milieu de la dispute pour l'aider.

zapojit se

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La future belle-mère de Terry est intervenue et a pris le contrôle des préparatifs du mariage.

ozvat se

(vyjádřit názor)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zapojit se

(figuré) (do debaty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Nous avons besoin de l'avis d'un expert et c'est là que vous intervenez.

vést, řídit

(entreprise) (firmu)

podpořit

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu intervenir v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.