法语 中的 bouge 是什么意思?

法语 中的单词 bouge 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 bouge 的说明。

法语 中的bouge 表示脏乱的房子,破房子, 四处奔波, 忙忙碌碌,忙碌, 离开, 移动, 走来走去, 轻轻移动, 转向, 搬迁, 使轻轻移动, 到处旅游,四处周游, 到处旅游, 四处游览, 颤动, 到处活动, 移动, 移动一点, 走一步棋, 动起来, 做一个示意动作, 摇摆, 使…抽搐, 更换,变动, 搏动, 等一下!, 不准动!, 做点儿什么!, 停止, 快点!,赶快!。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 bouge 的含义

脏乱的房子,破房子

(familier)

四处奔波

(familier)

Après avoir braqué la banque, il n'a pas arrêté de bouger pour fuir les autorités.

忙忙碌碌,忙碌

Mes enfants ne s'assoient jamais ! Ils bougent tout le temps.
我的孩子就是坐不住!他们总是到处乱动。

离开

verbe intransitif (familier : partir)

Il en avait assez de cette ville alors il a décidé de bouger.

移动

Si tu arrêtes de bouger, la guêpe te laissera tranquille.
别动,这样黄蜂不会蜇你。

走来走去

verbe intransitif

Le docteur a dit que je devais bouger pour maintenir mon poids. // Il bouge sans cesse, il ne tient pas longtemps en place.
医生说为了保持体重,我必须多走动。他总是四处走动,从未在一个地方呆很久。

轻轻移动

Le bébé n'a pas bougé de toute la nuit.
宝宝彻夜一动未动,睡得很安稳。

转向

搬迁

(familier)

外交官会频繁地从一个国家搬迁至另一个国家。

使轻轻移动

Elle n'a même pas bougé un cil lorsqu'il est entré dans la pièce.

到处旅游,四处周游

(非正式用语)

到处旅游, 四处游览

我的工作需要四处奔波。今年,我去了韩国、澳大利亚和南非。

颤动

果冻的分子结构是其颤动的原因。

到处活动

你应该多走动,不要整天坐在电脑前!

移动

J'ai déplacé la voiture plus près de la maison.
我把车挪得靠近房子一点。

移动一点

Je n'arrive même pas à faire bouger ce rocher ne serait-ce qu'un peu !
我根本无法让石头移动。

走一步棋

verbe transitif (Jeu : un pion,...)

Il a avancé son pion de quatre cases.

动起来

(familier)

Ils se sont réveillés à 10 h mais ils n'ont pas démarré (or: bougé) avant midi.

做一个示意动作

Le vieil homme fit un geste pour que les enfants s'approchent.

摇摆

Oliver a penché la chaise sur laquelle il était assis en arrière et elle s'est mise à osciller dangereusement.
奥利弗身子向后倾,只靠椅子两条腿支撑着自己,椅子晃动的厉害,随时有滑倒的危险。

使…抽搐

verbe transitif

La souris a remué ses moustaches.
老鼠抽动着胡须。

更换,变动

On ne peut pas s'asseoir à cette table. Il faut qu'on change de place.
我们不能坐这桌,需要更换位置。

搏动

verbe intransitif (ville : figuré, familier) (指城市生活)

Il était deux heures du matin et la ville bougeait toujours.

等一下!

(俚语)

Attends, tu veux dire que tu le savais depuis tout ce temps et que tu ne me l'as pas dit ?!

不准动!

Attendez ! N'approchez pas de ce taureau !
大家都别动!不要靠近那头公牛。

做点儿什么!

停止

Le policier sortit son arme et cria : « Plus un geste ! »
警察拔出枪并喊道:“不许动!”

快点!,赶快!

(familier)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 bouge 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。