despido ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า despido ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ despido ใน สเปน
คำว่า despido ใน สเปน หมายถึง การพ้นสภาพพนักงาน, การไล่ออก, ใบรับรองการพ้นสภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า despido
การพ้นสภาพพนักงานnoun |
การไล่ออกnoun Enseñaba física en Collindale hasta hace dos años cuando le despidieron por electrocutar a un alumno. สอนฟิสิกส์ที่ โคลินเดล จนกระทั่งเมื่อสองปีที่แล้ว เขาถูกไล่ออก เพราะทําร้ายนักเรียนด้วยกระแสไฟฟ้า เขายัง |
ใบรับรองการพ้นสภาพnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Antes de morir, le dio a Sunako una indemnización por despido. Suficiente para cuidar de mí hasta que fuera mayor de edad. ก่อนที่เธอจะตาย เธอจ่ายเงินชดเชย กรณีเลิกจ้างให้คุณสึนาโกะ เป็นจํานวนมากพอ ที่จะดูแลฉันจนโตเป็นผู้ใหญ่ |
Señalando a la restauración de la adoración verdadera tanto en tiempos antiguos como en nuestros días, Isaías 60:1 declara: “Levántate, oh mujer, despide luz, porque ha venido tu luz y sobre ti ha brillado la mismísima gloria de Jehová”. โดย ชี้ ไป ยัง การ ฟื้นฟู การ นมัสการ แท้ ใน สมัย โบราณ รวม ถึง สมัย ของ เรา ยะซายา 60:1 กล่าว ว่า “ลุก ขึ้น เถอะ, จง ส่อง แสง! เพราะ ว่า แสง สว่าง ของ เจ้า มา แล้ว, และ สง่า ราศี ของ พระ ยะโฮวา ได้ ลง มา จับ อยู่ บน เจ้า แล้ว.” |
Y así, la despide por algo que solía hacer. เขาไล่เธอออกเพราะว่าเธอเคยทําแบบนั้นมา |
Me despido con besos y abrazos. กับสิ่งที่เรียกว่าการบําบัดขั้นสูง |
Todo se mueve a tiempo, o se despide a la gente. ทุกอย่างต้องตรงเวลาไม่งั้นคุณตกงานเป็นแถวแน่ |
Raras veces se podrán probar hasta las ideas más ingeniosas, pues por lo común no se ve venir el camión —ni el despido— hasta que lo aplasta a uno”. คุณ คง ไม่ มี โอกาส ทดสอบ แม้ แต่ ความ คิด ที่ ดี ที่ สุด เนื่อง จาก ปกติ คุณ ไม่ เห็น รถ บรรทุก—หรือ การ ไล่ ออก จาก งาน—ก่อน ที่ มัน จะ ทับ คุณ จน แบน.” |
Éstos son despidos, ¿no? นี่คือการปลดพนักงานไม่ได้หรือไม่ Goddamn จีน |
Despide a las muchedumbres y hace que sus discípulos entren en la barca y partan de regreso a Capernaum. พระองค์ ได้ ผละ จาก ฝูง ชน และ สั่ง สาวก ลง เรือ บ่าย หน้า กลับ เมือง กัปเรนาอูม. |
Es un despido injusto, joder. เธอรู้ไหม นี่เป็นการไล่ออกที่ไม่ยุติธรรมเลย |
Significa " aldea que despide un dulce y adorable aroma ". หมายถึง หมู่บ้านที่เต็มไปด้วยกลิ่นหอมหวาน |
Si lo despido, todos querrán saber por qué. ถ้าฉันไล่มันออกตอนนี้ ทุกคนจะสงสัยว่าทําไม |
¿Por qué no la despide? แล้วคุณเก็บเธอไว้ทําไมล่ะ? |
Todo este tiempo pensé que me conocías como " tráeme un café o te despido ". ตลอดมา, ผมคิดว่าคุณ รู้จักผมแค่ตอนสั่ง " เอากาแฟให้หน่อยซิ " หรือ " นายถูกไล่ออก " |
Cuando se hace tarde, los discípulos le dicen que despida a la gente para que pueda ir a los pueblos vecinos y comprarse algo de comida. เมื่อ ใกล้ ค่ํา เหล่า สาวก ทูล พระ เยซู ให้ บอก ฝูง ชน เพื่อ พวก เขา จะ ได้ เข้า ไป ตาม หมู่ บ้าน และ ซื้อ อาหาร กิน. |
¿Lo que significa que ni siquiera tienes miedo de que te despida? เธอไม่กลัวที่ฉันจะไล่ออกใช่มั้ย? |
Los problemas económicos, los despidos, el desempleo y el creciente costo de la vida están a la orden del día. ความ ยาก ลําบาก ทาง เศรษฐกิจ เกิด ขึ้น ทั่ว ไป ใน โลก เช่น เดียว กัน กับ การ ปลด คน งาน อัตรา การ ว่าง งาน ที่ เพิ่ม ขึ้น และ ค่า ครอง ชีพ ที่ สูง ขึ้น. |
Frost amenazaba con una demanda por despido improcedente. ฟอร์ทมาคุกคามเขาถึงในห้องซึ่งมันไม่ถูกต้อง |
20:8.) Luego, mediante la prueba de tomar agua, se despide a todos excepto a 300 que son alertas y vigilantes. 20:8) จาก นั้น โดย การ ทดสอบ ให้ ดื่ม น้ํา จึง ตัด คน ออก เหลือ แต่ ผู้ ที่ ตื่น ตัว และ ระมัดระวัง 300 คน. |
Una mujer profética que despide luz ผู้ หญิง เชิง พยากรณ์ ฉาย ความ สว่าง |
¡ Me despido de todos vosotros! ลาก่อนนะทุกๆ คน! |
En el oriente un resplandor dorado anuncia el amanecer, mientras que el cielo occidental se despide del día con gloriosos despliegues de rosa, anaranjado, rojo y púrpura. ส่วน ทาง ทิศ ตะวัน ตก ท้องฟ้า บอก อําลา กลางวัน ด้วย แสง สี ชมพู คละ สี ส้ม สี แดง และ สี ม่วง อย่าง สวย งาม ยิ่ง. |
50 cartas de despido, de hecho. ซับในสีชมพู 50 ตัว ความจริงก็คือ |
De modo que no hay que tomarse el despido como una afrenta personal contra su valía como persona o como trabajador. ดัง นั้น ไม่ จําเป็น ต้อง นํา เอา การ ตก งาน มา ดูถูก ตน ว่า ไร้ คุณค่า. |
Esa experiencia confirma que, a pesar de todas tus limitaciones, de todos tus deseos, anhelos incompletos, y de las tarjetas de crédito, y despidos, y, finalmente, a pesar de la calvicie, puedes ser feliz. ประสบการณ์ที่ช่วยเรายืนยันว่า, ไม่ว่าเราจะมีข้อจํากัดใดๆ, ทั้งหมดทั้งปวงของ ความต้องการ, ความปรารถนา, สิ่งที่ขาดหาย และบัตรเครดิต, และการเลิกจ้าง, และถึงที่สุด, ศีรษะล้านโล่ง คุณก็ยังมีความสุขได้ |
Hace una hora, la Junta votó a favor de tu despido. เมื่อชั่วโมงก่อน คณะกรรมการออกเสียงให้คุณออกไป |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ despido ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ despido
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา