descendente ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า descendente ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ descendente ใน โปรตุเกส
คำว่า descendente ใน โปรตุเกส หมายถึง ส่วนล่าง, โหนดสืบทอด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า descendente
ส่วนล่างadjective |
โหนดสืบทอดadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Então, como ela poderia gerar um descendente perfeito, o Filho de Deus? ฉะนั้น จะ เป็น ไป ได้ อย่าง ไร ที่ เธอ จะ ให้ กําเนิด บุตร ที่ สมบูรณ์ ซึ่ง เป็น พระ บุตร ของ พระเจ้า? |
(Gênesis 3:15) Sendo que o Descendente viria por meio dele, Abraão naturalmente seria o alvo da inimizade satânica. (เยเนซิศ 3:15, ล. ม.) เนื่อง จาก พงศ์พันธุ์ จะ มา ทาง ท่าน ความ เป็น ปฏิปักษ์ ของ ซาตาน ย่อม พุ่ง ตรง มา ที่ อับราฮาม. |
(Colossenses 1:26) Ao irromper a rebelião no Éden, Jeová fez uma promessa de coisas melhores a vir, predizendo que ‘o descendente [lit.: a semente] da mulher machucaria a cabeça da serpente’. (โกโลซาย 1:26) เมื่อ เกิด กบฏ ขึ้น ใน สวน เอเดน พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สัญญา จะ ให้ มี สิ่ง ที่ ดี กว่า โดย การ บอก ล่วง หน้า ว่า ‘พงศ์พันธุ์ ของ หญิง จะ ทํา ให้ หัว งู ฟก ช้ํา.’ |
No que eram diferentes Enoque e muitos outros descendentes de Adão? ฮะโนค ต่าง จาก ลูก หลาน คน อื่น ๆ จํานวน มาก มาย ของ อาดาม ตรง ไหน? |
Hoje restam descendentes dos aborígines tasmanianos, de sangue misto. ใน ปัจจุบัน บรรดา ลูก หลาน เลือด ผสม ของ ชน พื้นเมือง บน เกาะ แทสเมเนีย ดําเนิน ชีวิต อย่าง ปกติ สุข. |
Em resultado disso, perderam para si e para todos os seus descendentes imperfeitos o direito de viver no Paraíso. — Gênesis 3:1-19; Romanos 5:12. ผล ก็ คือ คน ทั้ง สอง สูญ เสีย สิทธิ จะ มี ชีวิต ใน อุทยาน สําหรับ ตน เอง และ สําหรับ ลูก หลาน ทั้ง ปวง ของ เขา ที่ เป็น มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ เช่น กัน.—เยเนซิศ 3:1-19; โรม 5:12. |
Jeová prometeu a Abraão: “Todas as nações da terra hão de abençoar a si mesmas por meio de teu descendente.” พระ ยะโฮวา ทรง สัญญา กับ อับราฮาม ว่า “โดย ทาง พงศ์พันธุ์ ของ เจ้า ทุก ชาติ แห่ง แผ่นดิน โลก จะ ทํา ให้ ตน เอง ได้ พระ พร เป็น แน่.” |
Lameque, descendente de Caim, mostrou uma inclinação tão violenta como seu genitor impiedoso. ลาเม็ค ลูก หลาน ของ คายิน ปรากฏ ว่า เป็น คน มี แนว โน้ม รุนแรง เหมือน บรรพบุรุษ ของ เขา ที่ ไม่ เลื่อมใส พระเจ้า. |
Hebreus 11:17-19 revela: “Pela fé Abraão, quando provado, a bem dizer ofereceu Isaque, e o homem que recebera de bom grado as promessas, tentou oferecer seu unigênito, embora se lhe tivesse dito: ‘Aquilo que se chamar “teu descendente” será por intermédio de Isaque.’ ม.) เผย ว่า “โดย ความ เชื่อ เมื่อ อับราฮาม ถูก ลอง ใจ จึง เหมือน กับ ว่า ได้ ถวาย ยิศฮาค เป็น เครื่อง บูชา และ ผู้ นั้น ซึ่ง ได้ รับ เอา คํา สัญญา ด้วย ความ ยินดี ก็ ได้ พร้อม ที่ จะ ถวาย บุตร คน เดียว ของ ตน แม้ ว่า เคย มี คํา กล่าว กับ ท่าน ว่า ‘ซึ่ง จะ เรียก ว่า เป็น “พงศ์พันธุ์ ของ ท่าน” นั้น จะ ผ่าน มา ทาง ยิศฮาค’ ก็ ตาม. |
Adão legou a imperfeição e a morte a bilhões de pessoas, seus descendentes. อาดาม นํา ความ ไม่ สมบูรณ์ และ ความ ตาย มา สู่ หลาย พัน ล้าน คน ซึ่ง เป็น ลูก หลาน ของ เขา ทั้ง หมด. |
(13:13-41) Recapitulou os tratos de Deus com Israel e identificou o descendente de Davi, Jesus, como o Salvador. (13:13-41) ท่าน กล่าว ทบทวน วิธี ที่ พระเจ้า ปฏิบัติ กับ ชาติ ยิศราเอล และ ได้ ชี้ ตัว พระ เยซู ใน ฐานะ ผู้ ช่วย ให้ รอด ว่า เป็น เชื้อ วงศ์ ของ ดาวิด. |
(1 Reis 4:20; Hebreus 11:12) Além disso, uns 1.971 anos depois de Abraão partir de Harã, um descendente seu, Jesus, foi batizado em água por João, o Batizador, e depois em espírito santo pelo próprio Jeová para se tornar o Messias, o Descendente de Abraão em sentido mais pleno, espiritual. (1 กษัตริย์ 4:20; เฮ็บราย 11:12) นอก จาก นั้น ประมาณ 1,971 ปี หลัง จาก อับราฮามออก จาก เมือง ฮาราน ลูก หลาน คน หนึ่ง ของ ท่าน คือ พระ เยซู ได้ รับ บัพติสมา ใน น้ํา โดย โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา แล้ว จาก นั้น ก็ รับ บัพติสมา ใน พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ โดย พระ ยะโฮวา เอง เพื่อ กลาย มา เป็น พระ มาซีฮา พงศ์พันธุ์ ของ อับราฮาม ใน ความหมาย ฝ่าย วิญญาณ ที่ ครบ ถ้วน. |
Esse Descendente prometido, porém, se recuperaria do ferimento no calcanhar e ‘machucaria a cabeça de Satanás’. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ สืบ เชื้อ สาย ตาม คํา สัญญา ดัง กล่าว จะ หาย จาก บาดแผล ที่ ส้น เท้า และ จะ “บดขยี้ หัว [ซาตาน].” |
19, 20. (a) Quem é o prometido Descendente? 19, 20. (ก) ใคร คือ พงศ์พันธุ์ ตาม คํา สัญญา? |
4 Os descendentes de Abraão, os israelitas, tornaram-se numerosos e por fim foram organizados como nação, com legislação e território próprios. 4 ชาว อิสราเอล ซึ่ง เป็น ลูก หลาน ของ อับราฮาม ทวี จํานวน มาก ขึ้น และ ใน ที่ สุด ก็ รวม ตัว กัน เป็น ชาติ หนึ่ง ที่ มี ประมวล กฎหมาย และ มี แผ่นดิน. |
(Gênesis 3:15) Além disso, por meio desse Descendente, Deus formaria um governo, um Reino celestial, que abençoaria humanos obedientes e acabaria com todas as causas do sofrimento, incluindo a própria morte. — Gênesis 22:18; Salmo 46:9; 72:16; Isaías 25:8; 33:24; Daniel 7:13, 14. (เยเนซิศ 3:15) นอก จาก นั้น โดย ทาง พงศ์พันธุ์ ผู้ นั้น พระเจ้า จะ ก่อ ตั้ง รัฐบาล คือ ราชอาณาจักร ฝ่าย สวรรค์ ซึ่ง จะ นํา พระ พร มา สู่ มนุษย์ ที่ เชื่อ ฟัง และ จะ ทํา ให้ สาเหตุ แห่ง ความ ทุกข์ นานา ประการ รวม ทั้ง ความ ตาย สิ้น สุด ลง ด้วย.—เยเนซิศ 22:18; บทเพลง สรรเสริญ 46:9; 72:16; ยะซายา 25:8; 33:24; ดานิเอล 7:13, 14. |
No entanto, nenhum dos descendentes pecadores de Adão poderia proporcionar esse resgate. แต่ ไม่ มี ใคร สัก คน ใน ลูก หลาน ของ อาดาม อาจ จัด ให้ มี ค่า ไถ่ เช่น นั้น ได้. |
(Gênesis 12:1-3; 17:4-8; 18:10-14) Quatro séculos mais tarde, quando Moisés finalmente reuniu os descendentes de Abraão — então uma grande nação — nas planícies de Moabe, ele lhes lembrou que Deus cumprira sua promessa. (เยเนซิศ 12:1-3; 17:4-8; 18:10-14, ฉบับ แปล ใหม่) สี่ ศตวรรษ ต่อ มา เมื่อ ใน ที่ สุด โมเซ รวบ รวม พงศ์พันธุ์ ของ อับราฮาม ซึ่ง บัด นี้ เป็น ชาติ ใหญ่ ชาติ หนึ่ง ณ ที่ ราบ โมอาบ ท่าน เตือน พวก เขา ให้ ระลึก ว่า พระเจ้า ได้ ทรง ทํา ตาม คํา สัญญา ของ พระองค์. |
Andas numa espiral descendente de destruição. คุณกําลังคลายเกลียวจากการถูกทําลาย |
De início, a identidade do prometido Descendente era um “segredo sagrado”. ใน ตอน แรก การ ระบุ ตัว ผู้ สืบ เชื้อ สาย ที่ ทรง สัญญา ยัง เป็น “ความ ลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์.” |
(Gênesis 1:6-8; 2 Pedro 2:5; 3:5, 6) Esse evento histórico deixou uma marca indelével nos sobreviventes humanos e seus descendentes, como os antropólogos confirmam. (เยเนซิศ 1:6-8; 2 เปโตร 2:5; 3:5, 6) เหตุ การณ์ ที่ โดด เด่น ใน ประวัติศาสตร์ นี้ ทิ้ง รอย ที่ ไม่ อาจ ลบ เลือน ไป ได้ ไว้ กับ มนุษย์ ผู้ รอด ชีวิต และ ลูก หลาน ของ พวก เขา ดัง ที่ นัก มานุษยวิทยา ยืน ยัน. |
* Todos os outros que posteriormente se tornam a parte secundária do descendente de Abraão são dessa categoria porque ‘pertencem a Cristo’. * คน อื่น ๆ ทั้ง หมด ซึ่ง ภาย หลัง กลาย มา เป็น พงศ์พันธุ์ อันดับ รอง ของ อับราฮาม มี ฐานะ เช่น นั้น เพราะ พวก เขา “เป็น คน ของ พระ คริสต์.” |
23 Sim, e sem dúvida fará com que um aremanescente dos descendentes de José tenha bconhecimento do Senhor seu Deus. ๒๓ แท้จริงแล้ว, และพระองค์จะทรงนําส่วนหนึ่งที่เหลืออยู่กของพงศ์พันธุ์โยเซฟมาสู่ความรู้ขเรื่องพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของพวกเขาอีกโดยแน่แท้. |
O mesmo se deu com os descendentes do primeiro casal humano. เป็น เช่น เดียว กัน กับ ลูก หลาน ของ มนุษย์ คู่ แรก. |
7 Portanto, devido a minha bênção, o Senhor Deus anão permitirá que pereçais; e será eternamente bmisericordioso para convosco e vossos descendentes. ๗ ดังนั้น, เพราะพรของพ่อพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าจะไม่ทรงยอมให้ลูกพินาศก; ด้วยเหตุนี้, พระองค์จะทรงเมตตาขลูกและพงศ์พันธุ์ของลูกตลอดกาล. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ descendente ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ descendente
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ