dama ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า dama ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dama ใน โปรตุเกส
คำว่า dama ใน โปรตุเกส หมายถึง ควีน, คุณผู้หญิง, มาดาม, ราชินี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า dama
ควีนnoun |
คุณผู้หญิงnoun Vamos nos fartar em um buffet freegan, minha dama. เรากําลังจะทําตามวิถีกินเลี้ยง ของชาวฟรีแกน นะครับคุณผู้หญิง |
มาดามnoun |
ราชินีnoun Ele era a Dama de Copas? เขาคือ ราชินีหัวใจนั่นหรอ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Para completar esse ciclo migratório, são necessárias seis gerações sucessivas de belas-damas. กว่า จะ กลับ มา ถึง ยุโรป อีก ครั้ง ผีเสื้อ แดง ยุโรป ก็ ออก ลูก ออก หลาน ถึง หก รุ่น แล้ว. |
As damas de companhia gentilmente a ajudam a ir para a cama. ด้วย ความ กรุณา นาง กํานัล จึง ช่วย พระ นาง ให้ เข้า ที่ บรรทม. |
Na escuridão, por vezes, jogava damas imaginárias. ในความมืดมิด บางครั้ง ผมก็เล่นหมากฮอสในสมอง(จินตนาการ) |
E a Dama de Ferro apareceu. สาวพรหมจรรย์เหล็กโผล่มาแล้ว |
A primeira-dama volta hoje? สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งคืนนี้กลับ? |
Ela não era uma dama. เธอค่อยเป็นสุภาพสตรี |
Em 1965, ele queria que um computador o vencesse nas damas. ปี 1956 เขาอยากจะให้คอมพิวเตอร์เครื่องนี้ เอาชนะเขาได้ ในเกมหมากฮอส |
Mas chego da Vila do Ferro com um recado para a Dama Eboshi. ผมเป็นหนี้บุญคุณคนเหล่านี้ ฉันมีข้อความสําหรับเลดี้ Eboshi |
E eu quero ser uma dama de honor. และหนูก็อยากจะเป็นเพื่อนเจ้าสาว |
Ele tiraria a camisa em um jogo de damas. ฉันว่าเขาคงเอาเสื้อกับผิวหนังไปเล่นเกมหมากรุกด้วย |
Parece que tem a sua " dama de honor " em fuga. ดูเหมือนเขาจะมีเพื่อนเจ้าสาวที่กลัวฝนเสียแล้ว |
A tradução “dama, sim, damas” passa essa intenção. ฉบับ แปล โลก ใหม่ แปล วลี นี้ ว่า “สตรี หลาย คน.” |
foygra para a dama. ฟอยครา สําหรับคุณผู้หญิง |
Pistola não é apropriada para uma dama. ปืนไม่ใช่ของเล่นของผู้หญิง |
Vais ser minha dama de honor. เธอจะได้เป็นเพื่อนเจ้าสาวของชั้น |
Quer que eu seja a sua dama de honra? เธออยากให้ฉันเป็นเพื่อนเจ้าสาวแทนไหม |
Isso é engraçado, porque nós temos a Dama de Honra! น่าสนุก นะ เพราะเรา ได้ ผู้สร้างเกียรติยศ |
Uma Primeira-dama tem de estar sempre pronta para fazer as malas. สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง ต้องพร้อมจัดกระเป๋าทุกเมื่อ |
Knave escorbuto - Por obséquio, senhor, uma palavra: e, como eu te disse, meu lance jovem senhora me perguntar- lhe para fora, o que ela mandou me dizer que eu vai manter a mim mesmo: mas primeiro deixe- me dizer- vos, se vos deve levá- la para o paraíso de um tolo, como dizem, se fosse muito bruta tipo de comportamento, como se costuma dizer: para a dama é jovem e, portanto, se você deve lidar com ela duas vezes, realmente fosse uma coisa má para ser oferecido a qualquer dama, e lidar muito fraco. quivers! คนเลวเลว -- อธิษฐานคุณ, Sir, คํา: และที่ผมบอกคุณสุภาพสตรีเสนอราคาของฉันหนุ่มสาวผมสอบถามคุณออก; สิ่งที่เธอ Bade ฉันบอกว่าฉัน จะเก็บไว้กับตัวเอง แต่แรกให้ฉันบอกพวกเจ้าหากพวกเจ้าจะนําไปสู่ สรวงสวรรค์ของเธอเป็นคนโง่เป็นเช่นที่พวกเขาพูดว่ามันเป็นขั้นต้นมาก ชนิดของพฤติกรรมเช่นที่พวกเขากล่าวว่าสําหรับสุภาพสตรีที่เป็นหนุ่มสาวและดังนั้นหากคุณควรจัดการคู่กับเธออย่างแท้จริงมันคือ |
Olá, pequena dama. สวัสดีสาวน้อย |
Primeiro as damas. เชิญก่อน |
Primeiro as damas. สุภาพสตรีก่อนเลย |
Estas máscaras feliz aquele beijo sobrancelhas belas damas, Ser negro, coloca- nos em mente que escondem o justo; เหล่านี้มาสก์มีความสุขที่จูบผู้หญิงคิ้วยุติธรรม', เป็นสีดําทําให้เราอยู่ในใจพวกเขาซ่อนยุติธรรม; |
Eles que revistem todos os quadros até encontrarem a Dama Gorda! ให้ค้นหาทุก ๆ ภาพในปราสาท เพื่อหาสุภาพสตรีอ้วน |
Eu tento tratá-la como uma dama. ผมพยายามที่จะปฏิบัติต่อคุณเหมือนคุณผู้หญิง |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dama ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ dama
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ