auxiliar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า auxiliar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ auxiliar ใน โปรตุเกส

คำว่า auxiliar ใน โปรตุเกส หมายถึง ช่วย, ช่วยเหลือ, ซึ่งช่วยเสริม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า auxiliar

ช่วย

verb

Acha que o seu chefe auxiliar pode estar desaparecido?
คุณคิดว่าบางที ผู้ช่วยหัวหน้าป่าไม้ของคุณ อาจจะหายตัวไป?

ช่วยเหลือ

verb

Os quatro homens realmente se auxiliavam de todas a formas.
ทั้งสี่คนต่างช่วยเหลือกันอย่างจริงจังในทุกวิถีทาง

ซึ่งช่วยเสริม

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Em todo o mundo, o auge no total de pioneiros auxiliares e regulares foi de 1.110.251, um aumento de 34,2% sobre 1996!
ตลอด ทั่ว โลก รวม ยอด ไพโอเนียร์ สมทบ และ ไพโอเนียร์ ประจํา รวม กัน คือ 1,110,251 คน มาก กว่า ปี 1996 34.2 เปอร์เซ็นต์!
Caso você não tenha certeza se vai conseguir, tente servir como pioneiro auxiliar por um ou dois meses, mas com o objetivo de trabalhar 70 horas por mês.
ถ้า คุณ ไม่ แน่ ใจ ว่า จะ ทํา ได้ หรือ ไม่ ก็ ลอง เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ สัก เดือน หรือ สอง เดือน โดย ตั้ง เป้า ส่วน ตัว ไว้ 70 ชั่วโมง.
“Eu mesmo sou pioneiro auxiliar agora”, diz Enos, “mas quem me dera ter-me juntado a Mary quando ela era pioneira.
เอนอส บอก ว่า “ตอน นี้ ผม เอง ก็ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ แต่ ผม เสียดาย ที่ ไม่ ได้ ร่วม งาน กับ แมรี ขณะ ที่ เธอ เป็น ไพโอเนียร์.
15 min: Poderá ser pioneiro auxiliar na época da Comemoração?
15 นาที: คุณ จะ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ใน ช่วง การ ประชุม อนุสรณ์ ได้ ไหม?
Que tal expandir seu ministério por sair de pioneiro auxiliar em março, abril ou maio?
คุณ จะ ขยาย งาน รับใช้ โดย เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ใน เดือน มีนาคม เมษายน หรือ พฤษภาคม ไหม?
É bom por um tempo dizer que ele serve como um auxiliar de ensino.
ก็โอเคในขณะที่จะบอกว่าเขา - ทําหน้าที่เป็นเครื่องช่วยสอน
Incentive todos os que puderem a ser pioneiros auxiliares em abril e maio.
สนับสนุน ทุก คน ที่ ทํา ได้ ให้ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ใน เดือน เมษายน และ พฤษภาคม.
A palestra enfatiza as alegrias do serviço de pioneiro auxiliar e incentiva todos a considerarem esse privilégio de serviço se suas circunstâncias pessoais permitirem.
การ พิจารณา เน้น ความ ชื่นชม ยินดี แห่ง การ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ และ สนับสนุน ทุก คน ให้ คํานึง ถึง สิทธิ พิเศษ แห่ง การ รับใช้ นี้ หาก สภาพการณ์ ส่วน ตัว ของ เขา เอื้ออํานวย.
Convide a congregação a relatar experiências positivas que tiveram nas seguintes áreas: (1) ajudar uma pessoa interessada a assistir à Comemoração, (2) servir como pioneiro auxiliar, (3) encorajar um publicador inativo a reiniciar suas atividades com a congregação, (4) ajudar uma pessoa nova a começar a pregar e (5) cultivar o interesse dos que assistiram à Comemoração.
เชิญ พี่ น้อง เล่า ประสบการณ์ ที่ หนุน กําลังใจ ใน ขอบ เขต ต่อ ไป นี้: (1) การ ช่วย ผู้ สนใจ ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์, (2) การ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ, (3) การ หนุน กําลังใจ ผู้ ที่ เลิก ประกาศ ให้ กลับ มา ทํา กิจกรรม ร่วม กับ ประชาคม อีก, (4) การ ช่วย คน ใหม่ ให้ เริ่ม ประกาศ และ (5) การ พัฒนา ความ สนใจ ของ ผู้ ที่ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์.
Durante uma breve remissão de sua doença, ela se sentiu bem o suficiente para dedicar um mês ao ministério como pioneira auxiliar.
ระหว่าง ช่วง สั้น ๆ ที่ อาการ ป่วย ของ เธอ ดี ขึ้น เธอ แข็งแรง พอ ที่ จะ ใช้ เวลา หนึ่ง เดือน ใน งาน เผยแพร่ ฐานะ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ.
Para piorar a situação, a cidade estava praticamente sob lei marcial (presença do exército para auxiliar o poder civil num caso de emergência) por causa do caos que prevalecia na região e dos atos de brutalidade gratuita que assolavam as ruas.
ที่ ยุ่งยาก ยิ่ง กว่า นั้น คือ เมือง นั้น ดู ราว กับ ว่า อยู่ ภาย ใต้ กฎ อัยการ ศึก เนื่อง จาก ความ โกลาหล ที่ เกิด ขึ้น และ การ กระทํา อัน โหด เหี้ยม ไม่ ว่า จะ กับ ใคร ก็ ตาม บน ถนน สาย ต่าง ๆ ทั่ว ไป หมด.
Os Setenta, o Bispado, as presidências gerais da Sociedade de Socorro, das Moças, da Primária e os outros líderes das auxiliares acrescentaram extraordinária inspiração a esta conferência, assim como a bela música e as orações sinceras.
สาวกเจ็ดสิบ ฝ่ายอธิการ ผู้นําฝ่ายประธานสามัญของสมาคมสงเคราะห์ เยาวชนหญิง และปฐมวัย และตลอดจนผู้นําองค์การช่วยคนอื่นๆ ได้เพิ่มการดลใจมากมายให้การประชุมใหญ่ครั้งนี้ เช่นเดียวกับบทเพลงไพเราะและคําสวดอ้อนวอนที่ใคร่ครวญอย่างดี
8 Em certa congregação, os anciãos começaram a incentivar o serviço de pioneiro auxiliar com vários meses de antecedência.
8 ใน ประชาคม หนึ่ง ผู้ ปกครอง เริ่ม สนับสนุน การ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ล่วง หน้า นาน หลาย เดือน.
15 Uma vantagem do serviço de pioneiro auxiliar é a flexibilidade.
15 ข้อ ได้ เปรียบ อย่าง หนึ่ง ของ การ เตรียม การ เพื่อ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ คือ ความ ยืดหยุ่น.
Entreviste publicadores que têm conseguido organizar sua programação de modo a participar no trabalho de pioneiro auxiliar.
สัมภาษณ์ ผู้ ประกาศ ผู้ ซึ่ง สามารถ ที่ จะ จัด ตาราง เวลา ของ เขา เพื่อ เข้า ร่วม ใน งาน ไพโอเนียร์ สมทบ.
4 Se você trabalha por tempo integral, uma boa programação pode lhe dar condições de ser pioneiro auxiliar.
4 ถ้า คุณ ทํา งาน อาชีพ เต็ม เวลา การ จัด ตาราง เวลา ที่ ดี อาจ ทํา ให้ คุณ สามารถ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ได้.
Em janeiro de 1992 havia 149 pioneiros regulares e 17 pioneiros especiais, além de 78 pioneiros auxiliares.
ระหว่าง เดือน มกราคม 1992 มี ไพโอเนียร์ ประจํา 149 คน และ ไพโอเนียร์ พิเศษ 17 คน พร้อม กับ ไพโอเนียร์ สมทบ 78 คน.
▪ Visto que março tem cinco fins de semana completos e um feriado, será um ótimo mês para o serviço de pioneiro auxiliar. *
▪ เนื่อง จาก เดือน มีนาคม มี วัน เสาร์-อาทิตย์ ห้า ครั้ง จึง เป็น เดือน ที่ ดี เยี่ยม สําหรับ การ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ.
É proposto que apoiemos as demais Autoridades Gerais, os setentas de área e a presidência geral das auxiliares como atualmente constituídos.
ขอเสนอว่าเราสนับสนุนเจ้าหน้าที่ชั้นผู้ใหญ่ สาวกเจ็ดสิบภาค และฝ่ายประธานองค์การช่วยท่านอื่นๆ ตามที่ตั้งขึ้นในปัจจุบัน
Mais publicadores poderão ser pioneiros auxiliares agora, com um requisito de horas menor.
การ ลด ข้อ เรียก ร้อง เรื่อง เวลา ลง น่า จะ ทํา ให้ อีก หลาย คน สามารถ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ได้.
Dois meses depois, Wyndham já estava bastante forte para passar um mês junto com a família, empenhando-se na pregação pública como pioneiro auxiliar.
สอง เดือน ต่อ มา วินด์แฮม แข็งแรง พอ ที่ จะ เข้า ร่วม งาน ประกาศ ฐานะ ไพโอเนียร์ สมทบ พร้อม กับ ครอบครัว ของ เขา เป็น เวลา หนึ่ง เดือน.
Quando se pergunta aos auxiliares que se comportam como os que eu descrevi quão difícil é aprenderem a fazer o seu trabalho, a resposta é que é preciso muita experiência.
ถ้าคุณถามภารโรง ที่มีพฤติกรรมแบบที่ผมเล่าให้ฟัง ว่าการเรียนรู้ที่จะทํางานของเขานั้น มันยากแค่ไหน เขาจะตอบคุณว่า มันต้องอาศัยประสบการณ์อย่างมาก
Alguns jovens cristãos passam direto do serviço de pioneiro auxiliar, durante os anos de escola, para a atividade de pioneiro regular como proclamadores do Reino por tempo integral, quando terminam os estudos.
หนุ่ม สาว คริสเตียน บาง คน มุ่ง ต่อ ไป จาก การ รับใช้ ประเภท ไพโอเนียร์ สมทบ ระหว่าง ที่ อยู่ ใน โรง เรียน เข้า สู่ งาน ไพโอเนียร์ ประจํา ฐานะ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร เต็ม เวลา เมื่อ เขา จบ การ ศึกษา.
Depois do batismo, serviu como pioneiro auxiliar sempre que podia, gastando 60 horas por mês na obra de pregação, até sua morte em 1987.
หลัง จาก รับ บัพติสมา แล้ว เขา รับใช้ ฐานะ ไพโอเนียร์ สมทบ ใช้ เวลา เดือน ละ 60 ชั่วโมง ใน งาน ประกาศ บ่อย เท่า ที่ เขา ทํา ได้ จน กระทั่ง เขา ตาย ใน ปี 1987.
Poderei ser pioneiro auxiliar?’ — Mat.
ฉัน จะ สามารถ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ได้ ไหม?’—มัด.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ auxiliar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ