Vad betyder respiro i Italienska?

Vad är innebörden av ordet respiro i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder respiro i Italienska.

Ordet respiro i Italienska betyder andas, andas, andas, andas, andas, andas in ngt, andetag, andning, andning, andhämtning, munfull, mun, andetag, frist, andrum, flämta, flåsa, komma upp och hämta luft, andas lättare, flämta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet respiro

andas

verbo intransitivo (vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il gattino dormiva profondamente, respirava dolcemente e, di tanto in tanto, contorceva i baffi.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Slappna av och tillåt dig själv att bara andas.

andas

verbo intransitivo (figurato: vivere) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Finché respiro quell'uomo non metterà mai piede a casa mia!
Så länge jag andas så kommer den mannen aldrig att sätta sin fot i mitt hus!

andas

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
David ama fare le camminate per respirare l'aria di montagna.

andas

verbo intransitivo (figurato: vino) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Stappate il vino e lasciatelo respirare per un'ora prima di servirlo.

andas

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

andas in ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Respirate l'aria fresca di montagna e godetevi la vista.

andetag

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il dottore gli disse di fare un respiro e trattenere l'aria.
Doktorn sa åt honom att ta ett andetag och hålla det.

andning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andning, andhämtning

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il suo respiro era forte per tutta l'eccitazione.
Hans andning (or: andhämtning) var snabb på grund av all upphetsning.

munfull, mun

sostantivo maschile (profondo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il nuotatore riuscì a fare quasi tutta la piscina sott'acqua in un solo respiro.

andetag

sostantivo maschile (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nell'aria fredda il suo respiro sembrava fumo.
Hans andetag såg ut som rök i den kyliga luften.

frist, andrum

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La freschezza dopo la tempesta rappresentava un riposo benvenuto dal caldo incessante dell'estate.

flämta, flåsa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Michelle ansimava quando è giunta in cima alla collina.

komma upp och hämta luft

verbo intransitivo (immersioni in acqua)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
È dovuto risalire per respirare dopo essere stato sott'acqua per due minuti.

andas lättare

verbo intransitivo

Il farmaco rilassa i muscoli del torace affinché il paziente possa respirare meglio.

flämta

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo la corsa Rob respirava a fatica.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av respiro i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.