Vad betyder molto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet molto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder molto i Italienska.

Ordet molto i Italienska betyder mycket, många, mycket, mycket, mycket, mycket, mycket, väldigt mycket, molto, väldigt, mycket, en hel del av ngt, ytterst, synnerligen, i högsta grad, långt, verkligen, sannerligen, mycket, mycket, mycket, speciellt, mycket, massor, dödligt, mycket av ngt, fullständigt, extremt, så, mycket, riktigt, dödligt, mycket, ganska, mycket, multipel, flerfaldig, mångfaldig, mångdubbel, djupt, enormt, berömmande, fullständigt, oändligt, väldigt, så, skit-, högst, betydligt, bitande, starkt, svårt, intensivt, överkänslig, obenägen, sjuk av oro, mycket få, väldigt få, inom kort, rastlös barn, värde för pengar, våldsam, inte mycket, stark, länge, väl över, vacker, populär, omtyckt, reaktionär, huslig, övermogen, hypernervös, långt ifrån varandra, mycket läst, inte mycket, mycket bra, mycket bättre, tidskrävande, mycket mindre, omätbar, rakbladsvass, under lång tid, länge sen, många gånger, ganska enkelt, mycket bra, för länge sedan, mycket snart, väldigt snart, långt tillbaka, längesedan, längesen, inte mycket, mycket lite, väldigt lite, mycket ofta, väldigt ofta, katastrofalt, oftast, i full galopp, långt iväg, långt borta, stark vind, långrandig talare, djur som trampar högt, bensinslukare, lång tid, mycket mer, lång väg, mycket mindre, mycket mer, en bra stund. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet molto

mycket

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Molti dei suoi ragionamenti erano illogici.

många, mycket

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Donna ha molti cugini.
Donna har många kusiner.

mycket

aggettivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Lui sembra molto più vecchio adesso.
Han ser mycket äldre ut nu.

mycket

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ieri hanno mangiato molto più del solito.
De åt mycket mer än vanligt igår.

mycket

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sentivamo molte risate provenire dalla stanza.
Vi hörde mycket skratt komma från rummet.

mycket

avverbio

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Si è sentito molto meglio dopo aver preso l'aspirina.

väldigt mycket

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La tua macchina mi piace molto.

molto

avverbio (musik)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

väldigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Dan ha comprato una macchina molto valida a un prezzo d'occasione.

mycket

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il mio bebè piange molto all'inizio della sera.

en hel del av ngt

aggettivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sua campagna presidenziale ha avuto molto successo a livello locale.

ytterst, synnerligen, i högsta grad

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha scritto in maniera molto chiara ed il suo saggio era convincente.
Han skrev ytterst (or: synnerligen) tydligt och hans uppsats var väldigt övertygande.

långt

aggettivo (tempo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Qui c'erano problemi molto prima che lui arrivasse.

verkligen, sannerligen

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era un membro molto attivo del gruppo.

mycket

aggettivo (rafforzativo per avverbio)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sai molto bene che non verrà.

mycket

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Aveva molte più probabilità di avere successo di quanto la gente pensasse.

mycket

avverbio (vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era molto disponibile.
Han var mycket (or: väldigt) hjälpsam.

speciellt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Stai particolarmente attento quando guidi sul ghiaccio.

mycket, massor

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Non voglio più torta, ne ho già mangiato parecchio.
Ingen mer paj för mig, tack. Jag har redan ätit massor.

dödligt

avverbio (bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

mycket av ngt

aggettivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
C'erano molti bambini in piscina e facevano una gran confusione.
Det fanns många barn i poolen. De förde mycket oväsende.

fullständigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sarah è perfettamente capace di svolgere il compito. Laverò i piatti ma scrostare il water e tutta un'altra storia.
Sarah är fullt kapabel att klara av uppgiften.

extremt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
All'improvviso ci fu uno scoppio molto forte.

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Quel ragazzo è davvero carino!
Den killen ser så bra ut!

mycket

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Vedo spesso mio fratello, anche se a volte mi irrita.
Jag träffar min bror mycket, fastän att han går mig på nerverna ibland.

riktigt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È molto intelligente, vero?

dödligt

avverbio (bildlig: väldigt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha recitato in tre film molto seri prima di fare questa commedia.

mycket, ganska

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Era molto stanca alla fine della maratona.

mycket

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La tua fetta di torta è molto più grande della mia. // È molto di più di quanto posso spendere.

multipel, flerfaldig, mångfaldig, mångdubbel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

djupt

(bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

enormt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

berömmande

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

fullständigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

oändligt

(även bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Le madri amano i loro figli immensamente.

väldigt

(sfumatura temporale)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È sempre così intelligente.
Han är väldigt smart.

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il film non era così bello.
Filmen var inte så bra.

skit-

avverbio (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sei uno scemo totale!

högst

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

betydligt

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il prezzo degli alimenti ora è sensibilmente più alto di venti anni fa.

bitande

(freddo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
La scorsa settimana c'è stato un freddo pungente ogni giorno.

starkt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

svårt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

intensivt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

överkänslig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il bambino ipersensibile piange troppo facilmente.

obenägen

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sjuk av oro

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mycket få, väldigt få

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nel flacone sono rimaste pochissime pastiglie. Devo chiamare il dottore per farmi fare una nuova ricetta.

inom kort

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

rastlös barn

(bambino, familiare)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

värde för pengar

(Uttryck: "Bra värde för pengarna.")

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

våldsam

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'intensa battaglia continuò fino a notte fonda.

inte mycket

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ci sono scarse probabilità che Bob sia promosso.

stark

(alcolici)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
"Ho bisogno di un drink forte," disse Daphne quando si rese conto di aver vinto alla lotteria.

länge

(tempo)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ci metterà tanto?

väl över

(formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ha ottenuto molto più della media nel test. Il ragazzino aveva 15 anni ma era già molto più alto di 2 m.

vacker

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Che vista meravigliosa sul mare!
Vilken vacker utsikt över havet.

populär, omtyckt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Madison è la ragazza più famosa della scuola.
Madison är den mest populära (or: omtyckta) flickan i skolan.

reaktionär

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huslig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

övermogen

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Bisogna usare le banane molto mature per fare il pane di banane (banana bread). Non a caso, il pane fatto così è molto più buono!

hypernervös

(idiomatico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

långt ifrån varandra

La Cina e la Romania godono di un'amicizia duratura nonostante i due paesi siano molto distanti.

mycket läst

aggettivo (som läses av många)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I libri di John Grisham sono molto letti, specialmente qui nel sud.

inte mycket

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non c'è molto cibo nella dispensa. Credo che dovremo andare a cena fuori.

mycket bra

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non capisco, di solito prendeva ottimi voti.

mycket bättre

(superiore)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il vino francese è buono, ma quello californiano è molto meglio.

tidskrävande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mycket mindre

locuzione avverbiale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mia sorella adora incontrare persone nuove: lei è decisamente meno timida di me.

omätbar

locuzione aggettivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rakbladsvass

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

under lång tid

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Starà via per molto tempo?

länge sen

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sono in pensione da molto tempo; non lavoro da anni.

många gånger

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Molto spesso ho desiderato essere qualcun altro.

ganska enkelt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Per gli standard americani vivo in modo molto semplice: senza cellulare, senza TV via cavo e con una sola auto.

mycket bra

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha rattoppato il buco nel muro molto bene: se non sai che c'era non lo noti.

för länge sedan

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Tanto tempo fa queste montagne erano dei vulcani.
För många år sedan var alla dessa berg vulkaner.

mycket snart, väldigt snart

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Partiremo molto presto

långt tillbaka

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

längesedan, längesen

sostantivo maschile

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È tanto tempo che non ci vediamo.

inte mycket

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Non è molto carino da parte tua. Non sono molto interessato al calcio.

mycket lite, väldigt lite

pronome

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Abbiamo pochissimo in comune.

mycket ofta, väldigt ofta

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

katastrofalt

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Il salto di Franz Reichelt dalla Tour Eiffel con indosso un paracadute artigianale si concluse disastrosamente.

oftast

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

i full galopp

(bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

långt iväg, långt borta

locuzione avverbiale

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

stark vind

Soffia un vento molto forte là fuori!

långrandig talare

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

djur som trampar högt

(specifico: persona)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bensinslukare

sostantivo femminile (informale) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'auto beve molto, facendo 8 chilometri al litro in città.

lång tid

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sono rimasto seduto al sole per molto tempo e mi sono scottato. Non vedo il mio ex marito da molto tempo.

mycket mer

aggettivo

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un banchiere guadagna molto più di un insegnante.

lång väg

aggettivo (oftast bildlig)

Non so se accetterei un lavoro laggiù; è molto distante dalla mia famiglia.

mycket mindre

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Gli uomini hanno combattuto guerre per molto meno.

mycket mer

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Andrà fatto molto di più se vogliamo avere successo.

en bra stund

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Grazie mille di avermi invitato, mi sono divertita molto!

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av molto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.