Vad betyder mezzi i Italienska?

Vad är innebörden av ordet mezzi i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mezzi i Italienska.

Ordet mezzi i Italienska betyder medel, halvor, medel, medel, mezzo, medium, material, halvdan, halv-, verktyg, i mitten av, verktyg, Det går inte att hjälpa, mitten, mittpunkt, metod, system, sätt, vis, instrument, strategi, plan, halvvägs, preliminär, språngbräda, halv-, levebröd, leverne, fattig, utfattig, utan omsvep, uppehälle, utställning av ångdrivna maskiner, ett sätt att nå målet, ett medel att nå målet, kollektivtrafik, kollektivtrafik, social media, ha förutsättningar, ha resurser, göra ngt klart, kollektivtrafik, tydliggöra ngt, ha förutsättningar för att göra, ha resurser till att göra, rätt ut. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mezzi

medel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La squadra non aveva i mezzi, in termini di talento, indole e tattiche, per vincere la partita.

halvor

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

medel

sostantivo plurale maschile (metodi)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il fine giustifica i mezzi.

medel

(economici)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kevin non ha i mezzi per comprarsi un'auto sportiva.

mezzo

avverbio

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

medium

(tramite)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Per mezzo della televisione i bambini vedono il mondo.

material

sostantivo maschile (mezzo espressivo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Normalmente lavora utilizzando come mezzi marmo o vetro.

halvdan, halv-

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli fece un mezzo sorriso dopo quella battuta scema.

verktyg

sostantivo maschile (attrezzo) (även bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le squadre di perforazione del petrolio usano mezzi speciali per penetrare gli strati di roccia.

i mitten av

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Era nel mezzo della sua carriera quando decise di tornare a scuola.

verktyg

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il film è un mezzo perfetto per questo attore.

Det går inte att hjälpa

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Non c'è altro rimedio per questo. Dobbiamo vendere la casa.

mitten, mittpunkt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La linea delle 50 iarde è al centro del campo di football.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Brevlådan låg halvvägs mellan gårdarna.

metod, system, sätt, vis

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il suo metodo di persuasione si serve sia del fascino che dell'intimidazione.

instrument

(bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La corruzione del politico è stato lo strumento che ha portato alla sua caduta.

strategi, plan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Che espediente raccomanderesti per far sì che gli impiegati lavorino con più impegno?
Vilken strategi (or: plan) skulle du rekommendera för att få folk att jobba hårdare?

halvvägs

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Sono quasi pronto per andare.
Jag är halvvägs redo att gå.

preliminär

(generale)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sarah ha un'idea incerta per un romanzo, ha solo bisogno di sviluppare i dettagli.

språngbräda

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Considero questo lavoro come un tramite per arrivare a una posizione dirigenziale.

halv-

(förled)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Glaset var halvfullt.

levebröd, leverne

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fattig, utfattig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'uomo povero in canna pregò sua sorella per avere un prestito.

utan omsvep

Il mio maestro di musica mi ha detto senza mezzi termini che non avrei passato l'esame.

uppehälle

sostantivo plurale maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
I mezzi di sostentamento della tribù si basano sulla raccolta di piante selvatiche e sulla caccia di piccoli animali.

utställning av ångdrivna maskiner

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ett sätt att nå målet, ett medel att nå målet

sostantivo maschile

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Non importa se ha mentito, il suo è stato un comportamento strumentale.

kollektivtrafik

sostantivo plurale maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La neve ha bloccato i mezzi pubblici.

kollektivtrafik

sostantivo plurale maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La rete di trasporti pubblici di New York include metropolitane e autobus.

social media

(oftast i plural)

Le riprese dell'incidente furono ampiamente condivise sui social media.

ha förutsättningar, ha resurser

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: denaro)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Vorrei aiutare a finanziare il progetto, ma sfortunatamente non ne ho i mezzi.

göra ngt klart

verbo transitivo o transitivo pronominale

Voglio solo dire senza mezzi termini che non tollererò le parolacce.

kollektivtrafik

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questa città ha bisogno di un trasporto pubblico migliore.

tydliggöra ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ha förutsättningar för att göra, ha resurser till att göra

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: denaro)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Quella scuola è molto costosa, non ho i mezzi per pagarne le spese.

rätt ut

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha rifiutato senza mezzi termini di parlare con me.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mezzi i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.