Vad betyder malo i Spanska?

Vad är innebörden av ordet malo i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder malo i Spanska.

Ordet malo i Spanska betyder dålig, dålig, elak, ond, fel, dålig, dålig, dålig, dålig, dålig, dålig, dålig, de onda, skurk, fel, ond, ondskefull, illa, dålig, giftig, keff, stygg, ohälsosam, billig, enkel, värdelös, sjaskig, hemsk, dålig, dålig, ond, lam, dålig, dålig, sämre, ond, dålig, bov, skurk, skurkroll, syndare, billig, fånig, larvig, sjuk, oduglig, eländig, skadlig, elak, fel, skröplig, elak, dålig, hotfull, dålig, rutten, skadlig, sjuk, elak, inget bra, dålig, skamlig, usling, lymmel, retsam, vara dålig på ngt, det onda, aggressiv, mycket dålig, bli sjuk, värsting, baksida, felträff, vara värdelös på ngt, orätt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet malo

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La recepción del televisor era mala.
TV:ns mottagning var dålig.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Fumar es malo para tu salud.
Rökning är dåligt för dig.

elak, ond

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
En las películas, el chico malo generalmente pierde.
I filmer så förlorar vanligtvis den elaka (or: onda) personen.

fel

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tu pronunciación es mala, necesitas practicar.
Ditt uttal är fel. Du måste öva.

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El crítico escribió una mala reseña sobre la presentación.
Kritikern skrev en dålig recension om framträdandet.

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Me temo que tengo malas noticias para ti.
Jag är rädd att jag har några dåliga nyheter.

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Su vista iba empeorando dado que regularmente leía con mala iluminación.
Hans ögon blev sämre eftersom han regelbundet läste i dålig belysning.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Creo que esas manzanas están malas. Hace un mes que están allí.

dålig

(negativ)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Había mala relación entre ellos.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tuvo la viruela de niña y por eso tiene un mal cutis.

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo despidieron y daban malas referencias de él.

de onda

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A los malos les espera el infierno.

skurk

(informal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Uno sabe que ha pasado algo malo cuando Cathy no ha publicado una selfie durante tres días.

ond, ondskefull

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La mayoría está de acuerdo en que Hitler era malo.
De flesta håller med om att Hitler var ond (or: ondskefull).

illa, dålig

(coloquial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Se ha sentido malo toda la semana

giftig

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

keff

(slang)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¡Para nada! ¡Lo que estás diciendo es malo, tío!

stygg

adjetivo (ofta om barn)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El maestro la castigó por su mal comportamiento.
Läraren bestraffade henne för sitt stygga uppförande.

ohälsosam

(síntoma)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

billig

(smaklös, vulgär)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enkel

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

värdelös

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Estoy cansado de escuchar las malas ideas de Bill: nunca sirven de nada.

sjaskig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

hemsk, dålig

(vardaglig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Es una mala madre.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Morris está de mal humor; ¿qué le dijiste para irritarlo así?

ond

(inte frisk)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Carl camina despacio a causa de su rodilla mala.

lam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
No puede correr hasta que su pierna mala se cure.

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Es una mala imitación de una obra de arte.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hemos tenido muy mala suerte.

sämre

adjetivo (komparativ: dålig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Comparado con su estilo habitual, su interpretación fue muy mala en el recital de anoche.

ond

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La tormenta de granizo en medio del verano fue interpretada por los supersticiosos como un mal presagio.

dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La ciudad tiene mala reputación, pero en realidad es muy linda.

bov, skurk, skurkroll

(i film och teater)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
John interpretó el papel del malo de la obra, así que tenía que gritar mucho.

syndare

(även bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

billig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Evan me dio un pésimo consejo; desearía no haberlo escuchado.

fånig, larvig

(vardaglig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Aunque la novia eligió palabras trilladas en el brindis, todos los invitados se conmovieron.

sjuk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dan estaba tan enfermo que necesitaba ir al hospital.
Dan var så sjuk att han behövde åka till sjukhuset.

oduglig

(ogillande)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nunca esperé ser tan inepto haciendo artesanías manuales.

eländig

(condiciones) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La familia vivía en condiciones precarias, sin electricidad ni agua corriente.

skadlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El medicamento tiene una etiqueta que advierte sobre los efectos dañinos.
Medicinen har en etikett på sig som varnar om dess skadliga effekt.

elak

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Erin le dijo a su hermana que la forma en que trataba a su amiga era horrible.

fel

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La mayoría de la gente piensa que robar está mal.
De flesta människor känner att det är fel (or: orätt) att stjäla.

skröplig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

elak

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo que hiciste fue algo infame.
Det där var en elak sak som du gjorde.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tengo una baja opinión de gente como él.

hotfull

(bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Por las nubes que se estaban juntando, iba a ser una noche horrible.

dålig

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La historia trata sobre una bruja malvada a la que le gusta hacer sufrir a los niños.

rutten

(bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Este carpintero hace un trabajo horrible.

skadlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El dañino comportamiento de los adolescentes los metió en problemas con la ley.

sjuk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Bebí demasiado anoche y hoy me siento un poco mal.

elak

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
María era una persona desagradable que empezaba rumores sobre todo tipo de gente.
Mary var en elak person som startade rykten om alla möjliga människor.

inget bra

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Abandonó su sueño de convertirse en un artista porque sus cuadros no eran buenos. Toca en una banda, pero según me cuentan no son buenos.

dålig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Evito ir a ese lugar porque el servicio de atención al cliente es de mala calidad.

skamlig

(som borde ge skam)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le avisó que sus malas acciones lo perseguirían.

usling, lymmel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los medios siempre lo han representado como un villano.

retsam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Fred tuvo que lidiar con muchos bravucones malvados cuando era niño.

vara dålig på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
¿Por qué los británicos son tan malos en tenis?
Varför är Storbritannien så dåligt på tennis?

det onda

locución pronominal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Debemos aceptar lo malo con lo bueno.

aggressiv

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Odio a estos clientes y su actitud ruda.

mycket dålig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ella está en cama con un malísimo (or: muy malo) caso de gripe.

bli sjuk

locución verbal (coloquial)

Existe la posibilidad de que te pongas malo mientras estás en el extranjero.

värsting

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Siempre me siento atraída por la oveja negra del grupo.

baksida

locución nominal masculina (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El lado malo del nuevo producto es que gasta electricidad.

felträff

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara värdelös på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

orätt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El chico ha hecho algo malo.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av malo i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.