Vad betyder franco i Italienska?

Vad är innebörden av ordet franco i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder franco i Italienska.

Ordet franco i Italienska betyder franc, franc, schweizisk franc, franc, uppriktig, ärlig, öppen, uppriktig, direkt, uppriktig, rakt på sak, nitisk, ärlig, frispråkig, äkta, tydlig, rättfram, öppenhjärtig, ärlig, ärlig, direkt, ärlig, rak, rättfram, rak, genuin, ärlig, ärlig, oreserverad, fransk-kanadensare, fransk-kanadensisk, FOB. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet franco

franc

sostantivo maschile (ex valuta francese)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Così tanto tempo è passato dall'ultima volta che sono andata in Francia; in realtà ho ancora qualche franco!

franc, schweizisk franc

sostantivo maschile (valuta svizzera)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Per me è stato sempre difficile calcolare la conversione dei franchi in dollari quando andavo in Svizzera.

franc

sostantivo maschile (valuta)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ho trovato un franco nel mio portafoglio risalente al periodo che ho trascorso in Belgio anni fa.

uppriktig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Se posso essere franco con te, ti dirò cosa c'è di sbagliato.

ärlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dana è una persona schietta, dice sempre ciò che pensa.

öppen, uppriktig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'esaminatore è stato sincero con me circa il numero di candidati.

direkt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppriktig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sarah ha espresso una sincera valutazione circa la prestazione dello studente.

rakt på sak

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quel predicatore è più onesto di quanto sembra.

nitisk

aggettivo (persona)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ärlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

frispråkig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

äkta

aggettivo (ej låtsad, sann)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nancy capì dall'espressione sincera di Gerald che non stava mentendo.

tydlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Demmo loro chiare istruzioni di riferire qualsiasi violazione delle regole.

rättfram

(persona)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ad Alex piacciono le donne franche che parlano con chiarezza.

öppenhjärtig

(figurato: con sincerità) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ärlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Una persona onesta non ha bisogno di ricordare cosa ha detto.

ärlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sono sicuro che Katie non ti sta mentendo: è una persona molto sincera.

direkt

aggettivo (utan mellanled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
David è un ragazzo franco, dice sempre quello che pensa.
David är en direkt kille. Han säger alltid vad han tänker.

ärlig

aggettivo (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ha dato la sua franca opinione riguardo l'affare.

rak, rättfram

aggettivo (okonstlad)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È stato diretto con lei e le ha detto che doveva smettere.

rak

aggettivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non cerco di dirti ciò che penso tu voglia sentirti dire, bensì solo le risposte dirette.

genuin

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Era abbastanza franco con loro, ma loro non si fidavano di lui.

ärlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lei dà a tutti la sua opinione schietta.

ärlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oreserverad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fransk-kanadensare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mia zia ha sposato un franco-canadese.

fransk-kanadensisk

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Céline Dion è una cantante franco-canadese.

FOB

sostantivo maschile (tipo di spedizione) (incoterm, akronym)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av franco i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.