Vad betyder esatto i Italienska?

Vad är innebörden av ordet esatto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder esatto i Italienska.

Ordet esatto i Italienska betyder exakt, exakt, jämn, exakt, precis, på pricken, verkligen, rätt, korrekt, rätt, helt, självaste, precis, exakt, exakt, precis, på pricken, japp, exakt, precis, rätt, korrekt, precis, exakt, riktig, objektiv, precis, exakt, precis, exakt, passande, rätt, förplikta, kräva, kräva, begära, insistera på ngt, kräva, Exakt!, Precis!, omedelbart, motsats. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet esatto

exakt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Assicurati di seguire la ricetta utilizzando le dosi esatte.

exakt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ci serve circa un centinaio di lavoratori in più, ma ti darò la cifra esatta domani.

jämn

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È costato due dollari esatti.

exakt, precis

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il testimone ha dato una precisa descrizione del sospetto alla polizia.

på pricken

aggettivo

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Le sue previsioni di solito sono proprio esatte (or: corrette).

verkligen

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Non sarebbe dovuto andare alla festa." "Infatti!"
"Han borde inte ha gått på festen." "Verkligen!"

rätt, korrekt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Risposta esatta!
Rätt (or: Korrekt) svar!

rätt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È esatta questa misura?

helt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.

självaste

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Fin dall'inizio capii che era un bugiardo.

precis, exakt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La pronuncia accurata di Alex lo ha aiutato a trovare un lavoro come presentatore di un notiziario.

exakt, precis

aggettivo

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ha fatto ritorno in dieci minuti esatti.

på pricken

(esatto, corretto) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
La tua ipotesi era proprio azzeccata.

japp

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Sì, è lui.

exakt, precis

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'apparecchiatura deve essere costruita con dei rigidi standard.
Anordningen måste byggas efter exakta standard.

rätt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Qual è la risposta giusta a questa domanda?
Vad är rätt svar på den här frågan?

korrekt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo studente ha dato la risposta esatta.
Eleven gav det korrekta svaret.

precis, exakt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Queste sono le misure precise che ti servono.

riktig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sì, penso che abbia fatto la cosa giusta chiamandola.
Ja, jag tycker att han gjorde rätt när han ringde henne.

objektiv

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gli inviati hanno fatto una descrizione precisa delle condizioni laggiù.

precis, exakt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Grazie alle indicazioni precise di Marilyn, Louis e Natalie hanno trovato la casa senza problemi.

precis, exakt

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il manoscritto era un'accurata riproduzione dell'originale.

passande

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
È la soluzione adatta a questo problema.

rätt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
È giusta la storia? È così che va?

förplikta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La situazione richiedeva alcune soluzioni creative.

kräva

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Pretende dedizione dai suoi dipendenti.
Han kräver lojalitet från sina arbetare.

kräva

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il senatore ha richiesto un'indagine. Il cancelliere del tribunale ha chiesto silenzio in aula.

begära

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La regina ordinò ai suoi sudditi di inchinarsi.
Drottningen krävde att hennes undersåtar skulle buga.

insistera på ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Gli scioperanti chiedono salari più alti.

kräva

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Questo compito richiede un alto grado di concentrazione.
Uppgiften kräver en hög grad av koncentration.

Exakt!, Precis!

interiezione

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
"Stai dicendo che questa è la nostra nuova casa?" Esatto!"

omedelbart

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Metti giù quel dolcetto in questo esatto istante! Voglio che tu venga qui in questo esatto istante!

motsats

sostantivo maschile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Qualunque cosa lui voglia fare, lei fa il contrario.
Vad han än vill göra så vill hon göra tvärtom.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av esatto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.