Vad betyder esagerato i Italienska?

Vad är innebörden av ordet esagerato i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder esagerato i Italienska.

Ordet esagerato i Italienska betyder gå för långt, överdriva, överdriva, överdriva, överspela, överdriva ngt, vara dramatisk, överdriva, uppförstora, för långt, överdriven, överdriven, tillgjord, skrytmåns, skrävlare, överdriven, hyperbolisk, överdriven, målad, överdriven, orimlig, uppblåst, extrem, överdriven, rövar-, överdriven, överdriven, översvallande, exklusiv, absurd, befängd, överdriven, oöverkomlig, förmäten, oproportionerlig, överdrivet dramatisk, slående, romantisk, överdriven, teatralisk, oerhörd, enorm, överarbetad, överdriven, överdriven, överdriven, camp, sparsamt, ryggklappande, överäta, frossa, slösa, överdriva, överdekorera, ge för mycket beröm, frossa i ngt, överdriva, sedesamt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet esagerato

gå för långt

verbo intransitivo (figurato)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ti avevo già messo in guardia per la tua disobbedienza, ma questa volta hai proprio esagerato!

överdriva

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Non esagerare quando gli parli dei rischi.

överdriva

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överdriva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

överspela

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha davvero esagerato il ruolo del cowboy.

överdriva ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vara dramatisk

Non importa quanto piccola sia la faccenda: Joan drammatizza sempre.
Emil är alltid så dramatisk.

överdriva

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'accordo è cruciale per la ditta; non posso enfatizzare troppo la sua importanza.

uppförstora

(bildligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

för långt

(bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

överdriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dichiarazioni esagerate sul pericolo mandarono tutti a procurarsi rifornimenti.

överdriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'elogio esagerato non sembrava sincero.

tillgjord

aggettivo (non realistico)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skrytmåns, skrävlare

sostantivo maschile (ogillande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överdriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Presumibilmente il suo accento esagerato era francese.

hyperbolisk

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överdriven

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
I tuoi complimenti sono un po' esagerati, non trovi?

målad

aggettivo (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överdriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

orimlig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mi rifiuto di pagare un prezzo così esorbitante per un hamburger.

uppblåst

(figurato) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Quell'uomo ha un'opinione gonfiata della propria importanza.

extrem

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La rivista era piena di articoli sensazionalisti sulle stelle del cinema.

överdriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La personalità esuberante di Brenda mi risulta un po' faticosa.

rövar-

(prezzo) (vardagligt, förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il costo della formazione di questi tempi è esagerato, anche nelle università pubbliche.

överdriven

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överdriven

aggettivo (di reazioni, risposte)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La loro risposta è stata decisamente esagerata.

översvallande

aggettivo (persona)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La recensione esagerata del critico sul film era un po' troppo.

exklusiv

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Chiamare "studio" la mia piccola baracca è un po' esagerato.

absurd, befängd

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il tuo prezzo è esagerato, e io non posso pagarlo.

överdriven

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il manager della giovane cantante la sottopose ad una pressione eccessiva, facendole accettare una mole di lavoro che la lasciava esausta.

oöverkomlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non possiamo permetterci una nuova automobile a causa dei prezzi proibitivi.

förmäten

(något omodern)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oproportionerlig

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La tua reazione è sproporzionata rispetto all'importanza della situazione: non è mica una cosa così seria!

överdrivet dramatisk

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

slående

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

romantisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överdriven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Non prenderlo alla lettera, fa sempre affermazioni stravaganti.

teatralisk

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il suo discorso è stato melodrammatico e divertente, ma povero di fatti.

oerhörd, enorm

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'è stato un botto grandissimo quando è esplosa la casa.

överarbetad

(testo)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il dipinto troppo elaborato era eccessivamente caotico e con troppi colori.

överdriven

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överdriven

(prezzo) (för mycket)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

överdriven

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Lo stile di Tim era davvero esagerato, tutto piercing e pelle.

camp

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'interpretazione esagerata degli attori divertì molto il pubblico.

sparsamt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

ryggklappande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

överäta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Quando mangio troppo sto male.

frossa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
È meglio che io non vada ai buffet perché poi esagero.

slösa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo aver ricevuto una piccola eredità, Bill ha cominciato a spendere decisamente troppo.

överdriva

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ha esagerato con la tinta e adesso ha dei capelli arancione brillante.

överdekorera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ge för mycket beröm

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

frossa i ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Abbiamo esagerato con l'alcol e siamo stati male la mattina dopo.

överdriva

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Hai la faccia tutta rossa! Oggi hai esagerato col sole.

sedesamt

locuzione avverbiale (formell)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
David ha bevuto con moderazione al ritrovo con i familiari.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av esagerato i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.